MANUAL GB BEDIENUNGSANLEITUNG DE

Similar documents
INTEGRATED OVEN USER MANUAL GB BEDIENUNGSANLEITUNG DE. 60 cm. H Rev 001

auto

ENGLISH 4 DEUTSCH 28

RCNA406K30XB. Refrigerator - Freezer Kühlschrank - Gefrierschrank Refrigerador - Congelador Frigorífico - Congelador

ENGLISH 4 DEUTSCH 30

ENGLISH 4 DEUTSCH 30

ENGLISH 4 DEUTSCH 29

ENGLISH 4 DEUTSCH 16

Please read this user manual first! The user manual will help you use the product in a fast and safe way.

Refrigerator Kühlschrank Réfrigérateur Koelkast Hladilnik

ENGLISH 4 DEUTSCH 27

ENGLISH 4 DEUTSCH 27

ENGLISH 4 DEUTSCH 29

ENGLISH 4 DEUTSCH 27

Refrigerator Kühlschrank De Koelkast Le Réfrigérateur Saldytuvas - Saldiklis BU 1200 HCA BU 1201

Operation Manual Bedienungsanleitung

Cooler / Freezer Kühlschrank / Gefrierschrank Congélateur / Réfrigérateur BLSA210M3S

TKF 8439 TKF 8439 A TKF 8439 S. Dryer Trockner

dekopin Magnetic Panels

BUILT-IN OVEN AND HOB USER'S MANUAL EINBAUOFEN UND KOCHFELD BEDIENUNGSANLEITUNG

Refrigerator. User manual. Réfrigérateur. Kühlschrank/Gefrierschrank. Chłodziarka EN DE FR PL. Bedienungsanleitung. Manuel d'utilisation

ENGLISH 4 DEUTSCH 20

ENGLISH 4 DEUTSCH 33

MÖJLIG GB DE DE AT

CBI 7700 HCA CBI 7701 HCA

TSM 1551 TSM 1551 A+ TSM 1551 A++

47056VS EN User manual 2 DE Benutzerinformation 31

DRY:SOON WALL MOUNTED HEATED AIRER

ENGLISH 4 DEUTSCH 23

the Bit More BTA720/BTA730 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG

EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE

Kühlregale für Snacks. Wokingham. Cabinets are located in branch entrance area & fail to maintain correct temperatures.

Always there to help you

PUBLIC 8070/17 1 DG B LIMITE EN. Council of the European Union Brussels, 20 April 2017 (OR. en) 8070/17 LIMITE PV/CONS 17 AGRI 190 PECHE 144

HK955070XB EN HOB USER MANUAL 2 DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 19

Safety. Operating instructions Pilot burners ZAI, ZKIH DANGER. Contents WARNING CAUTION. Changes to edition Elster GmbH Edition 09.

Chest Freezer Horizontale Gefrieranlage HSA47530

WELCOME TO THE VE SAMPLE BOOK WILLKOMMEN ZUM VE SAMPLE BOOK

LAGAN GB DE FR IT FCF186/44

the Bakery Boss BEM825 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG

A6 Safety Monitoring Device

the Crystal Clear BKE750 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG

NiteCool TCC-100/RCC-100

Heat Transfer Station

English. Kundendienst und Anwendungsberatung. General Power Tool Safety Warnings. Entsorgung. Work area safety. Electrical safety WARNING.

Thermo Scientific GLD Pro Gas Leak Detector

ADSDUDPTB Mounting Base

Installation Guide. Circulation set for S-F units. Zirkulationsset für S-F Stationen. Code No. 004U8405

LAVINA EN DE

MANUAL LAL-SRW3 WARNING DEVICE WARNANLAGE SYSTÈME D'ALARME ALARMSYSTEM. По вопросам продаж и поддержки обращайтесь:

Instructions SCHICK ceramic - milling set

Operating Instruction SCHICK ceramic - milling set

Wet and Dry Grinder. Thank you for your purchase. We hope that you are satisfied with your new Andrew James product.

Cutting-edge technology for hands-free taps

FREE STANDING ELECTRIC COOKER USER MANUAL

atmomag Operating instructions AT, DE MAG mini...4/1 I

PBS 75 A 75 AE. Originalbetriebsanleitung Original instructions Notice originale Manual original

Table of contents. 1 Introduction Safety instructions...4

CARE 1 x 1 PROTECTION AND CARE FOR HIGH TECH TEXTILES photo: Swix Sport GmbH

Vacuum cleaner. User manual. SS60K60 Series / SS60M60 Series. Before operating this unit, please read the instructions carefully. For indoor use only.

Roborock Robotic Vacuum Cleaner Manual. Please read this manual carefully before using the product and keep it properly

Gebrauchsanleitung Operating instructions. PondoRell

Refrigerator Kühlschrank/gefrierschrank RCNE520E40X

S-Guard. IP x4 D. fire protection system for sauna. Installation and operation instruction. Made in Germany. S-Guard. print no en/ -40.

Multi Channel Potentiostat for testing the resistance to cathodic disbonding acc. ASTM G-8, ASTM G-42, DIN EN ISO 15711, DIN 30670

Refrigerator-Freezer Type I Kühl-Gefrier-Typ I Réfrigérateur-Congélateur Type I Frigo-Congelatore di Tipo I Külmik-Sügavkülmik I Tüüpi CSA21032

Single Induction Hob

atmotec exclusive, atmotec plus Operating instructions VC, VCC, VCW

D Gebrauchsanweisung GB Operating instructions F Notice d'emploi NL Gebruiksaanwijzing E Instrucciones uso Instruções de uso I Istruzioni per l'uso

Instructions for use WASHER-DRYER. Contents IWDD 6145

Installation, operation and maintenance manual Montage-Betriebs und Wartungsanleitung 8MR6423-5SK10 8MR6423-5SK15 8MR6423-5SK20 A T T E N T I O N!

CS S GB D LT LV EST. Instruction for use. Gebrauchsanweisung. Naudojimo instrukcija. Lietošanas instrukcija. Kasutusjuhend

GLASS CERAMIC COOKTOP

CS X GB D LT LV. Instruction for use. Gebrauchsanweisung. Naudojimo instrukcija. Lietošanas instrukcija

M LLET. Silo pressure detector. Füllstandtechnik. Operating instructions. 1. Description. 1.5 Dimensions. 1.1 Intended use. 1.

Moisture detector controllers. Type FF- Installation and Operation Instructions. Original instructions. Analysentechnik BE /2017

ENGLISH 4 DEUTSCH 14 FRANÇAIS 27 ITALIANO 40

GSH 5 CE A 2E0 ( ) Bosch Power Tools

Report Classification Report on Burning Behaviour

AromaSelect Cappuccino

Assembly Instruction GfS Door Terminal

Model # UC500RSB OWNER S MANUAL

Parts Book HYDRIM C61WD/LCS

Saladette/ Pizza Saladette

Built-in Electric Ceramic Hob

Sandwich Press. Please read the manual fully before using the appliance and keep the manual safe for future reference.

KC-6400E KC-6500E AIR PURIFIER OPERATION MANUAL LUFTREINIGER BEDIENUNGSANLEITUNG. *Plasmacluster is a trademark of Sharp Corporation.

DEU DEU 6 ENG ENG 14 FRA FRA 21 NDL NDL ITA ITA ESP ESP

CS GB D IT FR NL LT LV EST. Instruction for use. Gebrauchsanweisung. Istruzioni per l'uso. Notice d utilisation. Gebruiksaanwijzing

FROST FREE COMBI REFRIGERATOR Fridge-Freezer Instruction booklet

HP Server tc4100 Regulatory and Support Information Guide

VITROCERAMIC HOB CH-F2B

Deluxe Ice Crusher. Pour la version française veuillez consulter notre site de web

Integration of a Water Mist System for the critical Life Safety Control System: The Example Dartford Crossing, UK

Einsatz optimierter Glasfaser-verstärkter PP-Produkte, Ingenieurtechnische Zielstellungen und Anforderungen an UL-Standards

HR 601 C A AUS. ENGLISH Instructions for use Page 2

User Manual. Hob PH601SS

IONTO-COMED INSTRUCTION MANUAL IONTO-COMFORT XDREAM BED

Personal Blender User guide

Transcription:

BUILT-IN COOKTOP Electric H10-20-260-144 Rev 002 USER MANUAL GB BEDIENUNGSANLEITUNG DE

GB Dear User, Our objective is to make this product provide you with the best output which is manufactured in our modern facilities in a careful working environment, in compliance with total quality concept. Therefore, we suggest you to read the user manual carefully before using the product and, keep it permanently at your disposal. Note: This user manual is prepared for more than one model. Some of the features specified in the Manual may not be available in your appliance. All our appliances are only for domestic use, not for commercial use. Conforms with the EEE Regulations. 2

GB CONTENS Important arnings 4 Introduction Of The Appliance 6 Control Panel 7 Electrical Connection Scheme 7 Important arnings 8 Installation Of Cooktop 9 Correct Place For Installation 10 Counter Cutting Sizes And Installation Of Your Cooktop 11 Usage Of Your Cooktop 12 Electrical Heater Power Values Quick 12 Maintenance And Cleaning 13 Roubles And Solution Proposals 14 Environmentally-Friendly Disposal And Package Information 14 3

GB IMPORTANT ARNINGS 1. ARNING:Before touching the connection terminals, all supply circuit should be disconnected. 2. ARNING: Risk of fire; do not store the food materials on the cooking surface. 3. ARNING: If the surface is cracked, unplug the device to prevent any risk of electric shock. 4. ARNING: Any inadvertent cooking made with fats and oils can be dangerous and cause fire. 5. ARNING: During usage the reachable sections can be hot. Keep the small children away. 6. ARNING: The appliance and its reachable sections become hot during usage. 7. The setting conditions of this appliance is indicated on the label. (Or data tag) 8. ARNING: The appliance is intended for cooking only. It must not be used for other purposes like room heating. 9. These instructions are applicable for countries of which symbols are indicated on the appliance. If the country symbol is not available on the appliance, in order to adapt the appliance to the conditions of such country, the technical instructions should be read. 10. Do not use steam cleaners to clean the appliance. 4

GB 11. NEVER try to extinguish a fire with water, first disconnect the mains supply and then using, for example a lid or blanket, cover the fire. 12. Unless continuous supervision is provided, the children of age 8 or below should be kept away. 13. Pay attention for not to touch the heating elements. 14. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. 5

GB INTRODUCTION OF THE APPLIANCE 1 2 3 4 5 6 1- Heater Positions 2- Glass or Metal Surface 3- Control Switches 4- Hotplate 5- Ovaldual Heater 6- Double Heater 6

CONTROL PANEL GB Cooktop Panel Visual of 30 cm Cooktop Panel of 60 cm Cooktop Panel Visual of 45 cm ELECTRICAL CONNECTION SCHEME Get electrical connection of your appliance done to authorized person in line with the following scheme. 220-240V~50/60H 220-240V~50/60Hz 380-415 3N~50/60Hz 380-415 2N~50/60Hz Live Phase L3 L2 L1 Neutral Neutre Earth Terre Erdung L2 L1 Neutral Neutre Earth Terre Erdung H05 VV-F 3G 4 mm² H05 VV-F 5G 1,5 mm² H05 VV-F 4G 1,5 mm² 7

GB IMPORTANT ARNINGS Electrical Connection and Safety 1. Setting conditions of this appliance is indicated in tag or data plate. 2. Your appliance should be plugged in a fuse appropriate for electric power. If necessary, it is recommended that installation is done by authorized service. 3. Your appliance is configured in accordance with electrical supply of 220-240V AC/380-415V3N AC 50/60Hz. 4. If main electrical network is different from these values, contact with your authorized service. 5. Electrical connections of your appliance should only be made to the fuses having suitably wired grounding (grounded) system. If no convenient fuse is available in the place where your appliance is to be installed, contact with authorized service immediately. Manufacturing firm is not responsible definitely for the damages that fuses whose grounding is not made and connected to the appliance can cause. 6. Plug of the appliance should be close to be accessed easily to the fuse whose grounding is made without use of extension cord. 7. Do not allow contacting the power cable of your appliance with hot regions. Similarly, keep away it from sharp edges and corners. 8. If feeder cord is damaged, this cord should be replaced either by manufacturer or its service agency or same degree qualified personnel in order to hinder a dangerous situation. 9. rong electrical connection may give damage to the appliance.in this case, your appliance will remain out of guarantee scope. Electrical connection of your appliance should be done by authorized service. 10. During operation of cooktop, some parts may be hot. hen you also bring switches closed position, it may remain hot for a while. Children should be kept away every time and not be left without observation. Do not touch surface of cooktop while warning lights flashes. hen you bring your appliance closed position, hot parts being still dangerous are stated with warning lights. (Vitroceran models). 8

GB INSTALLATION OF COOKTOP 1. Turn the cooktop down and place on smooth ground. 2. In order to prevent entrance of foreign substances and liquids between cooktop and counter, apply the paste given in package to the sides of lower guard of counter. For corners, curl paste and increase curls till filling corner gaps. 3. Turn cooktop again and align with and place on counter. 4. Fasten up your cooktop on counter by using the clamp and screws supplied. roving Figure 1 9

GB 5. hen product is mounted on a drawer, if it is possible to touch lower side of product, this section should be separated with a wooden shelf. min. 30 mm Figure 2 6. hile mounting cooktop on a closet, as shown in the figure above, in order to separate between closet and cooktop, a shelf should be mounted. If it is mounted on a built-in oven, there is no need to do that. 7. If your cooktop will be mounted next to right or left wall, the minimum distance between wall and cooktop should be 50 mm. CORRECT PLACE FOR INSTALLATION 650 mm min. Product is designed in accordance with the kitchen counters supplied from market. A safe distance should be left between the product and kitchen walls and furniture. If hood/aspirator will be installed over your appliance, obey to the recommendation of hood/aspirator manufacturer for assembly height. (min. 65 cm) The gap that cooktop is to be placed on the counter should be cut in line with cooktop installation dimensions. For installation of the product, the rules specified in local standards related to electricity should be complied. 10

GB COUNTER CUTTING SIZES AND INSTALLATION OF YOUR COOKTOP Pay attention to the drawings and dimensions given below while making cooktop installation and adjusting counter cutting sizes. 520 mm 300 mm 520 mm 440 mm 270 mm 490 mm 410 mm 490 mm Cooktop Of 30cm Cooktop Of 45cm 520 mm 590 mm 520 mm 690 mm min. 110 mm 560 mm 490 mm 560 mm 490 mm Cooktop Of 60cm Cooktop Of 70cm 520 mm 860 mm 400 mm 990 mm 810 mm 490 mm 960 mm 370 mm Cooktop Of 90cm Cooktop Of 100cm 11

USAGE OF YOUR COOKTOP Usage of Hotplate You can operate electric cooktops by turning the button on control panel you want to use to the level you desire. Cooktop powers as per levels are given in the following table. GB LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 LEVEL 5 LEVEL 6 80mm 200 250 450 --- --- --- 145mm 250 750 --- --- --- 180mm 500 750 1500 --- --- --- 145mm Rapid 500 1500 --- --- --- 180mm Rapid 850 1150 2000 --- --- --- 145mm 95 155 250 400 750 180mm 115 175 250 600 850 1500 145mm Rapid 135 165 250 500 750 1500 180mm Rapid 175 220 300 850 1150 2000 ELECTRICAL HEATER POER VALUES QUICK LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 LEVEL 5 LEVEL 6 LEVEL 7 LEVEL 8 LEVEL 9 MAK. Ø140mm Commutator 130 206 350 500 850 1200 --- --- --- --- Ø180mm Commutator 180 470 790 850 1230 1 --- --- --- --- Ø180mm Regulator --- Ø140/250mm Ovaldual Ø120/180mm Double 1 True False False False 12

GB MAINTENANCE AND CLEANING Before starting to maintenance or cleaning, firstly unplug the plug supplying electricity to cooktop and turn down gas valve. If cooktop is hot, wait for cooling down. 1. For the purpose that your cooktop has long and economic life, regular cleaning and maintenance should be performed on your cooktop. 2. Do not clean your cooktop with scratching tools such as bristle brush, wire wool or knife. Do not use abrasive, scratching, acid materials or detergent. 3. Following mopping parts of your cooktop with soapy cloth, rinse it, later rinse well with a soft cloth. 4. Clean glass surfaces with special glass cleaning substances. As scratching of glass surfaces leads to breaking, while cleaning glass surfaces, do not use abrasive cleaners or sharp metal scrapers. 5. Do not clean your cooktop with steamy cleaners. 6. In the course of cleaning your cooktop, never use flammable materials such as acid, thinner and gas. 7. Do not wash plastic and aluminium parts of your cooktop in dishwasher. 8. Clean vinegar, lemon, salt, coke and similar acid and alkaline containing substances poured on your cooktop immediately. 9. In time, cooktop buttons turns hard or never turn any more, in such circumstances, it may be necessary that buttons are changed. The change should only be done by authorized service. Figure 3 13

GB TROUBLES AND SOLUTION PROPOSALS You can solve the troubles you can encounter at your product by checking the following points before calling technical service. If cooktop does not operate; Check if power cable of cooktop is plugged in. Examine with safe ways if electric exists on network. Audit fuses. Control whether damage is available on power cable. ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY DISPOSAL Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - EEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout to the EU. PACKAGE INFORMATION Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities. 14

DE Sehr geehrter Verbraucher; Unser Ziel ist es gemäß dem Gesamtqualitätssinnes Ihnen ein erfolgreiches Produkt zu gewährleisten, dass in einer anspruchsvollen Atmosphäre und İN modernen erken produziert wird. Daher empfehlen wir Ihnen vor der Nutzung des Produktes die Gebrauchsanleitung sorgfältig zu lesen und aufzubewahren, damit Sie diese bei Bedarf wieder verwenden können. Bemerkung: Diese Gebrauchsanleitung wurde für mehrere Ausführungen vorbereitet. Einige der in der Anleitung aufgeführten Eigenschaften können mit den Eigenschaften Ihres Gerätes nicht übereinstimmen. arnung: Alle unsere Geräte sind für den privaten Gebrauch gedacht, nicht für eine kommerzielle Verwendung. Erfüllt die EEE-Bestimmungen 15

DE INHALTSVERZEICHNIS ichtige arnhinweise 17 Geräteübersicht 19 Bedienungstafel 20 Elektrische Anschlusse 20 ichtige arnhinweise 21 Montage Des Herds 22 Richtiger Standort Für Die Installation 23 Ausschnitt Der Küchentheke Und Aufstellung Des Herds 24 Anwendung Des Herds 25 Heizleistung Des Elektrischen Herds 25 Pflege Und Reinigugn 26 Probleme Und Lösungsvorschläge 27 Umweltgerechte Entsorgung und Verpackungsinformationen 27 16

DE ICHTIGE ARNHINEISE 1.arnung:Bevor Sie die Anschlüsse berühren, müssen sämtliche Versorgungskreise getrennt werden. 2.arnung:Jegliches unachtsames Garen mit Fett und Öl kann gefährlich sein und einen Brand verursachen. 3.arnung:Brandgefahr; bewahren Sie keine Lebensmittelmaterialien auf der Garfläche auf. 4.arnung:Falls die Fläche springt, ziehen Sie zur Vermeidung jeglicher Stromschlaggefahr den Netzstecker. 5.arnung:ährend der Benutzung können zugängliche Teile heiß werden. Halten Sie kleine Kinder fern. 6.arnung:Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während der Benutzung heiß. 7.Die Installationsbedingungen dieses Gerätes sind am Typenschild angegeben. (Oder Datenschild) 8.arnung:Das Gerät ist ausschließlich zum Garen vorgesehen. Verwenden Sie es nicht zu anderen Zwecken, wie bspw. als Raumheizung. 9. Diese Anweisungen gelten für Länder, deren Symbole am Gerät angegeben sind. Falls das Ländersymbol nicht am Gerät angegeben ist, sollten zur Abstimmung des Gerätes auf die Bedingungen des jeweiligen Landes die technischen Anweisungen gelesen werden. 10.Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes keine Dampfreiniger. 17

DE 11.Versuchen Sie NIEMALS, eine Flamme mit asser zu löschen. Trennen Sie zunächst die Stromversorgung und ersticken Sie die Flamme dann beispielsweise mit einem Deckel oder einer Decke. 12.Kinder bis 8 Jahre sollten ferngehalten werden, sofern keine lückenlose Beaufsichtigung gewährleistet werden kann. 13.Achten Sie darauf, keine Heizelemente zu berühren. 14.Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physikalischen, bsensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und issen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. 18

GERÄTEÜBERSICHT DE 1 2 3 4 5 6 1- Kochfelder Positionen 2- Glas- oder Metalloberfläche 3- Kontrolltasten 4- Hotplate 5- Ovaldual Kochzone 6- Doppel Kochzone 19

BEDIENUNGSTAFEL DE Visuelle Kochflächen von 30 cm Visuelle Kochflächen von 60 cm Visuelle Kochflächen von 45 cm ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Lassen Sie die Anschlüsse Ihres Herds von einem Fachmann dem folgenden Schema entsprechend durchführen. 220-240V~50/60H 220-240V~50/60Hz 380-415 3N~50/60Hz 380-415 2N~50/60Hz Live Phase L3 L2 L1 Neutral Neutre Earth Terre Erdung L2 L1 Neutral Neutre Earth Terre Erdung H05 VV-F 3G 4 mm² H05 VV-F 5G 1,5 mm² H05 VV-F 4G 1,5 mm² 20

DE ICHTIGE HINEISE Stromanschluss und Sicherheit 1. Die Anschlussanforderungen dieses Geräts sind auf dem Kleber oder der Datenplatte aufgeführt. 2. Ihr Gerät sollte der Stromleistung entsprechend an eine Sicherung angeschlossen werden. enn nötig, wird empfohlen das die Installation vom zuständigen Kundendienst durchgeführt wird. 3. Stromversorgung Ihres Geräts entpsricht 220-240 V AC/380-415 V 3N AC 50/60Hz. 4. Falls die Daten Ihrer Netzversorgung diesen erten nicht entsprechen wenden Sie sich bitte an den zuständigen Kundendienst. 5. Die Stromanschlüsse dieses Geräts dürfen nur an, den Regelungen entsprechenden Steckdosen (geerdet) gemacht werden. Sollte am gewünschten Standort des Geräts keine geerdete Steckdose vorhanden sein, wenden Sie sich bitte unmittelbar an den zuständigen Kundendienst. Der Hersteller übernimmt bei Schäden, die auf einen Anschlusses an eine nicht geerdete Steckdose zurück zuführen sind, keinerlei Verantwortung. 6. Schließen Sie das Gerät ohne Einsatz eines Verlängerungskabels in der Nähe einer geerdeten Steckdose an. 7. Achten Sie darauf, dass das Stromkabel Ihres Geräts keine heißen Bereiche passieren muss. Halten Sie Stromkabel auch von scharfen Kanten und Ecken fern. 8. Sollte das Versorgungskabel beschädigt sein, muss diese durch den Hersteller oder eine Service-erkstatt oder einem gleichwertigen Fachpersonal ausgewechselt werden, um eventuelle Gefahren zu vermeiden. 9. Ein falscher Stromanschluss kann dem Gerät schaden. In diesem Fall fällt das Gerät ausserhalb des Garantieumfangs. Die elektrischen Anschlüsse des Geräts müssen von einem zuständigen Kundendienst durchgeführt werden. 10. ährend der Nutzung des Herds können manche Teile heiß werden. Auch wenn die Schalter ausgeschaltet werden, können Teile noch eine eile heiß sein. Kinder sollten stets vom Gerät fern gehalten und auf keinen Fall ohne Aufsicht gelassen werden. Berühren Sie die Oberfläche des Herds nicht, solange die arnleuchten brennen. Die gefährlich heißen Stellen Ihres Herds werden auch nach dem Ausschalten mit arnleuchten angezeigt. (Vitroceran Modelle). 21

DE MONTAGE DES HERDS 1. Stellen Sie den Herd auf den Kopf auf eine ebene Fläche. 2. Um zu vermeiden, das Fremdstoffe und Flüssigkeiten zwischen Herd und Arbeitsplatz kommen, kleben Sie die mitgelieferte Paste in die unteren Schutzkanten. Falten Sie die Paste an den Ecken, häufen Sie die Falten solange bis sich die Ecken füllen. 3. Richten und platzieren Sie durch nochmaliges enden des Herds auf die Arbeitsplatte. 4. Befestigen Sie den Herd an die Arbeitsplatte durch Einsatz der mitgelieferten Manschetten und Schrauben. Dichtung Abb. 1 22

DE 5. Falls das Gerät auf eine Schublade montiert werden soll und es die untere Seite des Geräts berührt, muss diese Seite mit einem Holzboden getrennt werden. min. 30 mm Abb. 2 6. Beim montieren des Herds auf einen Schrank, muss wie oben beschrieben zwischen dem Herd und dem Schrank eine Trennungsvorrichtung montiert werden. Sollte es auf einen Einbaubackofen montiert werden ist dies nicht notwendig. 7. Sollte das Gerät links oder rechts nahe an die and montiert werden, so muss der Mindestabstand zur and 50 mm betragen. RICHTIGER STANDORT FÜR DIE INSTALLATION Das Produkt wurde den handelsüblichen Küchentheken entsprechend entworfen. Zwichen Produkt und Küchenwand sowie -Möbel muss ein Sicherheitsabstand gelassen werden. Sollte auf das Gerät eine Dunstabzugshaube montiert werden, halten Sie sich in Zusammenhang mit der Höhe an die Empfehlungen des Herstellers der Dunstabzugshaube. (Min. 65 cm) Die Lücke auf der Theke muss den Installationsabmes sungen entsprechend geschnitten werden. Bei der elektrischen Installation müssen die lokalen Richtlinien und Bestimmungen eingehalten werden. 650 mm min. 23

AUSSCHNITT DER KÜCHENTHEKE UND AUFSTELLUNG DES HERDS Beachten Sie folgende Zeichnungen und Daten beim Ausschneiden der Küchentheke bei der Aufstellung Ihres Herds. DE 520 mm 300 mm 520 mm 440 mm 270 mm 490 mm 410 mm 490 mm 30 cm Herd 45 cm Herd 520 mm 590 mm 520 mm 690 mm min. 110 mm 560 mm 490 mm 560 mm 490 mm 60 cm Herd 70 cm Herd 520 mm 860 mm 400 mm 990 mm 810 mm 90 cm Herd 490 mm 24 960 mm 100 cm Herd 370 mm

ANENDUNG DES HERDS Nutzung Hotplate Für die Bedienung des elektrischen Herds drehen Sie die Taste auf der Bedienungstafel auf die gewünschte Stufe. Je nach Einstellung ist die Herdleistung in der folgenden Tabelle aufgeführt. HÖHE 1 HÖHE 2 HÖHE 3 HÖHE 4 HÖHE 5 HÖHE 6 80mm 200 250 450 --- --- --- 145mm 250 750 --- --- --- 180mm 500 750 1500 --- --- --- 145mm Schnell 500 1500 --- --- --- 180mm Schnell 850 1150 2000 --- --- --- 145mm 95 155 250 400 750 180mm 115 175 250 600 850 1500 145mm Schnell 135 165 250 500 750 1500 180mm Schnell 175 220 300 850 1150 2000 HEIZLEISTUNG DES ELEKTRISCHEN HERDS Ø140mm Kommutator HÖHE 1 130 HÖHE 2 206 HÖHE 3 350 HÖHE 4 500 DE HÖHE 5 850 HÖHE 6 1200 HÖHE 7 HÖHE 8 HÖHE 9 MAK. --- --- --- --- Ø180mm Kommutator 180 470 790 850 1230 1 --- --- --- --- Ø180mm Regler --- Ø140/250mm Ovaldual Ø120/180mm Double 1 RICHTIG FALSCH FALSCH FALSCH 25

DE PFLEGE UND REINIGUGN Stecken Sie vor Beginn der Pflege oder Reinigung den Herd vom Netz aus. arten Sie bis sich Ihr Herd abkühlt. 1. Damit Ihr Herd eine lange wirtschaftliche Lebensdauer hat müssen Sie Ihr Herd regelmäßig pflegen und reinigen. 2. Reinigen Sie Ihren Herd nicht mit Stahlwolle, harten Bürsten oder scharfen Gegenständen wie Messer und Ähnliches. Verwenden Sie keine säurehaltigen oder aggressiven Reinigungsmittel. 3. Reinigen Sie die Teile Ihres Herds mit Seifenwasser und spülen Sie diese danach aus und trocknen Sie diese sorgfältig mit einem weichen Tuch. 4. Reinigen Sie die Glasoberflächen mit speziellem Glasreiniger. Da säurehaltige aggressive Reinigungsmittel Kratzer oder Brüche auf Glasoberflächen verursachen können sollte der Einsatz derartiger Mittel oder von scharfe Metallschaber gemieden werden. 5. Reinigen Sie Ihren Herd nicht mit Dampfreinigern. 6. Verwenden Sie während der Reinigung Ihres Geräts keinerlei entflammbare Materialien wie Säure, Verdünner und Gas. 7. Keine Teile des Herds dürfen in der Spülmaschine gewaschen werden. 8. enn säurehaltige und alkalische Stoffe wie Essig, Zitrone, Salz und Cola verschüttet werden, diese sofort reinigen. 9. Mit der Zeit kann sich das Drehen der Bedienknebel erschwerden oder gar ganz unmöglich werden, in diesem Fall müssen diese mit neuen ausgetauscht werden. Der Austausch muss vom zuständigen Kudendienst durchgeführt werden. Abb. 3 26

DE PROBLEME UND LÖSUNGSVORSCHLÄGE Bei Problemen, die beim Produkt auftreten können, prüfen Sie folgende Punkte bevor Sie den Kundendienst anrufen. Herd funktioniert nicht; Prüfen Sie ob der Stecker in der Netzsteckdose eingesteckt ist oder nicht. Prüfen Sie auf sichere eise ob in der Steckdose Strom gewährleistet ist. Prüfen Sie die Sicherungen. Prüfen Sie ob am Stromkabel des Herds eine Beschädigung vorhanden ist oder nicht. UMELTGERECHTE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie Verpackungen auf umweltfreundliche eise. Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU in Bezug auf gebrauchte elektrische und elektronische Geräte (Elektro- und Elektronik-Altgeräte- EEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie bestimmt den Gesetzesrahmen für die Rücknahme und iederverwertung von Altgeräten in der EU. VERPACKUNGSINFORMATIONEN Die Verpackungsmaterialien des Gerätes wurden gemäß nationalen Umweltschutzbestimmungen aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht über den Haus- oder anderen Müll. Bringen Sie sie zu den von örtlichen Behörden zugewiesenen Sammelstellen für Verpackungsmaterialien. 27