Centri-Touch Kasutajaliides

Size: px
Start display at page:

Download "Centri-Touch Kasutajaliides"

Transcription

1 Thermo Scientific Centri-Touch Kasutajaliides Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16, Heraeus Cryofuge 8 / 16 ja Sorvall BIOS 16 tsentrifuugide jaoks Kasutusjuhend a

2 Sisukord 1 Peaekraan Kehtivad väärtused ja Edenemisindikaator Määratud väärtuse sisestamine Aeg Kiirus Temperatuur Kiirendus- ja Aeglustusprofiil Programm Rootor Seerianumbrid Tsentrifuugi juhtimiselemendid Menüü Kasutaja sisselogimine Kontekstitundlik spikker 16 2 Majakarežiim 18 3 USB Import / Eksport 19 4 Toide Etherneti kaudu (PoE) 20 5 GMP-režiim GMP-töökorraldus Etteantud triipkoodid 25 6 Menüü Spikker Õppevideod Kasutusjuhend Kalkulaator Käivitused Programmid Käivituslogi Rootorilogi Konfiguratsioon Kasutajad Seaded Seade Kontakt 52 7 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Nõuded Lühiülevaade 53 2 / 73

3 7.3 Ühenduvuse plugin (puuteekraaniga kasutajaliides) Kaugsätted Juurdepääsu kontrollimise seaded Centri-Vue rakendus Ülevaatemenüü Avastusmenüü Detailvaade Tsentrifuugi lisamine Tsentrifuugi kirje muutmine Kaugjuhtimispult 65 8 REST-veebiserver Ressursi ülevaade Ressursside üksikasjalik kirjeldus 68 3 / 73

4 Peaekraan 1 Peaekraan Peaekraan on jagatud kolme ossa: Olek, kehtivad väärtused ja edenemisindikaator Määratud väärtuse sisestamisala Tsentrifuugi kontrollimine, menüü ja abi 4 / 73

5 Peaekraan 1.1 Kehtivad väärtused ja Edenemisindikaator Peaekraani ülemises osas näidatakse olekut, kehtivaid väärtusi ja tsentrifuugimise protsessi. 1. Olek ja allesjäänud aeg 2. Progress 3. Praegune temperatuur 4. Praegune kiirus 1- Olek ja allesjää äänud aeg Näitab tsentrifuugimise lõpuni järelejäänud aega. Näitab OOTEREŽIIMIS kulunud aega. Kui tsentrifuugimist ei toimu, siis näidatakse siin olekuteadet. Näidatakse järgmisi olekuid: Olek Valmis Uks avatud Viga Katkestus Lõpetatud Eelnev tempereerimine lõpetatud Rootor puudub Uks liigub Tähendus Tsentrifuugimisega võib alustada. Tsentrifuugi uks on avatud. Tekkis viga. Tsentrifuugimine on käsitsi peatatud. Tsentrifuugimine on edukalt lõpetatud. Eelnev tempereerimine on edukalt lõpetatud. Rootor on tsentrifuugi panemata. Uks avaneb ja sulgub automaatselt. 5 / 73

6 Peaekraan 2- Progress Näitab praegust käivitusetappi, mis on jagatud kolme ossa: kiirendus, tsentrifuugimine ja aeglustus. Kiirendus Tsentrifuugimine Aeglustus 3- Praegune temperatuur Näitab praegust kambri temperatuuri. 4- Praegune kiirus Näitab praegust rootori pöörlemiskiirust. 1.2 Määratud väärtuse sisestamine Siin saab vastava loa olemasolul määratud väärtusi muuta. Konkreetsele klahvile vajutades, avaneb vastava koguse sisestusaken. Klahvidel kuvatakse praegu määratud väärtust. Sisestusväljalt lahkumiseks, vajutage kas näidatud nupule või väljaspool akent asuvale alale. Kui kasutaja ei vasta, siis 20 sekundi pärast aken suletakse. Kui väärtusi tsentrifuugimise ajal muudetakse, siis need jõustuvad kohe. Järgmistes osades kirjeldatakse nuppude tähendusi ja nende kasutamist. 6 / 73

7 Peaekraan Aeg Käitusaega saab muuta nupu Aeg abil. Siin saate sisestada käitusaja tundides ja minutites. (Samuti saate sisestada aja sekundites, kui seadetes on tehtud vastavad muudatused.) Käitusajal on kolm erinevat režiimi. 1- Aeg Sisestada saab aja. Selle aja lõppedes, tsentrifuugimine peatub. Saate määrata, kas aeg hakkab jooksma tsentrifuugimise algusest alates ➀ või pärast kiirenduse faasi lõppemist ➁. 2- Ootere oterežiim Ooterežiimis aega ei sisestata. Seal jätkub tsentrifuugimine seni, kuni see käsitsi peatatakse. 7 / 73

8 Peaekraan 3- Akumuleerunud tsentrifugaalmõju (ACE) Sisend: X, Y * 10 z X: Murdarvud Y: Kümnendkohad Z: 10 astendaja Kiirus Pöörlemiskiirust saab sisestada kas pöörete arvuna minutis (p/min) või suhtelise tsentrifugaaljõuna (RCF). Kiirendus jätkub kuni praegu kasutatava rootori maksimaalse kiiruseni Temperatuur Temperatuur sisestatakse Celsiuse kraadides ( C). Positiivseid ja negatiivseid väärtuseid saab sisestada vahemikus -20 C kuni +40 C. Kui seda väärtust muudetakse, siis tsentrifuug kohandab koheselt rootorikambri vastavale temperatuurile. 8 / 73

9 Peaekraan Kiirendus- ja Aeglustusprofiil Kiirendusprofiil määrab, kui kiiresti tsentrifuug saavutab etteantud pöörete kiiruse või jääb seisma. Väärtuseid näidatakse profiilidena Kui profiil on eelnevalt seadistatud, siis olemasolevad väärtused võivad erineda. Väikseim väärtus tähistab minimaalset ja suurim väärtus maksimaalset võimalikku kiirendust või aeglustust. Teatud seadetega on võimalik määrata aeglustusprofiili jaoks lõpetusmomendi kiirust. Selle valiku korral tuleb kiirus määrata kui p/min. Kui tsentrifuug jõuab aeglustusfaasis määratud kiiruseni, siis lülitatakse mootor välja. Edasist pidurdamist ei kohaldata ja mootor aeglustusfaasi pikendamist ei toeta. 9 / 73

10 Peaekraan Kui profiil on valitud, siis näidatakse seda ekraani ülemises osas asuvas edenemisindikaatoris. Näide: Kiirendusprofiilis valitakse minimaalne kiirendus ja aeglustusprofiilis valitakse maksimaalne kiirendus. Minimaalne kiirendus Maksimaalne aeglustus Seadete alt saab luua erinevaid seadme tüüpe (profiile) (vt osa Profiili seadistus). Teatud tüüpide alt on võimalik teha kiirendus- ja aeglustusprofiilist kaugemaid valikuid. Nüüd on kiirendusprofiili all võimalus Aeglane Start ➀ ja aeglustusprofiili all võimalus Aeglane Stopp. Profiilivalimise ala ei ole aktiivne. Kui üks kahest võimalusest on aktiveeritud, siis saab taas asjakohast profiili valida. Kui valik ei ole aktiivne, siis on aktiivne kiireim profiil. 10 / 73

11 Peaekraan Programm Näitab valitud programmi nime või nuppu Vali programm. Selle nupu vajutamine kuvab programmi nimekirja (vt osa Programmid) Rootor Näitab hetkel sisestatud rootori nime või nuppu Rootori installimine. ine. Pärast nupu Rootori installimine ine vajutamist või rootori sisestamist, kuvatakse rootori teave. Kui kasutatakse tundmatut rootorit, siis tuleb rootori andmed kõigepealt importida (vt osa USB Import / Eksport). 11 / 73

12 Peaekraan Seerianumbrid Kui seadetes on võimaldatud Sisesta kõik seerianumbrid, siis saab Rootoriaknasse sisestada või skaneerida vöötkoodilugejaga rootori ja ämbri seerianumbrid. Seerianumbri omistamine võimaldab tsükleid leida ning neid teatud rootoritele ja ämbritele salvestada. Esmalt valige ämbri tüüp ➀, mille seerianumbrid soovite sisestada. Nupp Seadista ID ➁ võimaldab sisestada seerianumbrid kas käsitsi või vöötkoodilugejaga skaneerides. 12 / 73

13 Peaekraan Akna ülaosas asuvad nooled ➀ võimaldavad valida rootorit ja erinevaid üksikuid ämbreid. Pärast seda, kui seerianumber on vöötkoodilugejaga skaneeritud, hüppab ekraan järgmisele elemendile, mida saab skaneerida. Valitud element on tähistatud kollasena. Seerianumbrita elemendid on märgitud hallidena ja seerianumbritega elemendid on tähistatud sinisega. Iga seerianumbrit saab kasutada ainult ühe korra. Kui olemasolev seerianumber on määratud erinevale, kuid sama tüüpi ämbrile, siis tsüklid säilitatakse. Kui olemasolev seerianumber on määratud teist tüüpi ämbrile, siis esialgne eraldamine ja tsüklid kustutatakse. Kui aknas Rootori parameetrid on valitud erinev ämber, siis kõik muudatused, mis on tehtud pärast selle akna avamist, kaovad. Andmete salvestamiseks, vajutage aknas Rootori parameetrid asuvale nupule Rakenda. Vajutades nupule Tühista või mis tahes väljaspool akent asuvale alale, sulgete akna ja tehtud muudatusi ei salvestata. 13 / 73

14 Peaekraan Nuppu Info ID saab kasutada, kui hetkel sisestatud rootori ja ämbri tüüpidele on seerianumbrid määratud. Vajutades nupule Info ID, saate vaadata ja muuta rootori ning ämbri seerianumbreid. Näidatakse individuaalsete elementide tsüklite arvu. Iga rootori tsentrifuugimise käivitust loetakse üheks tsükliks. Kui sisestatakse rootor või ämber, mida viimane kord selle tüübi jaoks kasutati, siis kuvatakse kasutatud seerianumbrid uuesti. Seerianumbrid salvestatakse käivituslogis. 14 / 73

15 Peaekraan 1.3 Tsentrifuugi juhtimiselemendid Peaekraani alumist osa saab kasutada tsentrifuugi juhtimiseks. Konfiguratsioon Kasutaja sisselogimine Kontekstitundlik spikker Tsentrifuugi juhtimiselemendid Tsentrifuugi juhtimisalas näidatakse erinevaid nuppe. Kui uks on suletud ja rootor sisestatud, siis roheline nupp Start käivitab tsentrifuugi seatud väärtusi kasutades. Kui uks on lahti, siis suletakse see pärast nupu Start vajutamist automaatselt. Kui programmi valides aktiveeriti nupp Ajastatud Start rohelise nupu Start (vt osa Loenduri käivitumine)., siis see nupp asendab Punane nupp Stopp peatab praeguse tsentrifuugimise ja edenemisindikaator liigub aeglustusfaasi. Kui planeeritud on ajastatud start, mille algusaeg ei ole veel saabunud, siis vajutades nupule Stopp, tühistate ajastatud stardi. Avab tsentrifuugi ukse. Sulgeb tsentrifuugi ukse. Ust ei saa kasutada. See olek tekib, kui tsentrifuug on sisse lülitatud ja uks on lahti. Sellises olukorras tuleb uks käsitsi sulgeda, misjärel automaatjuhtimine taastub. 15 / 73

16 Peaekraan 1.4 Menüü Sümbolit kasutatakse menüü esilekutsumiseks. Menüü pakub lisafunktsioone. 1.5 Kasutaja sisselogimine Alumises osas kuvatakse erinevaid kirjeid, mis olenevad Kasutaja PIN-koodiga kaitstud seadest. Võtmesümbol Kui Kasutaja PIN-koodiga kaitstud võimalust ei ole seatud, siis ilmub võtmesümbol. Tsentrifuugimise teostamiseks ei pea kasutaja end sisse logima. Kasutaja saab kasutada tsentrifuugi erinevaid funktsioone, mis sõltuvad tsentrifuugile määratud kasutaja tasemest (vt osa Kasutajad). Selle nupu vajutamine avab akna, kus on võimalik praegust kasutaja-taset muuta. Selleks on vaja master-parooli (vt osa Seaded). Sisselogimine Kui on seatud võimalus Kasutaja PIN-koodiga kaitstud, siis ilmub nupp Logi sisse. Kasutaja peab end sisse logima. Kui kasutaja end sisse ei logi, siis tsentrifuugimist teostada ei saa. Vajutades nupule Logi sisse, aktiveerub PIN-koodi sisestusväli. Registreeritud kasutajad saavad nüüd oma PIN-koodiga sisse logida. 1.6 Kontekstitundlik spikker Nupp viitab kontekstitundlikule spikrile. Kui see funktsioon on sisse lülitatud, siis selle nupu värv ja sümbol muutuvad. Selles režiimis saab aktiveerida kasutajaliidese mis tahes osa. Ilmub lühike, nupu funktsioone kirjeldav tekst. Seda funktsiooni saab kasutada kõikjal kasutajaliideses. 16 / 73

17 Peaekraan Näide (Temperatuurinupp): Seda funktsiooni saab keelata nupu abil. 17 / 73

18 Majakarežiim 2 Majakarežiim Kui põhiekraanil 30 sekundi jooksul sisestusi ei tehta, siis lülitub seade majakarežiimile. Selles režiimis kuvatakse olekut, kehtivaid väärtusi ja progressi suuremalt. Tavarežiim Majakarežiim Väärtuste seadmise väljad kaovad ja nende asemele ilmub progressiekraan. Aega näidatakse suuremalt, nii et tsentrifuugimise olekut saab selgesti näha ka kaugemalt. Tsentrifuugi on võimalik peatada. Vajutamine ekraani mis tahes alale, lõpetab majakarežiimi. 18 / 73

19 USB Import / Eksport 3 USB Import / Eksport Käivituslogisid, rootorilogisid, programme ja kasutajaid saab eksportida USB-mälupulgale. Programme ja kasutajaid saab ka importida. Importida saab ainult andmeid, mida on eksporditud, kasutades sama keele seadistust ja sama profiili. Ekspordi failivorming on CSV. Andmeid saab muuta tabelarvutusprogrammis, nagu Microsoft Excel. Käivituslogi saab ka PDF-formaadis eksportida. USB-mälupulk, mida importimiseks ja eksportimiseks tarvitatakse, peab kasutama failisüsteemi FAT32. Kui tsentrifuug on ühendatud võrku, siis käivituslogisid saab alla laadida ka PDF-failidena http kaudu, kasutades tsentrifuugi IP-aadressi ja porti '801'. Seega, kui näiteks tsentrifuugi IP-aadress on ' ', siis allalaadimise aadress on ' Kui tsentrifuugi on sisestatud tundmatu rootor, siis peab kasutaja importima asjakohased rootori andmed. Selleks on rootor varustatud sobiva USB-mälupulgaga. Rootori andmete tsentrifuugi laadimiseks, tuleb kasutada seda mälupulka. 19 / 73

20 Toide Etherneti kaudu (PoE) 4 Toide Etherneti kaudu (PoE) Seda funktsiooni saab kasutada, kui tsentrifuug on ühendatud võrgus PoE toega seadega. Sellisel juhul saab tsentrifuugi ekraan toidet läbi võrguühenduse isegi siis, kui tsentrifuug on välja lülitatud. Sellises olekus ei ole tsentrifuugimine võimalik. Kui tsentrifuug uuesti sisse lülitada, siis saavutab see valmis oleku kiiremini, kui ilma PoE-ta. Kui tsentrifuug on välja lülitatud, aga ühendatud võrgus PoE toega seadega, siis näidatakse ekraanil: 20 / 73

21 GMP-režiim 5 GMP-režiim Kui GMP-režiim on seadetes lubatud, siis juhendatakse kasutaja läbi kindla töökorralduse. Siin saab kasutajate ja programmide valimiseks kasutada vöötkoodilugejat. Lisaks saab salvestada, kas käsitsi või vöötkoodilugejat kasutades, verekottide seerianumbreid. 5.1 GMP-töökorraldus Allpool on kirjeldatud GMP-töökorralduse etappe. 1. Kasutaja a sisselogimine Sisselogimiseks peab kasutaja skaneerima määratud triipkoodi. Ainult need kasutajad, kellele on triipkood määratud, saavad end selle abil sisselogida (vt osa Kasutajad). Kasutaja, kellel on suuremad õigused, võib kasutada sisselogimisel nuppu Admini logi sisse ➀, et ajutiselt GMP-töökorraldust katkestada ja seadeid teha. Kui suuremate õigustega kasutaja end uuesti välja logib, siis GMP-töökorraldus aktiveerub taas. 2. Programmi valimine Kui kasutaja on sisse loginud, skaneeritakse vajaliku programmi triipkood. 21 / 73

22 GMP-režiim Vöötkoodi abil saab valida ainult programme, millele on triipkood määratud (vt osa Programmid). 3. Toote ID Pärast programmi valimist, sisestatakse verekottide seerianumbrid. 22 / 73

23 GMP-režiim Kui seerianumbrid on sisestatud, siis andmesisestusrežiimist väljumiseks, skaneerige eeldefineeritud "LÕPP"-triipkood. 4. Ukse sulgemine ja tsentrifuugi käivitamine k Pärast kõikide seerianumbrite skaneerimist, võib ukse sulgeda ja tsentrifuugimisega alustada. 5. Kasutaja ID Kui tsentrifuugimine on lõppenud ja tsentrifuugi uks taas avatud, peab kasutaja triipkoodi uuesti vöötkoodilugejaga skaneerima. 23 / 73

24 GMP-režiim Selle sammuga identifitseeritakse kasutaja, kes verekotid tsentrifuugist eemaldab. Pärast seda sammu hakkab töökorraldus otsast pihta. Töökorraldust on graafiliselt näidatud allpool: Kasutaja ID Tsentrifuugimine Programmi ID Kasutaja ID Verekoti ID Käivituse tulemus Triipkoodi lõpp Etappide vahelejätmine Kui valik Vahelejätmine lubatud on seatud aktiivseks, siis kõiki edasisi samme saab mistahes etapis vahele jätta. 24 / 73

25 GMP-režiim 5.2 Etteantud triipkoodid Vöötkoodilugeja töö hõlbustamiseks, kasutatakse kahte erinevat triipkoodi: End (Lõpeta) See triipkood tuleb skaneerida pärast verekoti seerianumbrite skaneerimist. ENDE Tühista Selle triipkoodi skaneerimine taastab GMP-töökorralduse praeguse etapi. ABBR 25 / 73

26 Menüü 6 Menüü Menüü on jagatud kolme ossa: Spikker, Käivitused ja Konfiguratsioon. Iga osa sisaldab alammenüüsid. Menüüst lahkumiseks ja peaekraanile naasmiseks, vajutage uuesti nuppu Menüü või klõpsake ekraani ülaosas kas sümbolile või vasakul asuvale pealkirja-alale. Pärast alammenüü kirje valimist, kuvatakse vastav ekraan. 26 / 73

27 Menüü 6.1 Spikker Õppevideod Õppevideode alammenüü sisaldab tsentrifuugi kasutamisega seotud erinevaid juhiseid. Video valikuloend Video Eelmine video Peata video Mängi videot Järgmine video 27 / 73

28 Menüü Kasutusjuhend Kasutusjuhendi alammenüü sisaldab tsentrifuugi kasutamisega seotud artikleid. Teemade valik Tekst 28 / 73

29 Menüü Kalkulaator Kalkulaator aitab tagada, et erinevaid rootoreid kasutades, oleks tulemused samad. Kalkulaatoriga saate arvestada aega, mis võimaldab proovile (hetkel määratud kiirusega) kohaldada samu üldisi jõude, mida on kasutatud võrdleval rootoril (sellele määratud kiiruse ja ajaga). Rootori valimine Rootori teave Väärtuse konverteerimine Rootor 2 koormuse parameetrid määratud väärtustena Rootori valikufunktsioon võimaldab valida rootoreid ja võimalusel ka ämbri tüüpe. Rootori teabealas näidatakse valitud rootori väärtuseid. Väärtuse konverteerimisala mõlemal küljel on 4 erinevat väärtust. 1. Pöö öörlemise kiirus p/min Sellel väljal näidatakse praegu valitud rootori maksimaalset kiirust. Mõlema rootori väärtust saab muuta. 2. Aeg Siia saab sisestada rootor 1 käitusaja. Rootor 2-le ei saa aega sisestada, sest see aeg arvutatakse rootorite 1 ja 2 kiiruse ning rootor 1 käitusaja põhjal. 3. Tsentrifuugi kiirus suhtelises tsentrifugaaljõus us (RCF) 4. K-tegur Kiiruse ja käitusaja väärtuste seadmiseks, vajutage Lae seaded ➀. Pärast seadete laadimist, ilmub taas peaekraan. 29 / 73

30 Menüü 6.2 Käivitused Programmid Programmide alammenüüs saavad kasutajad salvestada määratud väärtused programmidena. Programmi laadimisel salvestatud väärtused esitatakse kui hetkel määratud väärtused. Selles alammenüüs on alati kaks eelmääratletud programmi: Eeljahutus QC-käivitus Lisaks on siin toodud kõik kasutaja poolt loodud programmid. Sümbol näitab hetkel laetud programmi. Sümbol aktiveerib ajastatud stardi. Eelnevalt kindlaks määratud programmide korral näidatakse sümbolit nime taga. Kasutaja poolt määratud programmide korral ilmub see aga detailvaates. 30 / 73

31 Menüü Detailvaade Detailvaate nägemiseks, sisestage kasutaja poolt määratud programmi nimi. Siin näidatakse valitud programmiga seotud teavet. Kui see programm on aktiivne, siis on nime kõrval toodud sümbol. Selles ekraanis saate aktiveerida kasutaja poolt määratud programmidele ajastatud stardi. Loendur käivitub k Selles režiimis kuvatakse aega, millal tsentrifuug hakkab valitud programmiga tööle. Kui programm aktiveeritakse nupuga ja seejärel laetakse (mitte nagu tavaliselt, Start nuppu kasutades), siis näitab tsentrifuugi juhtimisala nuppu Ajastatud Start. Selle nupu vajutamine avab akna, kus on võimalik aega sisestada. Kui määratud aeg on saabunud, siis algab tsentrifuugimine automaatselt. Vajutades nuppu Stopp, kaotab ajastatud start kehtivuse. 31 / 73

32 Menüü Praegune kellaaeg Plaanitud algusaeg Määrake kirje 00:00:00 Määrake praegune kellaaeg Uus / Muuda Vajutades ühele neist nuppudest, avaneb programmi toimetaja. Siin saate määrata programmi väärtused (vt osa Programmi redaktor). Nupp Muuda on saadaval, kui on valitud olemasolev, kasutaja poolt määratud programm ja kasutaja on nõutava loaga sisselogitud. Eelmääratletud programme ei saa muuta. Laadimine Valitud programmi laadimiseks, vajutage nuppu Lae. Kui programm on laetud, siis ilmub peaekraan. Programmis olevaid väärtusi kasutatakse määratud väärtustena. Import / Eksport Programme saab importida ja eksportida USB-mälupulka kasutades. Programmi redaktor Nii nagu peaekraani korralgi, saate siin määrata väärtusi, mida hiljem kasutada. Need tuleks seada nii, nagu peaekraanis (vt osa Määratud väärtuste sisestamine). 32 / 73

33 Menüü Programmi toimetajas näidatakse määratud väärtuse sisestusväljade all kahte nuppu: Sisesta nimetus ➀ ja Vali rootor ➁. Vajutades nupule Sisesta nimetus ➀, avate akna, kus on võimalik ekraaniklaviatuuri kasutades sisestada programmi nime. 33 / 73

34 Menüü Klaviatuurist allpool saate määrata programmile triipkoodi ja värvi ➀. Triipkoodi saab kasutada GMP-režiimis vöötkoodilugeja abil programmi valimiseks. Valitud värv ilmub programmi ülevaates ja detailvaates. Värvi määramine ei ole kohustuslik ja see on mõeldud vaid programmi äratundmiseks. Värvide loetelu on eelseadistatud ja seda ei saa muuta. Vajutades nupule Vali rootor ootor, näidatakse kõikide salvestatud rootorite nimekirja. Siin tuleb valida programmiga sobiv rootor (vajadusel ka ämber). 34 / 73

35 Menüü Etapikäivitused Etapikäivitused on mitmest etapist koosnevad tsentrifuugimise käivitused. Igale etapile saab seada erinevad väärtused. Etapid toimuvad üksteise järel. Etapikäivituste loomiseks, tuleb vajutada Programmi redaktor alt nupule Käivitussammu loomine ➀. Vajutamine nupule Käivitussammu loomine ➀ loob rohkem valikuvõimalusi. 35 / 73

36 Menüü Igal etapil on oma väärtused ja kiirused. Kui järgneval etapil on aeglasem kiirus, siis saab valida uue kiirendusprofiili. Kui järgneval etapil on suurem kiirus, siis saab valida uue aeglustusprofiili. Järgmisi parameetreid ei saa üksikutele etappidele määrata. Neid saab muuta ainult esimese etapi muutmise ajal: Temperatuur Kiiruse mõõtühik Ajaühik Määrab, kas aeg algab kiirenduse algusest või punktist, mil vajalik kiirus saavutatakse. Üks etapikäivitus võib sisaldada kuni 30 etappi. 36 / 73

37 Menüü Praegune etapp on esile tõstetud. Otse vajutades saate valida mis tahes sammu. Eelmine etapp Lisa etapp Järgmine etapp Kustuta praegune etapp Praegune etapp / Etappide koguarv Edenemisindikaatoris näidatud kõver sõltub üksikute etappide kiirusest. Mida kõrgem on kõver, seda suurem on kiirus. 37 / 73

38 Menüü Eeljahutus Et vältida proovide kahjustamist, kas liiga kõrgete või liiga madalate temperatuuride poolt, pakutakse eelneva tempereerimisega programmi. See viib rootorikambri temperatuuri määratud väärtuseni. Temperatuuri saab muuta ainult selle määratud väärtust muutes. Kõik teised väärtused arvutatakse automaatselt. QC-käivitus Selles eelseadistatud programmis toimuvad kõik kasutaja poolt loodud programmid kindlas järjestuses. Käivitatakse ainult programme, millele on määratud sobiv rootor. Ooterežiimil põhinevad programmid siia ei kuulu. Programmid on järjestatud temperatuuri alusel alanevas järjekorras ja kiiruse alusel tõusvas järjekorras. 38 / 73

39 Menüü QC-käivituse ajal kontrollitakse, kas üksikute programmide ajal on võimalik määratud väärtuseid saavutada. Testitakse funktsionaalsust ja avastatakse võimalikud rikked. Kui programmi lõpuks vajalikku temperatuuri ei saavutata või etapikäivitusel teatud etapini ei jõuta, siis kas programmi või etappi korratakse. Kui programmi lõpuks või etapikäivituse etapil nõutud kiirust ei saavutata, siis QC-käivitusest loobutakse. 39 / 73

40 Menüü Kui määratud väärtused programmi lõpuks saavutatakse, siis liigub QC-käivitus edasi järgmise kehtiva programmini. See jätkub, kuni tekib viga või kuni kõik kehtivad programmid on ellu viidud. QC-käivituse lõpetamisel teavitatakse kasutajat tulemustest. 40 / 73

41 Menüü Käivituslogi Käivituslogi loetleb kõiki käivitusi kronoloogilises järjekorras. Maksimaalselt saab seal korraga hoida 120 käivitust. Selle numbri ületamisel vanim kirje kustutatakse. Programmi nimi Käivituse teostaja Lõpetatud käivituse kuupäev ja aeg Lõpetatud käivituse olek 41 / 73

42 Menüü Kirje valides, näidatakse käivituse üksikasju ja määratud väärtuseid. Näidatakse ka kõiki käivitusega seotud verekottide seerianumbreid. Kui käivituse ajal määratud väärtuseid muudeti, siis ilmub rootori nime kõrvale sümbol. Käivituslogisid saab eksportida seadmega ühendatud USB-mälupulgale. Selleks tuleb kasutada nuppu Ekspordinimekiri ➀. Ekspordiks sobivad failivormingud on CSV ja PDF. 42 / 73

43 Menüü 43 / 73

44 Menüü Rootorilogi Rootori ja ämbritega seotud teavet hoitakse rootorilogis. Hetkel sisestatud rootori kõrvale ilmub sümbol. Lisaks rootori andmetele, näidatakse ka selles tsentrifuugis teostatud rootori käivituste arvu. Rootori protokolle saab eksportida seadmega ühendatud USB-mälupulgale, kasutades nuppu Ekspordinimekiri ➀. Ekspordi failivorming on CSV. Rootori teave 44 / 73

45 Menüü 6.3 Konfiguratsioon Kasutajad Kontrollimaks juurdepääsu tsentrifuugile, saab määrata kindlad kasutajad. Kui Kasutaja PIN-koodiga kaitstud või Kasutaja ID-ga sisselogimine on seatud kui Kasutaja kohustuslik sisselogimine või Kasutaja valikuline sisselogimine, siis on kasutajate määramine vajalik. Juurdepää ääsutase Juurdepääsutase määrab kasutajale tarkvaras saadavalolevad võimalused. Kõikidele kasutajatele määratakse juurdepääsutase. Kui kasutaja sisselogimine ei ole aktiivne, siis tsentrifuugi omanik saab sellele määrata juurdepääsutaseme. See kehtib kõikidele tsentrifuugi kasutajatele. Juurdepääsutasemel A on kõige vähem õigusi. Mida kõrgem juurdepääsutase, seda rohkem on õigusi ja funktsioone. Antud juurdepääsutasemel on alati rohkem õigusi kui madalamatel tasemetel. Tase A Sellel kasutajal on kõige vähem õigusi. Kasutaja võib tsentrifuugi käivitada ainult eelseadistatud programmi kasutades. Seoses väärtuste määramise ja programmiga ei ole võimalik muudatusi teha. Tase B See kasutaja saab eelseadistatud programme vahetada. Tase C See kasutaja pääseb konfiguratsiooni ja saab seadeid muuta. Kasutajaid lisada ega muuta ei saa. Oma PIN-koodi saab muuta. Tase D See kasutaja saab tegevust reguleerivas tarkvaras teisi kasutajaid hallata. Kasutajate haldamine Selles menüüs sõltuvad võimalused sellest, kas valik Kasutaja PIN-koodiga kaitstud on aktiivne või mitte. 45 / 73

46 Menüü 1. Uus Loob uue kasutaja. a. Kasutaja PIN-koodiga kaitstud mitteaktiveeritud. Muuta saab ainult kasutajanime. b. Kasutaja PIN-koodiga kaitstud aktiveeritud. Kasutajanime, PIN-koodi, triipkoodi ja kasutaja juurdepääsutaset saab muuta. 46 / 73

47 Menüü 2. Kustuta Kustutab üksikkasutajad. 3. Logi sisse Valitud kasutaja on pärast PIN-koodi sisestamist sisselogitud. See nupp on saadaval ainult juhul, kui Kasutaja PIN-koodiga kaitstud on aktiveeritud. 4. Import / Eksport Kasutaja andmeid saab eksportida USB-mälupulgale ja sealt importida. 47 / 73

48 Menüü Seaded Siin saab muuta tsentrifuugi käitumist ja käitamistarkvara. Seade muutmiseks, tuleb kõigepealt sisestada masterparool. Tehases eelseadistatud master-parool on Pärast selle sisestamist, saab kõiki edasisi muudatusi teha (kuni menüü sulgemiseni) ilma master-parooli uuesti sisestamata. Juurdepää ääsu kontrollimine 1. Kasutaja PIN-koodiga kaitstud Kui see valik on aktiveeritud, siis peab kasutaja olema tsentrifuugi käivitamiseks sisselogitud. Kui see valik ei ole aktiivne, siis ei pea kasutaja olema tsentrifuugi käivitamiseks sisselogitud. Alles siis, kui see valik on aktiveeritud, saab valida 2, 3 või 4. Alles siis, kui see ei ole aktiivne, on 5 ja 6 saadaval. 2. Kasutaja võib v PIN-koodi muuta Kui see valik on aktiveeritud, siis saavad sisse logitud kasutajad oma PIN-koode muuta. 3. Lukusta pärast p käivitamist k Pärast tsentrifuugi käivitamist ei saa juhtseadmed kasutada. Määratud väärtuste muutmiseks või protsessi peatamiseks, peab sisselogitud kasutaja kõigepealt sisestama PIN-koodi. 4. Väljalogimine Sellel valikul on kolm võimalust: a. Mitte kunagi Kasutajat ei logita kunagi automaatselt välja. b. Pärast kasutamist Kasutaja logitakse välja pärast käivituse lõppu. c. 5 minutit pärast p käivituse k lõppu l Kasutaja logitakset 5 minutilt pärast käivituse lõppu välja. 5. Seadme juurdepää ääsutase Siin saab määrata tsentrifuugi juurdepääsutaseme. Kõik kasutajad saavad töötada ainult siin määratud juurdepääsutasemel (kuni selle taseme muutmiseni). 6. Kasutaja ID-ga sisselogimine Neis kolmes võimaluses saab määrata, kuidas kasutaja käivituslogisse märgitakse: 1. Kasutajat ei logita Kasutajanime käivituslogisse ei märgita. 2. Valikuline kasutaja logimine Enne tsentrifuugimise algust küsitakse kasutajalt, kas kasutajanime tuleks käivituslogisse lisada. 3. Kohustuslik kasutaja logimine Enne tsentrifuugimise algust peab kasutaja valima kasutajanime, mis lisatakse käivituslogisse. Kasutaja PIN-kood ei ole vajalik. 48 / 73

49 Menüü 7. Master-parool Siin saab muuta tsentrifuugi kaitsvat master-parooli. See tuleb sisestada kaks korda, et vältida koodi sisestamisel võimalikke vigu. Energia valikud Siin on kolm võimalust: 1. Roheline režiim 2. Tasakaalustatud režiim 3. Maksimaalne kättesaadavus Jahutussüsteem steem Kui valik Planeeritud jahutus on sisse lülitatud, siis saab kasutada nuppu Alusta jahutust, et määrata algusaeg, ja nuppu Lõpeta jahutus, et määrata lõpuaeg. Tsentrifuugi jahutussüsteem on nüüd kindlaksmääratud ajal aktiivne. Kui see valik ei ole aktiivne, siis on jahutussüsteem alati aktiivne. Pärast tsentrifuugi käivitamist on jahutussüsteem alati aktiivne. Rootor + ämbrid Kui see on aktiveeritud, siis saab triipkoodide identifitseerimiseks määrata rootoreid ja ämbreid. GMP järg rgimisre imisrežiim iim Siin saab aktiveerida GMP dokumentatsiooni (vt osa GMP dokumentatsioon). Kui valik Jätkamine lubatud on aktiivne, siis saab GMP protseduuri üksikuid etappe vahele jätta. Profiili seadistus Profiili saab konverteerida sobivaks ka teist liiki tsentrifuugidele. Sellise teisendamise ajal kustutatakse kõik kasutaja-määratud programmid ja käivituslogid. See võib põhjustada muutusi valikutes (vt osa Kiirendus- ja Aeglustusprofiil). Profiili muutmiseks, vajutage Lae profiili seadistus. Pärast turvakontrolli profiil konverteeritakse. Tsentrifuugimisaeg Siin saate lubada käitusaja määratud väärtuste jaoks sekundite sisestamist. Hooldusteated See võimaldab näha hooldusjuhendeid. Keel Siin saate valida keele. Kättesaadavad keeled: 1. Български 2. 中文 3. Dansk 4. Deutsch 5. English 6. Eesti 49 / 73

50 Menüü 7. Suomi 8. Français 9. Ελληνικά 10. Italiano 11. 日本語 12. 한국어 13. Hrvatski 14. Latviešu 15. Lietuvių 16. Nederlands 17. Norsk 18. Polski 19. Português 20. Română 21. Русский 22. Svenska 23. Slovenský 24. Slovenščina 25. Español 26. Čeština 27. Türkçe 28. Magyar 29. Српски Andmete importimisel tuleb meeles pidada, et importida saab ainult neid andmed, mis on eksporditud sama keeleseadega. Kuupäev Muudab kuupäeva. Vorming sõltub keele valikust. Aeg Muudab aega. Vorming sõltub keele valikust. Heleduse reguleerimine See regulaator reguleerib ekraani heledust. Seadme töö t öötamise lõppu l tähistav t helisignaal Määrab helisignaali, mis tähistab käivituse lõppu. Kaugjuhtimispult Haldab juurdepääsu tsentrifuugile välise seadme, näiteks nutitelefoni kaudu. 50 / 73

51 Menüü Seade See sisaldab tsentrifuugi puudutavat teavet ja võrgu seadeid. Seadme teave Tarkvara teave Kasutaja seadme nimetus ja seadme asukoht DHCP kaudu saadud või käsitsi sisestatud IP-aadress Võrgu seadete muutmiseks, on vaja master-parooli (vt osa Seaded). 51 / 73

52 Menüü Kontakt Siin saab vaadata ja sisestada kontaktandmeid. Omaniku andmed Tootja kontaktandmed Omaniku andmete osa sisaldab omaniku nime, telefoninumbrit ja e-posti aadressi. Selle teabe muutmiseks, on vaja master-parooli. See teave kuvatakse ainult selle seadmega. Veateade tuleks edastada siin märgitud isikule. 52 / 73

53 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus 7 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus 7.1 Nõuded Thermo Scientific tsentrifuug koos Thermo Scientific Centri-Touch kasutajaliidese tarkvaraga Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Kohtvõrk (LAN) 7.2 Lühiülevaade Lühiülevaates kirjeldatakse, kuidas tsentrifuugi Centri-Vue rakendusega ühendada. 1. Installige tsentrifuugi puuteekraaniga kasutajaliidese tarkvara. 2. Tsentrifuugi kasutamiseks kaugjuhtimispuldi abil, tuleb puuteekraaniga kasutajaliides teha mõned valikuga seotud muudatused. Kaugjuhtimispuldi aktiveerimiseks, valige Seaded (Etapid 1-3) ja valige märkeruut Remote Control (Etapp 4). 3. Laadige ja installige oma nutitelefoni Centri-Vue rakendus. 4. Nutitelefon ja tsentrifuug peavad olema samas kohtvõrgus (LAN-is) ja sama IP-vahemikuga. 5. Käivitage Centri-Vue rakendus. 6. Valige Discovery. 53 / 73

54 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus 7. Valige menüüst New Discovered Devices, et leida võrgust uued tsentrifuugid (Etapid 1 ja 2). 8. Tsentrifuugid, millele on installitud ühenduvuse plugin (pistikprogramm), tuvastatakse samas kohtvõrgus (LAN-is) automaatselt (Etapp 3). 9. Valige tuvastatud tsentrifuug. 10. Valige Add Device ➀, et lisada tsentrifuug ülevaatemenüüs asuvasse seadmete nimekirja. Valikuline: Tsentrifuugi kohta saate lisada ka täiendavat teavet. Valige väli Information ➁. 11. Rakendus näitab ülevaatemenüüd ja varem lisatud tsentrifuuge (nimetust, teavet ja staatust). 12. Valige lisatud tsentrifuug, et näha detailvaadet. 54 / 73

55 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus 13. Kaugjuhtimispuldi jaoks valige detailvaates Request Remote ➀. 14. Looge uus kaugjuhtimise ID. Valige seadete ekraanilt Loo uus ID ➀. 55 / 73

56 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus 15. Centri-Vue rakenduse kaugjuurdepääsu taotlemise ekraanil saate sisestada ID kas käsitsi või QR-koodi skaneerides. 16. Valige Verify ➀. 17. Kui teil on kaugjuurdepääs, siis tsentrifuugi Start nupp on roheline ➀. 7.3 Ühenduvuse plugin (puuteekraaniga kasutajaliides) Kaugsätted Kaugjuhtimispuldi kasutamiseks (nutitelefoni rakenduse Start / Stopp) peate muutma seadeid, nagu allpool kirjeldatud. Kui soovite oma nutitelefonis ainult tsentrifuugi olekut vaadata (ainult lugemisõigusega juurdepääsu), siis te ei pea puuteekraaniga kasutajaliideses märkeruutu Activate Remote Access valima. Kaugjuhtimise funktsiooni seaded asuvad puuteekraaniga kasutajaliidese seadistusmenüü viimasel leheküljel. 56 / 73

57 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Saadaval on järgmised valikud: 1. Remote Control: Kaugjuhtimispuldi üldise luba / keela märkeruut. (Master-parool nõutav) 2. Autentimine: Valides Loo uus ID, luuakse kaugseansi jaoks uus kood (ID). Olenevalt seadistusest, võib kasutaja autentimine olla vajalik. 3. QR-kood: Loodud ID-d näidatakse QR-koodis. 4. Numbriline kood: Loodud ID-d näidatakse teksti kujul Juurdepääsu kontrollimise seaded Tsentrifuugil on 2 erinevat kasutajarežiimi, mis mõjutavad kaugjuhtimispuldi funktsiooni käitumist. 1. Suletud tsentrifuug: Valik Access Control on aktiivne ja tsentrifuugi ei ole ilma sisse logimata võimalik käivitada. Kaugjuhtimise ID saab luua, kui kasutaja on sisse logitud. 2. Avatud tsentrifuug: Valik Access Control ei ole aktiivne. Ttsentrifuugi on võimalik käivitada ilma sisse logimata. Kasutajatunnusega logimiseks on 3 võimalust: a. Kasutajat ei logita. b. Valikuline kasutaja logimine. c. Kohustuslik kasutaja logimine. Olenevalt kasutaja sisselogimise valikust, on kohustuslik kasutada kaugjuhtimispuldi funktsiooni, kuna kasutajal on võimalik käivitada tsentrifuugi kaugjuhtimise teel ja tsentrifuug peab seoses sisselogimisega kasutajat teadma. 57 / 73

58 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus 7.4 Centri-Vue rakendus Centri-Vue rakendus leiab kohtvõrgus (LAN-is) saadaval olevad tsentrifuugid ja teeb tsentrifuugidest nimekirja koos teabega valikulise lisakasutaja kohta. Seda teavet saab kasutada asukohateabe lisamiseks kohaliku tsentrifuugi kandesse Ülevaatemenüü 1. Valige New, et käsitsi uusi tsentrifuuge lisada. 2. Nimekirjavaade: näitab lisatud tsentrifuugide nimekirja koos järgmiste andmetega: a. Tsentrifuugi nimetus (kui nimetus on sisestamata, siis näidatakse selle asemel tsentrifuugi IP-aadressi) b. Vabatahtlik teave (nt asukohateave) c. Tsentrifuugi olek Valides tsentrifuugi-kirje, avate tsentrifuugi detailvaate. 3. Valige Overview, et aktiveerida ülevaatemenüüd. 4. Valige Discovery, et näha avastusmenüüd. Kohalikult salvestatud tsentrifuugi muutmiseks või kustutamiseks, valige loendist kirje ja hoidke seda. Täpne teave selle ekraani kohta on toodud allpool. Tsentrifuugi olekud Tsentrifuug näitab järgmisi olekuid: DOOR OPEN (kui uks on avatud) READY (kui tsentrifuugi võib käivitada) 58 / 73

59 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus ACCELERATING (kui tsentrifuug kiirendab) RUNNING (kui tsentrifuug on käivitatud) STOPPING (kui tsentrifuug aeglustub) COMPLETE (kui käivitustsükkel on edukalt lõpule viidud) STOPPED (kui käivitus peatati) POWER DOWN (kui tsentrifuug on välja lülitatud) Märkus: See teade ilmub ainult juhul, kui tsentrifuug on ühendatud võrku Etherneti (PoE) kaudu. DISCONNECTED (võrgu ajalõpp) Tsentrifuugi vea korral ilmub punane rist Avastusmenüü 1. New discovered devices: Kõigepealt avage kirjete nimekiri. 2. Loendivaade: Näidatakse kõiki võrgust leitud tsentrifuuge. Iga tsentrifuugi kohta näidatakse järgmist teavet: a. Tsentrifuugi nimetus b. Tsentrifuugi IP-aadress 3. Valige Overview, et aktiveerida ülevaatemenüüd. 4. Valige Discovery, et näha avastusmenüüd. 59 / 73

60 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Detailvaade Kohalikult salvestatud tsentrifuugi detailvaatesse sisenemiseks, valige tsentrifuugi kirje. Detailvaade on väga sarnane puuteekraaniga kasutajaliidese tarkvara peaekraaniga ja seal näidatakse tsentrifuugi väärtuseid (ühe sekundilise värskendussagedusega). Kõiki parameetreid saab ainult lugeda ja neid saab muuta ainult otse tsentrifuugis. 1. Kasutaja (valikuline): kui tsentrifuugi käivitamiseks on vaja kasutajatunnust, siis näidatakse siin kasutajanime. 2. Tsentrifuugi nimetus: näitab tsentrifuugi nimetust. Kui tsentrifuugi nimetus on sisestamata, siis näidatakse selle asemel tsentrifuugi IP-aadressi. 3. Ajanäidik: näitab töötlemisaega või järelejäänud aega, sõltuvalt valitud programmist. 4. Olekunäidik: näitab tsentrifuugi progressi graafiliselt. 5. Praegune kiirus: näitab tsentrifuugi praegust kiirust. 6. Praegune temperatuur: näitab tsentrifuugi praegust temperatuuri. 7. ACCEL: näitab tsentrifuugi kiirendust. 8. TIME: näitab tsentrifuugimise kestust. 9. DECEL: näitab tsentrifuugi aeglustust. 10. SPEED: näitab tsentrifuugi sihtkiirust. 11. TEMPERATURE: näitab tsentrifuugi siht-temperatuuri. 12. Programminäidik: näitab, kas kasutatakse eelseadistatud programmi. 13. Rootorinäidik: näitab paigaldatud rootori nimetust. 14. Request Remote: valige nupp, et näha kaugjuhtimise taotlemise menüüd. 15. Overview: valige nupp, et näha ülevaatemenüüd. 16. Discovery: valige nupp, et näha avastamismenüüd. 60 / 73

61 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Detailvaade vea ajal Kui tsentrifuugil tekib tõrge, siis ilmub detailivaatesse veateade. Veateadet näidatakse detailvaates seni, kuni viga on parandatud. Valides detailvaates suure punase risti, näete sõnumit manuaalselt Tsentrifuugi lisamine Võrgust otsimine Kui tsentrifuugi IP-aadress ei ole teada, siis saab tsentrifuugi leida avastusfunktsiooni abil. Tehke järgnevat: 1. Minge avastusmenüüsse Discovery. 2. Avage nimekiri New Discovered Devices. 3. Näidatakse nimekirja kõikide leitud tsentrifuugide nimetuste ja nende IP-aadressidega. Märkus: Kui tsentrifuugi nimetus on sisestamata, siis on nimeväli tühi. 4. Valige soovitud tsentrifuug. Nii avate menüü Add New Device": 1. Cancel: sulgeb menüü Add New Device" seda salvestamata. 2. Name: näitab tsentrifuugi nimetust. Nimetus tuvastatakse automaatselt ja seda ei saa muuta. Kui nimetus ei ole kättesaadav, siis näidatakse Device name Example". 3. IP-Address: IP-aadress sisestatakse automaatselt. Seda saab muuta hiljem. 4. Information: lisateavet saab sisestada hiljem, et tsentrifuugi paremini tuvastada. 61 / 73

62 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus 5. Add Device: selle nupu abil saab lisada ülevaatemenüüsse uue tsentrifuugi. Kui salvestamine oli edukas, siis näitab seade ülevaatemenüüd ja sinna lisatud tsentrifuugi. Käsitsi lisamine Kui tsentrifuugi IP-aadress on (pärast leitud seadme valimist) teada, siis saab tsentrifuugi käsitsi ülevaatemenüüsse salvestada: Valige ülevaatemenüüs New. Avaneb menüü Add New Device : 1. Cancel: sulgeb menüü Add New Device" seda salvestamata. 2. IP-Address: kui IP-aadress on kättesaadav, siis see sisestatakse automaatselt. 3. Information: lisateavet saab sisestada, et tsentrifuugi hiljem paremini tuvastada. 4. Add Device: selle nupu abil saab lisada ülevaatemenüüsse uue tsentrifuugi. Kui salvestamine oli edukas, siis näitab seade ülevaatemenüüd ja sinna lisatud tsentrifuugi. 62 / 73

63 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Viga tsentrifuugide lisamisel Kui tsentrifuugi ei õnnestu ülevaatemenüüsse lisada, siis sellel on kaks võimalikku põhjust: 1. Kohalikus loendis on juba sama IP-aadressiga tsentrifuug olemas. Sõnum hüpikaknas teavitab veast. 2. IP-aadress ei ole õiges vormingus. Sisestatud IP-aadress peab olema sobivas vormingus (x.x.x.x). See võib sisaldada ainult numbreid. Kui IP-aadress on sisestatud sobimatus vormingus, siis kontuur muutub punaseks ja nupp 'Add Device' muutub mitteaktiivseks Tsentrifuugi kirje muutmine Tsentrifuugi kirjeid saab muuta ja kustutada ülevaatemenüüs. Tsentrifuugi kirje muutmiseks, valige kirje ja hoidke seda (umbes 3 sekundit). Redigeerimismenüü avaneb järgmiste võimalustega: 1. Valige Edit, et avada tsentrifuugi redigeerimismenüü. 2. Tsentrifuugi kirje kustutamiseks, valige Delete. Kirje kustutatakse, kui järgnev küsimus kinnitatakse sõnaga Yes. 3. Valige Cancel, kui soovite minna tagasi ülevaatemenüüsse. 63 / 73

64 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Kui valitakse Edit, siis avaneb menüü "Edit Device. 1. Valige Cancel, et minna tagasi ülevaatemenüüsse. 2. Name: tsentrifuugi nimetust saab muuta ainult tsentrifuugis ja pole seetõttu muudetav. 3. IP-Address: siin saab muuta salvestatud IP-aadressi. 4. Information: siin saab teha teabeväljas muudatusi. 5. Save: muudatused saab salvestada. 64 / 73

65 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Kaugjuhtimispult Eeltingimused: Tsentrifuugi kaugjuurdepääs on lubatud. Kaugjuurdepää ääsumen sumenüü taotlemine Menüü Request remote access avaneb, kui detailvaates valitakse Request remote access ccess. 1. Valige Cancel, et minna tagasi ülevaatemenüüsse. 2. ID: tsentrifuugi kaugjuhtimise ID saab sisestada käsitsi. 3. Scan QR Code: avab integreeritud QR-skanneri. 4. Verify: sisestatud või skaneeritud koodi kontrollitakse. Eduka kinnitamise korral luuakse selle nutitelefoni jaoks uus seanss. Käsitsi sisestamine 1. Looge tsentrifuugile uus ID. 2. Vajutage menüüs Request Remote Access väljale ID. Ilmub klaviatuur. 3. Sisestage nutitelefoni sisestusväljale numbriline ID. Valige Verify ➀. 65 / 73

66 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Sisestamine QR-koodi abil 1. Looge tsentrifuugile uus kaugjuhtimise ID. Valige menüüst Request Remote Access väli Scan QR Code. 2. Avaneb integreeritud QR-skanner. 3. Skaneerige QR-kood QR-skanneriga tsentrifuugi. 4. Kui QR-koodi skaneerimine oli edukas, siis naaseb rakendus menüüsse Request Remote Access". 5. Kaugjuhtimise ID dekodeeritakse QR-koodist ja seda näidatakse ID-väljal. ID-d saab kontrollida, võrreldes seda tsentrifuugil oleva arvkoodiga. 6. Valige Verify. Kui kinnitus oli edukas, siis ilmub taas menüü Detail view". Viga kaug augühenduse loomisel Kui valides Verify ilmub teade "Request Error", siis tsentrifuugiga kaugühenduse loomine ebaõnnestus. Vea võimalikud põhjused: Tsentrifuugist ei viidud kaugjuhtimise ID-d õigesti üle. Teine kasutaja on juba antud kaugjuhtimise ID-ga kaugseansi loonud. Tsentrifuug ja/või nutitelefon ei ole samas võrgus. Skanner ei tunnista QR-koodi 1. Skaneerimaks QR-koodi kiiresti ja korrektselt, tuleb telefoni hoida QR-koodi kohal vertikaalselt. 2. Kogu QR-kood peab olema skanneri heledas alas. 3. Kui tekib probleeme QR-koodi fookusesse seadmisel, siis kontrollige, kas telefoni kaamera töötab ja kas kaamera objektiiv vajab puhastamist. 66 / 73

67 Thermo Scientific Centri-Vue rakendus Kaugseansi lõpetamine l Kaugseanssi ei saa käsitsi lõpetada. Kaugseanss lõppeb automaatselt järgmistel juhtudel: Tsentrifuugis on loodud uus kaugjuhtimise ID. Sisselogimiseta tsentrifuug: Kui tsentrifuugi uks on avatud ja 5 minuti jooksul ei ole rakenduses nutitelefoni ega tsentrifuugi vahel suhtlust toimunud. Sisselogimisega tsentrifuug: Kui praegune kasutaja logitakse välja (käsitsi või automaatselt, sõltuvalt konfiguratsioonimenüü rippmenüüs tehtud valikust). Nutitelefoni seansihaldus on tsentrifuugi kasutushaldusega otseselt seotud. See tähendab, et nutitelefoni seanss muutub kehtetuks, kui kasutaja tsentrifuugi kas siseneb või sealt väljub. Võrgu rguühendus aktiivse Etherneti (PoE) kaudu Tsentrifuugi kasutajaliides on Ethernetti võimaldav seade. 1 Kui see on ühendatud PoE võrguporti, siis võib see jääda, pärast tsentrifuugi peamise toitelüliti väljalülitamist, aktiivseks. Selles olekus näidatakse tsentrifuugis ja Centri-Vue rakenduses järgnevaid ekraanikuvasid: Pärast peamise toitelüliti sisselülitamist, naaseb tsentrifuug normaalsesse töörežiimi. Vältimaks kasutajaliidese aktiivses olekus hoidmist, tuleb PoE kasutatavas võrgupordis keelata. 2 1 Ethernet ehk (Power over Ethernet) PoE kirjeldab süsteemi, kus vool liigub Etherneti kaableid pidi. 2 PoE keelamine on soovitatav, et vältida kasutajaliidese ekraanikomponentide enneaegset kulumist. 67 / 73

68 REST-veebiserver 8 REST-veebiserver REST-veebiserverite port 800 (TCP). Andmeid vahetatakse määratletud JSON objektide kaudu. 8.1 Ressursi ülevaade Alltoodud tabelis on toodud REST-liidese meetodid. URL Lubatud meetod Kirjeldus <device ip>:<port>/getall GET Info ja andmed tsentrifuugi oleku kohta <device ip>:<port>/getstate GET Lühiteave, ainult olek ja tsentrifuugi nimetus 8.2 Ressursside üksikasjalik kirjeldus GET <device ip>:<port>/getall port>/getall Päring tsentrifuugi oleku kohta näitab eesmärki ja tegelikke väärtusi. Päring: Andmed puuduvad Vastus: { "actualvalues": { "ace": <ace value in x.xxexx>, "powerdown": <true orfalse> "rcf": <rcf value in xg>, "rpm": <rotation speed in rpm>, "state": <state identifier>, "temperature": <temperature in C>, "time": <time format hh::mm::ss> }, "error": <error object>, "name": <centrifuge name> "program": <program name>, "rotorname": <rotor name> "setvalues": { "accelerationprofile": <profile number>, "ace": <ace value in x.xxexx >, "decelerationprofile": <profile number>, "rcf": <rcf value in xg>, 68 / 73

69 REST-veebiserver "rpm": <rotation speed in rpm>, "temperature": <temperature in C>, "time": <time in hh::mm::ss> }, "user": <user name> } <error object>: { "code": <error code>, "description": <error description in gui language> "title": <error title / type of error> "time": <error occurrence time in year/month/day hh:mm:ss> } Kui väärtus puudub, siis seatakse väärtus nulliks. Selle abil saab eristada järgmisi töörežiime: Tsentrifuug RPM-režiimis: p/min (rpm) seatud, suhteline tsentrifugaaljõud (rcf) sisaldab väärtust null Tsentrifuug RCF-režiimis: p/min (rpm) sisaldab väärtust null, suhteline tsentrifugaaljõud (rcf) seatud Töörežiimi aeg, hoiderežiim ja ACE-režiim on määratletud järgmiselt: Ajaolek: aeg seatud, ACE-väärtus on null ACE-režiim: aeg on null, ACE on seatud Hoiderežiim: Nagu Ajarežiimis, kuid aja määratud väärtus on samuti null Näited Tsentrifuug Aja-RPM-režiimis ning tekkis viga: { "actualvalues": { "ace": null, "powerdown": false "rcf": null, "rpm": 0, "state": "EREADY", "temperature": 0, "time": "00:02:00" }, "error": { "code": 36575, "description": "Error Text", "title": "Centrigue Error", "time": "2015/03/23 03:32:37 PM" }, "name": "My Centrifuge", 69 / 73

70 REST-veebiserver } "program": "", "rotorname": "F10-4x1000 LEX", "setvalues": { "accelerationprofile": 9, "ace": null, "decelerationprofile": 9, "rcf": null, "rpm": 500, "temperature": 0, "time": "00:02:00" }, "user": "Centrifuge User" Tsentrifuug Hoide-RCF-režiimis: { "actualvalues": { "ace": null, "powerdown": false "rcf": 0, "rpm": null, "state": "STOPPED", "temperature": 0, "time": "00:00:38" }, "error": null, "name": "My Centrifuge ", "program": "", "rotorname": "F10-4x1000 LEX", "setvalues": { "accelerationprofile": 9, "ace": null, "decelerationprofile": 9, "rcf": 1000, "rpm": null, "temperature": 0, "time": null }, "user": "" } 70 / 73

71 REST-veebiserver Tsentrifuug ACE-RPM-režiimis: { "actualvalues": { "ace": "0.00E00", "powerdown : false "rcf": null, "rpm": 0, "state": "STOPPED", "temperature": 0, "time": null }, "error": null, "name": "My Centrifuge", "program": "", "rotorname": "F10-4x1000 LEX", "setvalues": { "accelerationprofile": 9, "ace": "2.22E02", "decelerationprofile": 9, "rcf": null, "rpm": 500, "temperature": 0, "time": null }, "user": "" } 71 / 73

72 REST-veebiserver GET <device ip>:<port>/getstate Päringu staatus ja tsentrifuugi nimetus. Päring: Andmed puuduvad Vastus: Näide: { "name": <centrifuge name>, "powerdown" : <true or false> "state": <state identifier> } { "name": "My Centrifuge ", "powerdown" : false "state": "STOPPED" } 72 / 73

73 a on algne kasutusjuhend. Thermo Electron LED GmbH Zweigniederlassung Osterode Am Kalkberg, Osterode Germany thermoscientific.com/centrifuge 2015 Thermo Fisher Scientific Inc. Kõik õigused kaitstud. Kõik kaubamärgid kuuluvad ettevõttele Thermo Fisher Scientific Inc ja tema tütarettevõtetele, kui ei ole märgitud teisiti. Heraeus on ettevõtte Heraeus Holding GmbH registreeritud kaubamärk ja litsentseeritud ettevõttele Thermo Fisher Scientific. Delrin, TEFLON ja Viton on ettevõtte DuPont registreeritud kaubamärgid. Noryl on ettevõtte SABIC registreeritud kaubamärk. POLYCLEAR on ettevõtte Hongye CO. Ltd registreeritud kaubamärk. Hypaque on ettevõtte Amersham Health As registreeritud kaubamärk. RULON A ja Tygon on ettevõtte Saint-Gobain Performance Plastics registreeritud kaubamärk. Alconox on ettevõtte Alconox registreeritud kaubamärk. Ficoll on ettevõtte GE Healthcare registreeritud kaubamärk. Haemo-Sol on ettevõtte Haemo-Sol registreeritud kaubamärk. Triton X-100 on ettevõtte Sigma-Aldrich Co. LLC registreeritud kaubamärk. Valox on ettevõtte General Electric Co registreeritud kaubamärk. Tehnilised andmed, tingimused ja hind võivad muutuda. Kõik tooted ei ole kõikides riikides saadaval. Konsulteerige oma kohaliku müügiesindajaga. Juhendis näidatud pildid on näideteks ja võivad (arvestades parameetrigruppe ja keelt) erineda. Inglise keelses juhendiversioonis näidatud Thermo Scientific Centri-Touch liidese pildid on toodud näidetena. Austraalia Austria Belgia Hiina või Prantsusmaa Saksamaa siseriiklik tasuta Saksamaa rahvusvaheline India Itaalia Jaapan Holland Uus-Meremaa Põhjamaad / Baltikum / SRÜ riigid Venemaa Hispaania / Portugal Šveits UK / Iirimaa USA / Kanada Teised Aasia riigid Riigid, mida ei ole loetletud

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 9241-4:2000 Kuvaritega kontoritöö ergonoomianõuded. Osa 4: Nõuded klaviatuurile Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) - Part 4: Keyboard

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1217:2000 Toiduainetega kokkupuutuvad materjalid ja tooted. Keraamiliste toodete veeimavuse katsemeetodid Materials and articles in contact with foodstuffs - Test methods for water

More information

See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade

See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade EESTI STANDARD EVS-EN 12792:2004 HOONETE VENTILATSIOON Tähised, terminoloogia ja tingmärgid Ventilation for buildings Symbols, terminology and graphical symbols EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA

More information

See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade

See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade EESTI STANDARD EVS-EN ISO 9251:2006 SOOJUSISOLATSIOON Soojusülekande tingimused ja materjalide omadused Sõnastik Thermal insulation Heat transfer conditions and properties of materials Vocabulary (ISO

More information

See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade

See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade EESTI STANDARD EVS-EN ISO 9346:2006 SOOJUSISOLATSIOON Massiülekanne Füüsikalised suurused ja määratlused Thermal insulation Mass transfer Physical quantities and definitions (ISO 9346:1987) EESTI STANDARDIKESKUS

More information

Reguleerimisseadmete valik BIM toega

Reguleerimisseadmete valik BIM toega Reguleerimisseadmete valik BIM toega "Praktikult praktikule",2.märtsil algusega kell 8:45 Teaduspargi 6/1, Tallinn SATURNI seminariruum. 12:15-12.45 Reguleerimisseadmete valik BIM toega Aivar Kukk, Siemens

More information

Neato XV-15 tolmuimeja kasutusjuhend

Neato XV-15 tolmuimeja kasutusjuhend Neato XV-15 tolmuimeja kasutusjuhend LUGEGE ENNE KÄESOLEVA SEADME KASUTAMIST KÕIKI KASUTUSJUHISEID. HOIDKE KASUTUSJUHISED KA PÄRAST LÄBILUGEMIST ALLES. TÄIENDAVAD OHUTUSEESKIRJAD LEIATE LEHEKÜLJELT 10.

More information

Flexit SPIRIT UNI 3 - UNI 4 UUS! Ventilatsiooni keskseadmed-ja kontrollaparatuur

Flexit SPIRIT UNI 3 - UNI 4 UUS! Ventilatsiooni keskseadmed-ja kontrollaparatuur Flexit SPIRIT Turu Beste tootele? UUS! UNI 3 - UNI 4 Ventilatsiooni keskseadmed-ja kontrollaparatuur SPIRIT UNI UNI 3 ja 4 annab väga hea siseõhu kvaliteedi, vähendada küttekulusid kokku passiivmaja standard,

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 14163:1999 Akustika. Juhised mürataseme alandamiseks summutite abil Acoustics - Guidelines for noise control by silencers EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 50419:2006 Elektri- ja elektroonikaseadmete märgistamine vastavalt direktiivi 2002/96/EÜ artikli 11 lõikele 2 Marking of electrical and electronic equipment in accordance with Article

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 404:2000 Dentistry - Polymer-based filling, restorative and luting materials Dentistry - Polymer-based filling, restorative and luting materials EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI

More information

User guide User guide Eesti

User guide User guide Eesti User guide Eesti EESTI Teave teie ClimateLineAir ôhuvooliku kohta ClimateLineAir on soojendusega õhuvoolik soovitud temperatuuriga õhu maski suunamiseks. ClimateLineAir Oxy on ClimateLineAir variant sisseehitatud

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1482-2:2007 Tahked väetised ja lubiväetised. Proovivõtt ja proovi ettevalmistamine. Osa 2: Proovi ettevalmistamine Fertilizers and liming materials - Sampling and sample preparation

More information

KASUTUSJUHEND MINELAB

KASUTUSJUHEND MINELAB KASUTUSJUHEND MINELAB ÕNNITLEME SIND X-TERRA 705 OSTU PUHUL! Detektorism on põnev ning meeldiv tegevus, millega tegelevad inimesed üle kogu maailma. Õppides kasutama oma X-Terra 705 detektorit, kuulud

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 8502-6:2000 Teraspindade ettevalmistamine enne värvide ja samalaadsete toodete pealekandmist. Pinna puhtuse hindamise katsed. Osa 6: Lahustuvate koostisosade ekstraheerimine analüüsimiseks.

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1347:2007 Plaadiliimid. Märgamisvõime määramine Adhesives for tiles - Determination of wetting capability EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev

More information

GIS-analüüs põllumajanduses mullaseire näitel

GIS-analüüs põllumajanduses mullaseire näitel GIS-analüüs põllumajanduses mullaseire näitel Tambet Kikas Põllumajandusuuringute Keskus 1 Põhimõtteline protsessi skeem Punktandmed saadetakse serverisse Välitöödel mullaproovide kogumine, GPS seadme

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1346:2007 Plaadiliimid. Kasutusaja määramine Adhesives for tiles - Determination of open time EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard

More information

kasutusjuhised

kasutusjuhised kasutusjuhised www.whirlpool.eu/register EESTI...................................... 3 2 EESTI OHUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND ET TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE! Täielikuma kasutajatoe saamiseks registreerige

More information

ESRI ArcPad 8.0. Juhendmaterjal

ESRI ArcPad 8.0. Juhendmaterjal ESRI ArcPad 8.0 Juhendmaterjal ALPHAGIS 2009 Sisukord JUHENDMATERJAL SISSEJUHATUS 1 ESRI ARCPAD 1.1 TEHNILINE PLATVORM INSTALLEERIMISEKS JA KASUTAMISEKS 1.2 KASUTAJALIIDES 1.2.1 Peamenüü 1.2.2 Sirvimise

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1097-2:2007 Täitematerjalide mehaaniliste ja füüsikaliste omaduste katsetamine. Osa 2: Purunemiskindluse määramise meetodid KONSOLIDEERITUD TEKST Tests for mechanical and physical

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 5350-1:2006 Tehniline tselluloos. Võõrkehade ja pindude hindamine. Osa 1: Laboratoorsel teel valmistatud kangaste kontrollimine Pulps - Estimation of dirt and shives - Part 1:

More information

EESTI STANDARD EVS-EN :2009. Water based surface embedded heating and cooling systems Part 4: Installation

EESTI STANDARD EVS-EN :2009. Water based surface embedded heating and cooling systems Part 4: Installation EESTI STANDARD EVS-EN 1264-4:2009 Avaldatud eesti keeles: november 2015 Jõustunud Eesti standardina: november 2009 VEEPÕHISED PIIRDESISESED KÜTTE- JA JAHUTUSSÜSTEEMID Osa 4: Paigaldamine Water based surface

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 8748:2007 Sirged vedrutihvtid. Spiraalsed, raske koormuse jaoks Spring-type straight pins - Coiled, heavy duty EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1634-3:2004 UKSE-, LUUGIKOMPLEKTIDE JA AVATAVATE AKENDE NING NENDE SULUSTE TULEPÜSIVUSE JA SUITSUPIDAVUSE KATSED. OSA 3: UKSE- JA LUUGIKOMPLEKTIDE SUITSUPIDAVUSE KATSED Fire resistance

More information

2. PowerPoint Töö alustamine Slide Layout Mallide kasutamine (Design Template) Slaidi tausta muutmine (background)...

2. PowerPoint Töö alustamine Slide Layout Mallide kasutamine (Design Template) Slaidi tausta muutmine (background)... 1. Sisukrd 2. PwerPint 2 3. Töö alustamine 3 3.1 Failiperatsinid...3 3.2 Slaidi parameetrid...4 3.3 Tööriistaribad (PwerPint 2003)...4 3.4 Erinevad vaated tööks esitlusega...5 4. Slide Layut 7 5. Mallide

More information

Respiratoorse teraapia seadmed. Osa 3: Õhuärakande seadmed Respiratory therapy equipment - Part 3: Air entrainment devices

Respiratoorse teraapia seadmed. Osa 3: Õhuärakande seadmed Respiratory therapy equipment - Part 3: Air entrainment devices EESTI STANDARD EVS-EN 13544-3:2002 Respiratoorse teraapia seadmed. Osa 3: Õhuärakande seadmed Respiratory therapy equipment - Part 3: Air entrainment devices EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 1254-5:2000 Klaas ehitusmaterjalina. Lamineeritud klaas ja kildumatu lamineeritud klaas. Osa 5: Mõõtmed ja serva töötlus Glass in building - Laminated glass and laminated safety

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 12944-3:2000 Värvid ja lakid. Teraskonstruktsioonide korrosioonitõrje värvkattesüsteemidega. Osa 3: Projekteerimispõhimõtted Paints and varnishes - Corrosion protection of steel

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 13366-3:2000 Piim. Somaatiliste rakkude arvu määramine. Fluoro-optoelektrooniline meetod Milk - Enumeration of somatic cells - Part 3: Fluoroopto-electronic method EESTI STANDARDIKESKUS

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 13337:1999 Sirged vedrutihvtid. Lõhestatud, kerge koormuse jaoks Spring-type straight pins - Slotted, light duty EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 8752:1999 Sirged vedrutihvtid. Lõhestatud, raske koormuse tarvis Spring-type straight pins - Slotted, heavy duty EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 13366-1:2000 Piim. Somaatiliste rakkude arvu määramine. Osa 1: Mikroskoopiline meetod Milk - Enumeration of somatic cells - Part 1: Microscopic method EESTI STANDARDIKESKUS EESTI

More information

EESTI STANDARD EVS-EN :1999

EESTI STANDARD EVS-EN :1999 EESTI STANDARD EVS-EN 28362-3:1999 Süstitavate ravimpreparaatide mahutid ja lisaseadised. Osa 3: Väikeste süstepudelite alumiiniumist korgikapslid Injection containers for injectables and accessories -

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 15609-1:200 Metallide keevitusprotseduuride spetsifitseerimine ja kvalifitseerimine. Keevitusprotseduuri spetsifitseerimine. Osa 1: Kaarkeevitus Specification and qualification

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 2897-1:2000 Plastid. Löögikindlast polüstüreenist (PS-I) vormimis- ja ekstrusioonimaterjalid. Osa 1: Tähistussüsteem ja alus tehniliste andmete jaoks Plastics - Impact-resistant

More information

PÕLEMISE LIIGID HOONEAUTOMAATIKASÜSTEEMID AAR Page 1 OSA VI-II AUTOMAATNE TULEKAHJUSIGNALIS ATSIOON ( ATS ) ÜLO KALA

PÕLEMISE LIIGID HOONEAUTOMAATIKASÜSTEEMID AAR Page 1 OSA VI-II AUTOMAATNE TULEKAHJUSIGNALIS ATSIOON ( ATS ) ÜLO KALA HOONEAUTOMAATIKASÜSTEEMID AAR0130 2010 OSA VI-II AUTOMAATNE TULEKAHJUSIGNALIS ATSIOON ( ATS ) ÜLO KALA 1 PÕLEMISE LIIGID PUU PÕLEMINE LAHTISE LEEGIGA 2 PUU PÜROLÜÜS Page 1 PÕLEMISPROTSESS PÕLEMINE ENERGEETILISED

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 11124-3:1999 Teraspindade ettevalmistamine enne värvide ja nendega seotud materjalide pealekandmist. Metalliliste jugapuhastusabrasiivide tehnilised andmed. Osa 3: Kõrge süsinikusisaldusega

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 914:2008 Võimlemisriistad. Rööbaspuud ning erikõrgusega ja paralleelsete rööbaspuude kombinatsioon. Nõuded ja katsemeetodid, sh ohutusnõuded Gymnastic equipment - Parallel bars and

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 6245:2000 NAFTASAADUSED. TUHA MÄÄRAMINE Petroleum products - Determination of ash EVS-EN ISO 6245:2000 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard EVS-EN ISO

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 12543-2:2011 Klaas ehitusmaterjalina. Lamineeritud klaas ja kildumatu lamineeritud klaas. Osa 2: Kildumatu lamineeritud klaas (ISO 12543-2:2011) Glass in building - Laminated

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 107:2003 Methods of testing windows; Mechanical test EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard EVS-EN 107:2003 sisaldab Euroopa standardi

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 15016-2:2005 Tehnilised joonised. Raudteealased rakendused. Osa 2: Osade loetelud Technical drawings - Railway applications - Part 2: Parts lists EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 12210:2016 AKNAD JA UKSED. VASTUPANU TUULEKOORMUSELE. KLASSIFIKATSIOON Windows and doors - Resistance to wind load - Classification EVS-EN 12210:2016 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 12352:2006 Liikluskorralduse vahendid. Hoiatus- ja ohutuslambid Traffic control equipment - Warning and safety light devices EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 15182-3:2007+A1:2009 KÄSIJOATORUD TULE KUSTUTAMISEKS. OSA 3: KOMPAKTSE JOAGA JA/VÕI ÜHE FIKSEERITUD PIHUSTATUD JOA NURGAGA JOATORUD PN 16 Hand-held branchpipes for fire service use

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 12543-1:2011 Ehitusklaas. Lamineeritud klaas ja lamineeritud turvaklaas. Osa 1: Komponentide määratlemine ja kirjeldus Glass in building - Laminated glass and laminated safety

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 2233:2000 PAKKIMINE. LÕPLIKULT KOMPLEKTEERITUD VEOPAKENDID. KATSETINGIMUSTELE KOHANDAMINE Packaging - Complete, filled transport packages and unit loads - Conditioning for testing

More information

Milline on parim kitarritund? Kristo Käo, MA Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia Tartu Ülikool Kitarrikool.ee 2011

Milline on parim kitarritund? Kristo Käo, MA Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia Tartu Ülikool Kitarrikool.ee 2011 Milline on parim kitarritund? Kristo Käo, MA Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia Tartu Ülikool Kitarrikool.ee 2011 Parim kitarritund on..... selline, mis aitab saavutada seatud eesmärgid Olulised küsimused

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 166100:2002 Sectional Specification: Surface acoustic wave (SAW) filters EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard EVS-EN 166100:2002

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 527-4:2000 Plastid. Tõmbeomaduste määramine. Osa 4: Isotroopse ja ortotroopse kiudarmatuuriga plastkomposiitide katsetingimused Plastics - Determination of tensile properties

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 2053:2017 Aerospace series - U-section aluminium alloy folded profiles - Dimensions EVS-EN 2053:2017 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard EVS-EN 2053:2017

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 2851:2003 Lennunduse ja kosmonautika seeria - Detailide ja koostude (välja arvatud mootorite) märgistamine - Näitamine joonistel Aerospace series - Marking of parts and assemblies

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 12352:2001 Liikluskorralduse vahendid. Hoiatus- ja ohutuslambid Traffic control equipment. Warning and safety light devices EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA Käesolev

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 60229:2008 Electric cables - Tests on extruded oversheaths with a special protective function Electric cables - Tests on extruded oversheaths with a special protective function EESTI

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 14468-2:2015 Table tennis - Part 2: Posts for net assemblies - Requirements and test methods EVS-EN 14468-2:2015 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard EVS-EN

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 12644-1:2001+A1:2008 Kraanad. Informatsioon kasutamiseks ja katsetamiseks. Osa 1: Juhendid KONSOLIDEERITUD TEKST Cranes - Information for use and testing - Part 1: Instructions CONSOLIDATED

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 913:2008 Võimlemisvarustus. Üldised ohutusnõuded ja katsemeetodid Gymnastic equipment - General safety requirements and test methods EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev

More information

EESTI STANDARD EVS-EN :2000

EESTI STANDARD EVS-EN :2000 EESTI STANDARD EVS-EN 0-2-2:2000 Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed. Osa 2-2: Energiasäästlikkus. Võimendatud konvektsiooniga ahjud ja/või grillid Domestic cooking appliances burning gas - Part

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 179-1:2001 Plastics - Determination of Charpy impact properties - Part 1: Non-instrumented impact test Plastics - Determination of Charpy impact properties - Part 1: Non-instrumented

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1173:2008 Vask ja vasesulamid. Materjali kvaliteedi või legeerivate lisandite tähistus Copper and copper alloys - Material condition or temper designation EESTI STANDARDI EESSÕNA

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 3450:2008 Mullatöömasinad. Kummiratastel masinate pidurisüsteemid. Süsteemid, nende talitusnõuded ning katsete läbiviimise kord Earth-moving machinery - Braking systems of rubbertyred

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 12128:1999 Biotehnoloogia. Laborid uuringuks, arendustegevuseks ja analüüsiks. Mikrobioloogialaborite ettevaatusabinõude tasandid, ohuga seotud piirkonnad, tegevuskohad ja füüsikalised

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 15154-3:2009 Emergency safety showers - Part 3: Non plumbedin body showers EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard EVS-EN 15154-3:2009 sisaldab Euroopa standardi

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 349:1998+A1:2008 Masinate ohutus. Minimaalsed vahekaugused vältimaks inimese kehaosade muljumisohtu KONSOLIDEERITUD TEKST Safety of machinery - Minimum gaps to avoid crushing of parts

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 15927-2:2009 Ehitiste hügrotermiline jõudlus. Klimaatiliste andmete arvutamine ja esitamine. Osa 2: Normatiivse jahutuskoormuse andmed tundide lõikes Hygrothermal performance

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1264-3:2009 VEEPÕHISED PIIRDESISESED KÜTTE- JA JAHUTUSSÜSTEEMID. OSA 3: DIMENSIONEERIMINE Water based surface embedded heating and cooling systems - Part 3: Dimensioning EVS-EN 1264-3:2009

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 10642:2004 Kuuskantsüvendiga peitpeakruvid Hexagon socket countersunk head screws EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard EVS-EN

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 6507-1:2000 Metallmaterjalid. Vickersi kõvadusteim. Osa 1: Teimimeetod Metallic materials - Vickers hardness test - Part 1: Test method EESTI STANDARDI EESSÕNA Käesolev Eesti

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 13849-2:2012 Masinate ohutus. Ohutust mõjutavad osad juhtimissüsteemides. Osa 2: Kehtivus (ISO 13849-2:2012) Safety of machinery - Safety-related parts of control systems - Part

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 14453:2000 Tehnilised tselluloosid. Atsetoonis lahustuva aine sisalduse määramine Pulps - Determination of acetone-soluble matter EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 13209-2:2015 LASTELE KASUTAMISEKS JA LASTE HOOLDAMISEKS MÕELDUD TOOTED. KANDETRAKSID/-KOTID IMIKUTE KANDMISEKS. OHUTUSNÕUDED JA KATSEMEETODID. OSA 2: RAAMTOESTUSETA KANDETRAKSID/-KOTID

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 60405:2007 Nuclear instrumentation - Constructional requirements and classification of radiometric gauges EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard EVS-EN

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 9445-2:2010 PIDEVKÜLMVALTSITUD ROOSTEVABA TERAS. MÕÕTMETE JA KUJU TOLERANTSID. OSA 2: LAI RIBA JA LEHT Continuously cold-rolled stainless steel - Tolerances on dimensions and

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 11105:2017 VÄIKELAEVAD. BENSIINIMOOTORI JA/VÕI BENSIINIPAAGI SEKTSIOONIDE VENTILATSIOON Small craft - Ventilation of petrol engine and/or petrol tank compartments (ISO 11105:1997)

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1942:2008 Self adhesive tapes - Measurement of Thickness Self adhesive tapes - Measurement of Thickness EESTI STANDARDI EESSÕNA Käesolev Eesti standard EVS-EN 1942:2008 sisaldab Euroopa

More information

EESTI STANDARD EVS-EN :2003

EESTI STANDARD EVS-EN :2003 EESTI STANDARD EVS-EN 61857-22:2003 Electrical insulation systems - Procedures for thermal evaluation - Part 22: Specific requirements for encapsulated-coil model - Wire-wound electrical insulation system

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 16752:2015 Centrifugal pumps - Test procedure for seal packings EVS-EN 16752:2015 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard EVS-EN 16752:2015 sisaldab Euroopa standardi

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 16754:2016 Artisan Gelato and ice cream machinery - Performance characteristics and energy consumption EVS-EN 16754:2016 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard

More information

SISUKORD. 2 Garrett Metal Detectors AT Pro International 3

SISUKORD. 2 Garrett Metal Detectors AT Pro International 3 TM Kasutusjuhend SISUKORD AT Pro Kontrollpaneel... 4 Alustamine... 5 AT Pro komponendid... 6 Osade nimekiri... 7 Koostamine... 8 Sisselülitamine... 11 Otsimisrežiimid...12 Standardrežiimid (STD) ja PRO

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 13857-3:2002 Tsiviilkäibes olevad lõhkeained. Osa 3: Tootja või tema volitatud esindaja poolt kasutajale esitatav informatsioon Explosives for civil uses - Part 3: Information to

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 13018:2016 MITTEPURUSTAV KATSETAMINE. VISUAALNE KONTROLLIMINE. ÜLDPÕHIMÕTTED Non-destructive testing - Visual testing - General principles EVS-EN 13018:2016 EESTI STANDARDI EESSÕNA

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1729-2:2012 Mööbel. Haridusasutuste toolid ja lauad. Osa 2: Ohutusnõuded ja katsemeetodid Furniture - Chairs and tables for educational institutions - Part 2: Safety requirements

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1434-6:2015 SOOJUSARVESTID. OSA 6: PAIGALDUS, KASUTUSELEVÕTT, KÄIDUKONTROLL JA HOOLDUS Heat meters - Part 6: Installation, commissioning, operational monitoring and maintenance EVS-EN

More information

EESTI STANDARD EVS-EN :2003

EESTI STANDARD EVS-EN :2003 EESTI STANDARD EVS-EN 61340-3-1:2003 Electrostatics - Part 3-1: Methods for simulation of electrostatic effects - Human body model (HBM) - Component testing EESTI STANDARDI EESSÕNA Käesolev Eesti standard

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 16804:2015 Diving equipment - Diving open heel fins - Requirements and test methods EVS-EN 16804:2015 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard EVS-EN 16804:2015

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 60127-2:2014 VÄIKESULAVKAITSMED. OSA 2: PADRUNSULAVPANUSED Miniature fuses - Part 2: Cartridge fuse-links EVS-EN 60127-2:2014 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 16297-3:2012 Pumbad. Labapumbad. Märgmootoriga ringluspumbad. Osa 3: Toodetesse integreeritud ringluspumpade energiatõhususe indeks (EEI) Pumps - Rotodynamic pumps - Glandless circulators

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1093-9:1999+A1:2008 Masinate ohutus. Õhu kaudu levivate ohtlike ainete emissiooni hindamine. Osa 9: Saasteaine kontsentratsiooniparameeter, ruumimeetod KONSOLIDEERITUD TEKST Safety

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 14618:2009 Agglomerated stone - Terminology and classification EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard EVS-EN 14618:2009 sisaldab Euroopa standardi EN 14618:2009

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 547-3:1999+A1:2008 Masinate ohutus. Inimkeha mõõtmed. Osa 3: Antropomeetrilised andmed KONSOLIDEERITUD TEKST Safety of machinery - Human body measurements - Part 3: Anthropometric

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 3-10:2010 KANTAVAD TULEKUSTUTID. OSA 10: KANTAVATE TULEKUSTUTITE VASTAVUSHINDAMISE REEGLID EN 3-7 ALUSEL Portable fire extinguishers - Part 10: Provisions for evaluating the conformity

More information

See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade

See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade EESTI STANDARD EVS-EN 15038:2007 TÕLKETEENUS Nõuded teenusele Translation services Service requirements EESTI STANDARDIKESKUS EVS-EN 15038:2007 EESTI STANDARDI EESSÕNA Käesolev Eesti standard on Euroopa

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 1434-3:2015 Heat meters - Part 3: Data exchange and interfaces EVS-EN 1434-3:2015 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard EVS-EN 1434-3:2015 sisaldab Euroopa

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 929:2003 Inland navigation vessels - Push-tows - Mounting attachment for demountable signal masts EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev Eesti standard

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 12944-2:2000 Värvid ja lakid. Teraskonstruktsioonide korrosioonitõrje värvkattesüsteemidega. Osa 2: Keskkondade liigitus Paints and varnishes - Corrosion protection of steel structures

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 15628:2014 Maintenance - Qualification of maintenance personnel EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD See Eesti standard EVS-EN 15628:2014 sisaldab Euroopa standardi EN 15628:2014

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 15704:2009 Liming materials - Determination of the breakdown of granulated calcium and calcium/magnesium carbonates under the influence of water EESTI STANDARDI EESSÕNA Käesolev Eesti

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN 12131:2018 Feather and down - Test methods - Determination of the quantitative composition of feather and down (manual method) EVS-EN 12131:2018 EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD

More information

This document is a preview generated by EVS

This document is a preview generated by EVS EESTI STANDARD EVS-EN ISO 1924-2:2009 Paber ja papp. Tõmbeomaduste määramine. Osa 2: Konstantse venitamiskiiruse meetod Paper and board - Determination of tensile properties - Part 2: Constant rate of

More information