OUTDOOR WIRELESS SIREN BELAIDĖ LAUKO SIRENA EWS2

Similar documents
WIRELESS ZONE & PGM OUTPUT EXPANSION MODULE BELAIDIS ZONŲ IR PGM IŠĖJIMŲ IŠPLĖTIMO MODULIS EW1

WIRELESS INDOOR SIREN BELAIDĖ VIDAUS SIRENA EWS1

Wireless Zone & PGM Output Expansion Module Belaidis zonų ir PGM išėjimų išplėtimo modulis EW1B

EW1B. Wireless Zone & PGM Output Expansion Module Belaidis zonų ir PGM išėjimų išplėtimo modulis

INDOOR WIRELESS SIREN BELAIDĖ VIDAUS SIRENA EWS1

EWS3 WIRELESS INDOOR SIREN

WIRELESS KEY-FOB BELAIDIS PULTELIS EWK1

1. CONTENTS OF PACK 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ... User Manual v1.1. Compatible with: ESIM264 v and up. ESIM364 all versions

MAGNETIC DOOR CONTACT MAGNETINIS DURŲ KONTAKTAS EWD1

EKB3W WIRELESS LED KEYPAD

1. Package content. User Manual v1.3

EWP2WIRELESS MOTION DETECTOR

Тел: Моб: Skype: Discoverytelecom Mail: EWK2 EWK2A WIRELESS KEYFOB

EWR2 WIRELESS SIGNAL REPEATER

PIR SENSOR PIR DAVIKLIAI EWP1

Any additional devices linked to the system ET08 (computer, sensors, relays etc.) must be approved by LST EN standard.

COMMUNICATOR ET08 / ET081

EP364 USER MANUAL ALARM AND MANAGEMENT SYSTEM

EWF1 EWF1CO WIRELESS SMOKE DETECTOR WIRELESS SMOKE & CO DETECTOR

PITBULL ALARM PRO. GSM apsaugos sistema

External Wireless Sounder

your silent and loyal servant

External Wireless Sounder

ATS1235 Advanced Wireless DGP on 868 MHz AM Installation Sheet

GSM ALARM AND MANAGEMENT SYSTEM ESIM264 COMPLIES WITH EN GRADE 2, CLASS II REQUIREMENTS

CDMAEZ. CDMA Universal Alarm Communicator INSTALLATION & USER S GUIDE

PITBULL ALARM. GSM Alarm System

>WIRELESS> ALARM SYSTEM CR200

600 Range Dialer Installation Manual. Version 1.0

installation & operation manual

WIRELESS 868 MHz TEMPERATURE STATION Instruction Manual

JA-63 Profi User manual

Mobeye CM2410 GSM fire alarm communicator

ABOUT THIS DOCUMENT AND THE DOCUMENT STRUCTURE WE USE


NEW GENERATION WIRELESS ALARM SYSTEMS

New generation wireless alarm systems

GSM RFID VOICE Alarm System

75 Atspaudas/Offprint Patrauklios kaimo aplinkos išsaugojimas ir formavimas Sargeliai: Kruenta ISBN

Alarm System SECURE AS 302

USER MANUAL Mobeye ThermoGuard CM2200

3 User s settings. 3.3 Internal clock setting

DET-RWATER Flood Detector Installation Guide

GSM SMS Controller GSM SMS Alarm Unit S130 S140 S150. User Manual

Instruction Manual Water Sensor

INSTALLATION GUIDE XTLN-WIFI PANEL

Contents. Programming Worksheets 22. Appendix A: Guidelines for Locating Smoke Detectors 27. Index 28

Long Range Radio Alarm Transmitter

Temporary wireless battery operated fire system from Channel Safety Systems

1126 Series Ceiling Mount PIR Motion Detector

Profile. For a better understanding of this product, please read this user manual thoroughly before using it.

WIRELESS OUTDOOR DUAL TECHNOLOGY MOTION DETECTOR AOD-200

Wolf Guard Touch Keypad GSM Wireless alarm system User s Manual

SMOKE User Manual. NE v2.0

Ion Gateway Cellular Gateway and Wireless Sensors

ALMDT-2000 INFRARED MOTION SENSOR

DL150 DOWNLOADABLE CONTROL COMMUNICATOR INSTALLATION MANUAL

System Introduction. 1.1 Specifications

OH720, OP720, HI720, HI722 Automatiniai gaisro detektoriai

S3 Sim Secual Alarm system with GSM transmitter

Long Range Radio Alarm Transmitter

INSTALLATION AND USER MANUAL SG2. GSM+WiFi. Alarm Security System

Internete esančių duomenų apsauga

To activate using remote control: press [ ] key once. To activate using keyboard: on panel keyboard [ ] keys once.

Intelligent Wireless GSM Alarm System

AIM TECHNICAL MANUAL PATENT PENDING STOP REMEMBER TO ACTIVATE UNIT BEFORE TESTING. See page 9 for Activation Instructions

Wireless Internal Siren System Installation Guide

KM300 Carbon Monoxide Detection System Installation Manual

XTLC PANEL INSTALLATION GUIDE

FW-SIREN2EXT -8/9F FW-SIREN2CP -8/9F

Preface. Thank you for purchasing our GSM Security Alarm System ( The System )! The System will keep your home and property safe around the clock.

D3D Wi-Fi GSM Smart Alarm System -User Manual

Remote switching machines with a SMS text from your mobile phone! Remote Monitoring your assets in the worldwide by your mobile Phone!

SAFETY WARNINGS. isolated cables with minimum cross-sectional area of 0,75 mm for 230V power supply must be used.

PORTAL USER MANUAL. Mobeye WaterGuard-FS. Float sensor CM2300FS. SW version 5.n

MyNice Welcome to your Nice World. The intelligent solution for the integrated management of the alarm system and of the home s automations.

Wireless Alarm system s manual

Wireless External Alarm

System Introduction. 1.1 PC5015 Specifications S E C T I O N 1

Panel XTO210/610/710 GPRS

The complete wirefree security alarm solution

10 Year Smoke Detector and Siren

Digijock Home Security

Sync. Smart Home Alarm

ALSET-2000 WIRELESS SECURITY SYSTEM

IRIS Touch 200 Range Dialler Installation Manual. Version 1.4

General Purpose IO Technical Manual

WIRELESS ALARM SYSTEM CR200 >SMART GPRS INTRUSION DETECTION PLUG & PLAY FUNCTIONS SELF-LEARNING, SMART FEATURES TEXT ZONE NAMING

Owner s Manual. PIR-1 IR Learner

CG500SKE SKYEYE GATEWAY USER MANUAL VERSION OCTOBER Disclaimers and Copyright

GSM PROTECT ANTI-THEFT ALARM WITH GPS TRACKING & MOBILE PHONE ALERTS

MOBILE CALL GSM Alarm System User s Manual

Elderly Care Alarm System

Version 1.03 January-2002 USER S MANUAL

User s Guide. SUB-MA7240O-0001.OG.Solution doc. Created: 6/05/03. Last Updated: 23/09/03. MA7240AO-0001 Version 1.0

Solution Ultima 862 Operators Manual ISSUE 1.10

S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual GSM Alarm System

Installation and ZONES: Operation Manual. Model: ON STI-34108

Instruction Manual Siren Alarm

EURO 46 V10 User Manual

Transcription:

OUTDOOR WIRELESS SIREN BELAIDĖ LAUKO SIRENA EWS2

Outdoor wireless siren EWS2 is external power supplied siren with integrated wireless module EW1. This wireless module EW1 connects to ELDES wireless security systems and managing EWS2 siren to work with the system. Users have to bind it to the central device of security system (by sending a corresponding command via SMS message or using software ELDES Configuration Tool ) and configure input zones and outputs. The siren has integrated battery and in case of power supply failure, it starts alarming. When the system is violated, the siren alarms for one minute. EW1 module also has one unused zone and one unused output. They can be used to connect variuos additional devices such as motion sensors, smoke detectors and etc (see wireless expansion module EW1 manual). For detailed information of siren configuration please read Pyronix Decibell E manual. It is possible to connect up to 16 wireless devices to the central security system at a time. Maximum distance for wireless connection is 150 meters (in open areas). For more information please check user manuals of these devices. 1. Device Installation 1) Connect the power supply and battery cables as shown in Fig. No.3 circuit. 2) Install the siren to the wall. 3) Connect the power supply. 4) Bind the device to central monitoring station. Use a software ELDES Configuration Tool or send corresponding SMS messages. Please read software Help section or central system installation manual for more information. Software ELDES Configuration Tool and installation manual can be downloaded for free in website www.eldes.lt. The system automatically informs about successful/unsuccessful bound device. If attempt to bind is unsuccessful, try to move siren EWS2 closer to central monitoring station and bind anew. 5) Disable EW1 second zone. Set the first EW1 output type to Siren. 6) EWS2 siren is ready to use. 2. Technical Specifications EW1 wireless module electrical and Mechanical Characteristics Power supply 7-15V 150mA max Number of Zones 2 Number of Outputs 2 Radio transmitter-receiver frequency Range of Operating Temperatures Radio communication range Compatible with security systems Allowable digital input voltage values Output max parameters 866,1 MHz 869,5 MHz -20...+55ºC 30 meters in premises; 150 meters in open areas ELDES Wireless 0-30V Current 500mA, voltage 30V Package content 1. EWS2 outdoor wireless siren......qty. 1 2. Power supply......qty. 1 3. User manual......qty. 3 Fig. No. 1 D1 D2 COM Z2 Z1 C2 C1 DC+ EW1 wireless module connector functionality COM Common contact for zones, outputs and power supply Z1, Z2 Zones Z1 and Z2 inputs C1, C2 Controlled C1 and C2 outputs DC+ Positive power supply contact 2

Pyronix Decibell E siren connector functionality +12 V Power supply positive input +12V -12V - 12 V Power supply negative input Battery positive input Battery negative input Fig. No. 2 Speaker input Speaker input Bell signal input Strobe signal input Tamper Tamper Outdoor wireless siren EWS2 connection scheme Fig. No. 3 SPEAKER COM Z2 Z1 C2 C1 DC+ EW1 D1 D2 BATTERY +12V -12V SIREN PCB Restoring wireless module EW1 default parameters 1. Disconnect EW1 power supply. 2. Short circuit (connect) connectors D1 and D2. 3. Connect EW1 power supply till LED indicator starts fast several times blinking. 4. Disconnect EW1 power supply. 5. Disconnect connectors D1 and D2. USER MANUAL EWS2 V1.0 3

3. Additional Information Limited Liability The buyer must agree that the system will reduce the risk of fire, theft, burglary or other dangers but does not guarantee against such events. ELDES UAB will not take any responsibility regarding personal or property or revenue loss while using the system. ELDES UAB liability according to local laws does not exceed value of the purchased system. ELDES UAB is not affiliated with any of the cellular providers therefore is not responsible for the quality of cellular service. Manufacturer Warranty The system carries a 24-month warranty by the manufacturer ELDES UAB. Warranty period starts from the day the system has been purchased by the end user. The warranty is valid only if the system has been used as intended, following all guidelines listed in the manual and within specified operating conditions. Receipt must be kept as a proof of purchase date. The warranty is voided if the system has been exposed to mechanical impact, chemicals, high humidity, fluids, corrosive and hazardous environment or other force majeure factors. Safety instructions Please read and follow these safety guidelines in order to maintain safety of operators and people around: The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) marking on this product (see right) or its documentation indicates that the product must not be disposed of together with household waste. To prevent possible harm to human health and/or the environment, the product must be disposed on in an approved and environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of this product correctly, contact the system supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your area. 4

Copyright ELDES UAB, 2010. All rights reserved It is not allowed to copy and distribute information in this document or pass to a third party without advanced written authorization by ELDES UAB ELSDES UAB reserves the right to update or modify this document and/or related products without a warning. Hereby, ELDES UAB declares that this EWS2 outdoor wireless siren is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at www.eldes.lt/ce USER MANUAL EWS2 V1.0 5

Belaidė lauko sirena EWS2 yra išoriniu maitinimo šaltiniu maitinama sirena su integruotu belaidžiu moduliu EW1. Šis modulis EW1 belaidžiu ryšiu jungiasi prie ELDES belaidžių apsaugos sistemų ir valdo sireną. Vartotojui tereikia aktyvuoti modulio EW1 ryšį su centrine sistema (SMS žinute arba su programine įranga) ir sukonfigūruoti įėjimo zonas ir išėjimus. Sirena turi integruotą bateriją, todėl dingus maitinimo šaltiniui pradeda aliarmuoti. Sutrikdžius sistemą, aliarmas tęsiasi vieną minutę. Belaidis modulis EW1 taip pat turi vieną nepanaudotą zoną ir vieną nepanaudotą išėjimą. Jie gali būti naudojami prijungti įvairiems papildomiems įrenginiams, pvz.: judesio davikliams, dūmų davikliams ir kitokiems valdikliams (daugiau informacijos skaitykite belaidžio išplėtimo modulio EW1 vadove). Detalesnei sirenos konfigūravimo informacijai skaitykite Pyronix Decibell E instrukciją. Vienu metu prie centrinės apsaugos sistemos gali būti prijungta iki 16 belaidžių įrenginių. Belaidžiai įrenginiai nuo centrinės apsaugos sistemos gali būti išdėstyti ne didesniu kaip 150 m. atstumu. Daugiau apie šiuos gaminius galite sužinoti jų naudojimo instrukcijose. 1. Įrenginio instaliacija 1) Prie sirenos prijungiami maitinimo šaltinio ir baterijos kabeliai (žiūrėti Pav. 3) 2) Sirena prisukama prie sienos. 3) Prijungiamas maitinimo šaltinis. 4) Aktyvuojamas ryšys su centrine apsaugos sistema. Tai galima greitai ir patogiai atlikti programine įranga ELDES Configuration Tool arba SMS žinutėmis. Plačiau skaitykite programinės įrangos Help skyrelyje arba centrinės sistemos instaliacijos vadove. Šį instaliacijos vadovą bei ELDES Configuration Tool programą galima nemokamai parsisiųsti puslapyje www.eldes.lt. Sistema automatiškai informuoja apie sėkmingą/nesėkmingą daviklio aktyvavimą. Jei sistema informavo apie nesėkmingą daviklio aktyvavimą, bandykite jį aktyvuoti iš naujo, perkeliant arčiau centrinio apsaugos sistemos įrenginio. 5) Išjungiama belaidžio modulio EW1 antra zona, o pirmojo išėjimo tipas nustatomas į Siren. 6) Sirena EWS2 paruošta darbui. 2. Techninė specifikacija Elektrinės ir mechaninės charakteristikos Maitinimo įtampa 7-15V 150mA max Zonų skaičius 2 Išėjimų skaičius 2 Duomenų perdavimo dažnis Darbinis temperatūrų diapazonas Matmenys Maksimalus belaidžio ryšio palaikomas atstumas Suderinamas su apsaugos sistemomis Skaitmeninio įėjimo leistinų įtampų reikšmės Išėjimų maksimalios komutuojamos reikšmės 866,1 MHz 869,5 MHz -20...+55ºC 38x60x12mm Iki 30m. patalpose; iki 150m. atvirose vietose ELDES Wireless 0-30V Srovė 500mA, įtampa 30V Pakuotės sudėtis 1. EWS2 belaidė lauko sirena...1 vnt. 2. Maitinimo šaltinis...1 vnt. 3. Vartotojo vadovas......3 vnt. COM Z2 Z1 EW1 belaidžio modulio kontaktų paskirtis COM Bendras kontaktas zonoms, išėjimams ir maitinimo šaltiniui Pav. Nr. 1 D1 D2 C2 C1 DC+ Z1, Z2 Zonų Z1 ir Z2 įėjimai C1, C2 Valdiklių C1 ir C2 išėjimai DC+ Maitinimo šaltinio teigiamas kontaktas 6

Pyronix Decibell E sirenos kontaktų paskirtis +12 V Maitinimo šaltinio teigiamas įėjimas +12V -12V - 12 V Maitinimo šaltinio neigiamas įėjimas Baterijos teigiamas įėjimas Baterijos neigiamas įėjimas Pav. Nr. 2 Garsiakalbio įėjimas Garsiakalbio įėjimas Bell signalo įėjimas Strobe signalo įėjimas Tamperis Tamperis EWS2 belaidės lauko sirenos pajungimo schema Pav. Nr. 3 SPEAKER COM Z2 Z1 C2 C1 DC+ EW1 D1 D2 BATTERY +12V -12V SIREN PCB Belaidžio modulio EW1 pradinių parametrų atstatymas 1. Atjungiamas maitinimas. 2. Užtrumpinami (sujungiami) kontaktai D1 ir D2. 3. Įjungiamas maitinimas tol, kol kelis kartus gretai sumirksi LED indikatorius. 4. Atjungiamas maitinimas. 5. Atjungiami kontaktai D1 ir D2. VARTOTOJO VADOVAS EWS2 V1.0 7

3. Papildoma informacija Atsakomybės ribojimas Pirkėjas sutinka, kad sistema sumažina gaisro, plėšimo, vagystės ar kitą riziką, tačiau tai nėra draudimas ar garantija, kad paminėti veiksniai neįvyks, bei nebus asmenų sužeidimų, ar turto praradimo, ar sunaikinimo atvejų. ELDES UAB neprisiima jokios atsakomybės už tiesioginę ar netiesioginę žalą ar nuostolius, taip pat negautas pajamas, naudojantis sistema. ELDES UAB atsakomybė, kiek tai leidžia galiojantys įstatymai, neviršija produkto įsigijimo kainos. Korinio ryšio paslaugas teikiantys GSM operatoriai nėra susiję su ELDES UAB bendrove. Todėl bendrovė neprisiima jokios atsakomybės už tinklo paslaugas, jo aprėptį bei funkcionavimą. Garantinis laikotarpis ELDES UAB suteikia įsigytam produktui 24 mėn. Garantiją. Garantinis laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo produkto pardavimo pirmam galutiniam vartotojui datos. Garantija taikoma tik jei sistema buvo naudota pagal paskirtį, laikantis visų vartotojo vadovo instrukcijų, bei techninėje specifikacijoje nustatytų sąlygų ir maksimalių leistinų reikšmių. Pardavimo data laikoma čekio, sąskaitos ar kito pardavimo dokumento data. Garantija taikoma tik kartu su paminėtais dokumentais pateikus užpildytą garantinį taloną. Garantija netaikoma jei sistema buvo paveikta mechaniškai, cheminių medžiagų, drėgmės, korozijos, skysčių, ekstremalių aplinkos veiksnių ar kitokių force majeure aplinkybių. Saugos informacija Kad užtikrinti jūsų ir aplinkinių saugumą prašome perskaityti šias taisykles bei laikytis visų vartotojo vadove esančių montavimo instrukcijų ir nurodymų: Pagal WEEE direktyvą, perbrauktos šiukšlių dėžės su ratais ženklas reiškia, kad nebetinkamą naudoti gaminį Europos Sąjungoje reikia atiduoti perdirbti atskirai nuo kitų šiukšlių. 8

Copyright UAB ELDES, 2010. Visos teisės saugomos Draudžiama kopijuoti, kaupti ar perduoti tretiesiems asmenims, šiame dokumente esančią informaciją, ar bet kokią dokumento dalį be išankstinio raštiško UAB ELDES sutikimo. UAB ELDES pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo tobulinti ar keisti bet kuriuos dokumente paminėtus gaminius, taip pat patį dokumentą. UAB ELDES deklaruoja, kad belaidė lauko sirena EWS2 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EC direktyvos nuostatas. Jos atitikties deklaraciją galima rasti šiame tinklalapyje: www.eldes.lt/ce VARTOTOJO VADOVAS EWS2 V1.0 9

Made in Lithuania. Pagaminta Lietuvoje. www.eldes.lt