Mūro remonto ir restauracijos produktų pasirinkimo galimybės

Similar documents
75 Atspaudas/Offprint Patrauklios kaimo aplinkos išsaugojimas ir formavimas Sargeliai: Kruenta ISBN

Mapefloor PU/PD PARK PARKING AREAS OF APPLICATION SYSTEM DESCRIPTION PROPERTIES SYSTEM STRUCTURE

Eurokodas 1. Poveikiai konstrukcijoms. 1-3 dalis. Bendrieji poveikiai. Sniego apkrovos

KAINORAŠTIS Statybos pramonė UAB POLITECHNOLOGIJOS. Oficialus Krypton Chemical partneris Baltijos šalyse

LIETUVOS STANDARTAS LST EN ISO /AC PATAISA AC

Izoliacijos montavimo instrukcijos

Style and Harmony of Urban Green Space Landscape

KAINYNAS UAB "Avalonas" ORAC DÉCOR oficialus atstovas Lukiškių g.9, LT01108 Vilnius

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. kalcio gliukonato magnio hipofosfito heksahidrato gliukozės monohidrato boro rūgšties. pagalbinių medžiagų:

Visuomenės sveikatos programų vertinimas

OH720, OP720, HI720, HI722 Automatiniai gaisro detektoriai

Flexible Product Drying System Design and Application

FAVORIT VI. Naudojimo instrukcija. Indaplovė

KAUNAS UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING AND DESIGN VALDEMARAS JAGMINAS

KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETAS DINAMINIŲ INOVACINIŲ GEBĖJIMŲ VYSTYMAS SMULKAUS VIDUTINIO DYDŽIO ORGANIZACIJOJE: ATVEJO ANALIZĖ

ŽALIOJI KNYGA. dėl Europos plastiko atliekų aplinkoje strategijos

Ritoldas Šukys, Egidijus Geda, Kęstutis Lukošius GAISRINĖS SAUGOS REIKALAVIMAI PASTATAMS

KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETAS EKONOMIKOS IR VERSLO FAKULTETAS STRATEGINIO VALDYMO KATEDRA MAGISTRO DARBAS

Betono, plienpluoščio betono ir gelžbetonio šuliniai ir apžiūros šulinėliai

VILNIAUS UNIVERSITETO KAUNO HUMANITARINIO FAKULTETO VERSLO EKONOMIKOS IR VADYBOS KATEDRA

2014 m. balandžio 15 d. bendrasis pranešimas dėl juodai baltų prekių ženklų apsaugos apimčiai taikomos bendrosios praktikos

MOKYKLŲ TYRIMAS: INFORMACINĖS IR KOMUNIKACINĖS TECHNOLOGIJOS (IKT) ŠVIETIME

KOKYBĖS VADYBOS DIEGIMAS ORGANIZACIJOJE: ŽMOGIŠKASIS ASPEKTAS

Multimedijos priemonių panaudojimas e. mokymosi profesinio rengimo kursuose

KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI, TARYBAI, EUROPOS EKONOMIKOS IR SOCIALINIŲ REIKALŲ KOMITETUI IR REGIONŲ KOMITETUI

II. SOCIALINIO DARBO TEORIJA IR PRAKTIKA

KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETAS EKONOMIKOS IR VERSLO FAKULTETAS

aplinkai draugiškos statybinės medžiagos iš atsinaujinančių žaliavų rūpinantis Jūsų sveikata ir patogumu

KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETAS EKONOMIKOS IR VERSLO FAKULTETAS

SERTIFIKATŲ GAVĖJŲ SĄRAŠAS THE LIST OF ISSUED CERTIFICATES

INFORMACINĖS SISTEMOS MEDICINOJE

Internete esančių duomenų apsauga

MOKYKLŲ FIZINĖS APLINKOS IR UGDYMO NUOSTATŲ SĄSAJŲ TYRIMAI

Skaidrumo ataskaita. Mūsų nuolatinis dėmesys kokybei. KPMG Baltics, UAB. už 2017 m. rugsėjo 30 d. pasibaigusius metus

1. Įžanga. Brangūs skaitytojai,

OAT DRYING USING MOBILE AIR HEATING SOLAR COLLECTOR AVIŽŲ DŽIOVINIMAS NAUDOJANT MOBILŲ ORO ŠILDYMO SAULĖS KOLEKTORIŲ

Tapatumas be stokos: trijų atminties vaizdinių apmąstymas

KULTŪROS BARAI. Viršelio 1 p.: Ray BARTKUS. Pusiausvyra (Žmogaus gimimas) Pasakos be galo. Vidmanto Ilčiuko nuotraukos

VADOVAS SENJORAMS KAIP NARŠYTI INTERNETE

Jolanta Balčiūnaitė INTERAKTYVIŲ TECHNOLOGIJŲ TAIKYMAS DĖSTANT FIZIKĄ ŽEMESNĖSE KLASĖSE. Magistro darbas

PROFESINIO BAKALAURO STUDIJOS: MOKSLO TAIKOMIEJI TYRIMAI

Farmakologinio budrumo rizikos vertinimo komiteto (PRAC) viešųjų svarstymų rengimo ir eigos taisyklės

ILGALAIKIO MATERIALIOJO TURTO KOMPLEKSINĖS ANALIZĖS METODIKA

KELIŲ STATINIŲ PROJEKTAVIMO IR PRIEŽIŪROS NORMATYVINIŲ DOKUMENTŲ SISTEMA

Veiklos taisyklių specifikavimo šablonais metodika ir jų manipuliavimo tyrimas Magistro tezės

DeLaval veršelių priežiūros priemonių katalogas

ŪKININKŲ KONSULTAVIMO METODŲ PASIRINKIMĄ LEMIANČIOS SĄLYGOS

WIRELESS ZONE & PGM OUTPUT EXPANSION MODULE BELAIDIS ZONŲ IR PGM IŠĖJIMŲ IŠPLĖTIMO MODULIS EW1

VAROZĖS KONTROLĖ 2018 metais

KULTŪROS PAVELDO TVARKYBOS REGLAMENTŲ IR STATYBOS TECHNINIŲ REGLAMENTŲ TARPUSAVIO SUDERINAMUMO ANALIZĖ Galutinė ataskaita

Recenzentai: prof. dr. Irena Bakanauskienė prof. dr. Nijolė Petkevičiūtė

DSS IR EKOLOGINĖ STATYBA. 1. Įžanga Kas yra ekologiški pastatai?

NEMATERIALAUS TURTO KLASIFIKAVIMO IR PRIPAŽINIMO PROBLEMOS

Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto NUOMONĖ

Žurnalas apie suvirinimo technologijas ir pramonę

KELIŲ TINKLO GEOGRAFINĖ INFORMACINĖ SISTEMA Magistro darbas

APLINKOSAUGINIŲ MOKESČIŲ ĮTAKA APLINKOS TARŠAI IR GAMTOS IŠTEKLIŲ NAUDOJIMUI

PSICHOLOGINIAI VIEŠŲJŲ RYŠIŲ ASPEKTAI

KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETAS INFORMATIKOS FAKULTETAS PRAKTINĖS INFORMATIKOS KATEDRA

Moterų ir vyrų pensijų skirtumus. Europos Sąjungoje. Teisingos pajamų galimybės moterims ir vyrams: moterų ir vyrų pensijų skirtumų mažinimas

PASLAUGŲ INOVACIJŲ DIEGIMO VERTINIMO KRITERIJAI

INFORMACIJA IR VEIKLA, SUSIJUSI SU DIDŽIAISIAIS DUOMENIMIS

Ekstremalių situacijų valdymo politikos formavimo koncepcijos ir jų įgyvendinimas

LASERJET PRO 400 MFP. Garantija ir juridinis vadovas M425

NEĮGALUMO IR DARBINGUMO NUSTATYMO TARNYBA PRIE SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJOS

INSTRUKCIJA ŠALDYTUVAS / ŠALDIKLIS CA 55, BAN; BAAN; BAAAN- 10; 12; 13; 14; 34 VT TURINYS

Europos Parlamento vaizdo stebėjimo politika

FURNITEST GALIOJANČIŲ SERTIFIKATŲ GAVĖJŲ SĄRAŠAS THE LIST OF VALID ISSUED CERTIFICATES

JAUNASIS MOKSLININKAS 2012

AGENDA8 / Universitetai ir kolegijos Lietuvoje: kas jie tokie?

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. birželio 3 d. (OR. en)

Į PROBLEMŲ SPRENDIMĄ ORIENTUOTŲ STUDIJŲ METODAI

Bendruomenės inicijuotos vietos plėtros gairės vietos subjektams

INTERNETO PASLAUGŲ KOKYBĖS VERTINIMO YPATUMAI PECULIARITIES OF QUALITY ASSESSMENT OF INTERNET SERVICES

VILNIAUS UNIVERSITETAS KAUNO HUMANITARINIS FAKULTETAS VERSLO EKONOMIKOS IR VADYBOS KATEDRA

Kaip vertinti prevencijos efektyvumà? Psichoaktyviøjø medþiagø vartojimo prevencijos priemoniø vertinimo metodinës rekomendacijos

SCENINIS KOSTIUMAS KAIP ĮVAIZDŽIO FORMAVIMO PRIEMONĖ

VISUOMENINĖS PASKIRTIES PASTATŲ ATNAUJINIMO EFEKTYVUMO TYRIMAS IR DAUGIATIKSLIS VERTINIMAS

T-Kit Nr. 10 Ugdomasis vertinimas darbo su jaunimu srityje

TARK SAVO ŽODĮ! Peržiūrėtos Europos chartijos dėl jaunimo dalyvavimo vietos ir regioniniame gyvenime vadovas

GEROS PAMOKOS RECEPTAI

Stirlingo variklis. Darbo tikslai ir uždaviniai. Sprendžiamos problemos apžvalga. Tikslas: Stirlingo variklio sukonstravimas.

Bendrieji Europos kalbų mokymosi, mokymo ir vertinimo. metmenys

INOVATYVIŲ MOKYMO (-SI) METODŲ IR IKT TAIKYMAS I KNYGA

VYTAUTO DIDŽIOJO UNIVERSITETAS. Aurelija Ganusauskait. Magistro baigiamasis darbas

Naujų kaimo plėtros programų sėkmės veiksniai

Mokymų vadovas įvairovės valdymui

N LIGONINĖS MEDICINOS PERSONALO POŽIŪRIO Į KOMANDINĮ DARBĄ VERTINIMAS

Įvadas į KOKYBĖS MOKSLUS: KVALITOLOGIJĄ, KOKYBĖS VADYBĄ, VISUOTINĖS KOKYBĖS VADYBĄ. prof.juozas RUŽEVIČIUS

Effect of Natural and Artificial Bodies of Water to Protected Areas Landscape

KAUNO TECHNOLOGIJOS UNIVERSITETAS EKONOMIKOS IR VERSLO FAKULTETAS MAGISTRO DARBAS

MVĮ internacionalizacijos rėmimas Gerosios patirties pavyzdžių rinkinys

Serija: Intelektinė nuosavybė verslui KURIANT ATEITĮ. Įvadas į patentus smulkioms ir vidutinėms įmonėms

E. SVEIKATOS DALYVIŲ FUNKCIJŲ PASISKIRSTYMO SVARBA: DALYVIŲ VAIDMENŲ RINKINYS

praktika Įmonių socialinės atsakomybės gairės mažoms ir vidutinėms įmonėms ir geros praktikos pavyzdžiai

Kovos su korupcija stiprinimas, Lietuva

Virginija Limanauskienė Kęstutis Motiejūnas. PrograMinės įrangos diegimo

MOKYKLOS INFORMACINĖ SISTEMA KAIP MOKYKLOS VALDYMO ĮRANKIS

Inga Milišiūnaitė Jolita Butkienė Inga Juknytė-Petreikienė Viktoras Keturakis Daiva Lepaitė

DUOMENŲ BAZIŲ PROJEKTAVIMAS

Transcription:

Mūro remonto ir restauracijos produktų pasirinkimo galimybės asortimentas Laidus vandens garams Strukturinis Sausinantis KLIJAI SANDARIKLIAI CHEMINIAI PRODUKTAI STATYBAI

asortimentas Mūro remonto ir restauracijos produktų pasirinkimo galimybės Siekiant atitikti naujausius šiuolaikinius projektavimo ir statybos reikalavimus, Mapei sukūrė platų gaminių asortimentą, kuris pasižymi naudojimo paprastumu ir inovatyviomis naudojimo charakteristikomis. produktų grupė yra puikus pasirinkimas norint pertvarkyti, atkurti, sausinti ir tinkuoti pastatus naudojant ekologiškas sistemas. Šiuos gaminius galima naudoti naujai statomiems ir esamiems mūriniams pastatams, įskaitant pastatus, įtrauktus į saugomų objektų sąrašą bei turinčius istorinę ar meninę vertę. Privalumai pasirinkus : Tausoja gamtą Sertifikuotas Becementis Lengvai naudojamas Aukštos kokybės savybės Laidus vandens garams Užtikrina sveiką aplinką Tradicijų ir inovacijų derinys produktų grupėje kalkės naudojamos inovatyviai jas derinant kartu su natūraliais pucolanais bei terakota, tokiu būdu gaunant visiškai naujų savybių produktus. asortimento gaminių fizikinės ir mechaninės savybės panašios į praeityje naudotų mūro ir tinko skiedinių, todėl juos dar lengviau suderinti su bet kokio tipo konstrukcijomis. Tuo pačiu metu šie gaminiai išlieka fiziškai ir mechaniškai atsparūs agresyviems aplinkos poveikiams ir vidiniams veiksniams, tokiems kaip ištirpusios druskos ir kylanti drėgmė. Dauguma asortimento gaminių yra ypač laidūs vandens garams ir porėti, todėl jie skatina žymiai didesnį vandens garavimą iš mūro nei įprasti cemento ar kalkių cemento tinko skiediniai. Šis procesas leidžia drėgnoms mūro konstrukcijoms išdžiūti ir užtikrina sveikesnę ir malonesnę aplinką.

GAMINIŲ PASIRINKIMO LENTELĖ Idealu Įmanoma PROBLEMOS Cementinių sienų ir mūro sutvirtinimas injektuojant vidinius įtrūkimus, tarpus, plyšius ir tuštumas Cementinių sienų ir mūro atkūrimas ir sutvirtinimas liejant mišinį Pamatų konstrukcijų, kolonų, skliautinių stogų ir arkų sutvirtinimas injektavimo būdu Pamatų, kolonų, skliautų ir arkų renovacija ir sutvirtinimas liejant mišinį Konstrukcijų ir paviršių su freskomis ar elementais, turinčiais tam tikrą istorinę ar meninę vertę, sutvirtinimas injektuojant Sukibimo tarp mūro paviršiaus ir tinko, įskaitant sienas su freskomis, atkūrimas Skliautinių dekoratyvinių lubų sutvirtinimas injektuojant Įskilimų, įtrūkimų sienose, kampų sandūrų ir kt. remontas Kalimo ar plakiravimo darbai Silpno ir (arba) porėto mūro apsauginis sluoksnis nuo subraižymo užtepant laidų garams ir struktūrinį tinką I Ypač skystas injekcinis mišinys (+ plieno armatūros strypai, MAPEROD arba CARBOTUBE ) I-15 Ypač skystas injekcinis mišinys (+ plieno armatūros strypai, MAPEROD arba CARBOTUBE ) F21 Ypač skystas injekcinis mišinys (+ plieno armatūros strypai, MAPEROD arba CARBOTUBE ) LC Skiedinių rišamoji medžiaga (+ užpildai) Rinzaffo Mūro apsauginis sluoksnis nuo subraižymo CC Sausinamasis tinko sluoksnis MC Sausinamasis tinko sluoksnis MC Macchina Sausinamasis tinko sluoksnis Intonaco NHL Laidus garams tinkas Strutturale NHL Struktūrinis tinkas FC Ultrafine Ypač plonos grūdėtos tekstūros tinkas FC Civile Smulkiagrūdis tekstūrinis tinkas FC Grosso Šiurkščios tekstūros tinkas Colabile Takus mūro skiedinys Allettamento Skiedinys, skirtas mūrui ir siūlių glaistymui Prieš tepdami sausinantį tinko sluoksnį (pagamintą iš LC ir sumaišytą su užpildais, CC, MC arba MC Macchina ), visada įrenkite maždaug 5 mm storio Rinzaffo sluoksnį.

Statybos aikštelėje maišomas sausinantis tinkas su vietinės kilmės užpildais Sausinamasis tinkas Laidus garams tinkas Sustiprintas struktūrinis tinkas Plonasluoksnis sausinantis, laidus garams ir struktūrinis tinkas Sienų dangos dengimas ir (arba) rekonstravimas naudojant statybos aikštelėje sumaišytą mūro skiedinį su vietinės kilmės užpildais Sienų dangos dengimas ir (arba) rekonstravimas naudojant takų mūro skiedinį Akmenų, tufo plytų ir mišraus mūro įrengimas Atviro mūro įrengimas ir glaistymas Sustiprintų sujungimų arba konstrukcinio skiedinio paruošimas Skliautinių stogų išorinių paviršių išlyginimas Sustiprinto kraigo įrengimas ant skliautinių stogų išorinio paviršiaus (+ užpildai) (+ užpildai) (+ užpildai) (+ cinkuotas metalinis tinklelis arba MAPENET EM 40 ) (+ cinkuotas metalinis tinklelis arba MAPEROD ) (+ cinkuotas metalinis tinklelis arba MAPENET EM 40 )

EN 998-2 EN 998-2 MASONRY MORTAR MASONRY MORTAR EN 998-2 EN 998-2 MASONRY MORTAR Skiediniai LAIDŽIAM GARAMS IR STRUKTŪRINIAM TINKUI GP-CS II Intonaco NHL Laidus garams tinkas pagamintas iš natūralių hidraulinių kalkių ir Eco-Pozzolan mišinio, skirtas esamiems mūriniams pastatams, įskaitant naujus ir istorinę vertę turinčius pastatus. G-M15 Strutturale NHL Didelio stiprumo skiedinys laidžiam garams tinkui ir darbams, susijusiems su mūrinių pastatų atkūrimu, pagamintas iš natūralių hidraulinių kalkių ir Eco-Pozzolan, ypač tinkantis gaminti sustiprintą ir struktūrinį skiedinį Skiediniai MŪRINIAMS PASTATAMS G-M15 EN 998-2 MASONRY MORTAR Colabile NAUJAS Druskoms atsparus, takus, kalkių ir Eco- Pozzolan pagrindo skiedinys, skirtas mūrinių pastatų atnaujinimui ir sustiprinimui. EN 998-2 EN 998-2 G-M5 Allettamento Druskoms atsparus skiedinys, skirtas mūriniams pastatams, pagamintas iš natūralių hidraulinių kalkių ir Eco-Pozzolan, skirtas natūralaus efekto mūro apdailai ir apdailiniams sluoksniams. EN 998 2 G-M15 Strutturale NHL Didelio stiprumo skiedinys laidžiam garams tinkui ir darbams, susijusiems su mūrinių pastatų atkūrimu, pagamintas iš natūralių hidraulinių kalkių ir Eco-Pozzolan, ypač tinkantis gaminti sustiprintą ir struktūrinį skiedinį Plonasluoksniai skiediniai GP-CS II FC Ultrafine Druskoms atsparus, laidus garams plonasluoksnis skiedinys, pagamintas kalkių ir Eco-Pozzolan pagrindu, skirtas nepriekaištingai ir lygiai tinko apdailai. FC Civile Druskoms atsparus, laidus garams plonasluoksnis skiedinys, pagamintas kalkių ir Eco-Pozzolan pagrindu, skirtas natūraliai tinko apdailai. PLYTŲ SPALVOS FC Grosso Druskoms atsparus, laidus garams storesnės tekstūros plonasluoksnis skiedinys, pagamintas kalkių ir Eco-Pozzolan pagrindu, skirtas šiurkščiai tinko apdailai.

1 SISTEMA, SKIRTA ATKURTI MŪRINIUS PASTATUS, VEIKIAMUS KYLANČIOS DRĖGMĖS, NAUDOJANT SAUSINANTĮ TINKĄ D E F G A B C A B C D E F G Skiedinio Sausinantis Laidus garams Šiurkščios Silikato pagrindo sluoksnis, tinko sluoksnis tinkas tekstūros tinkas gruntas apsaugantis nuo įbrėžimų Plytų mūras Silikato pagrindo dažai + + Sausinančio tinko naudojimas Rinzaffo Skiedinio sluoksnis, apsaugantis nuo įbrėžimų (maždaug 5 mm storio) MC Sausinantis tinkas (tepamas mentele) ( 20 mm storio) Laidaus vandens garams tinko įrengimas ant drėgno paviršiaus Mape-Antique Intonaco NHL Tinkas laidus vandens garams Plonasluoksnis padengimas ant paviršiaus FC Grosso Stambios struktūūros tinkas (apie 2 mm storio) Laidus garams tinkas Spalvoto apdailinio sluoksnio įrengimas Silexcolor Primer Silikatinis gruntas Silexcolor Paint Silikatiniai dažai Arba MC Macchina Sausinantis tinkas (įrengiamas naudojant tinkavimo mašiną ( >=20 mm storio) Arba Silancolor Primer Siloksano gruntas Silancolor Paint Siloksano dažai

2 SISTEMA, SKIRTA SUTVIRTINTI Silpno mūro PASTATUS NAUDOJANT SUSTIPRINTĄ STRUKTŪRINĮ TINKĄ C D E A B A B C D E Cinkuotas Struktūrinis Spalvotas siloksano tinklelis tinkas pagrindo gruntas Silpnas akmens mūras Spalvotas siloksano pagrindo padengimas Arba Mapenet EM40 Stiklo pluošto tinklelis Sustiprinto struktūrinio tinko įrengimas Strutturale NHL Struktūrinis tinkas Spalvoto apdailinio sluoksnio įrengimas Silancolor Base Coat Spalvotas siloksano pagrindo gruntas Silancolor Tonachino Spalvoti siloksano pagrindo dažai Arba Silancolor Base Coat Spalvotas silikato pagrindo gruntas Silexcolor Tonachino Spalvoti silikato pagrindo dažai

3 SISTEMA, SKIRTA LAIDAUS GARAMS TINKO ANT ESAMŲ MŪRINIŲ PASTATŲ įrengimui IR apdailinio AKMENS SIENŲ GLAISTYMUI B C D E F A A B C D E Skiedinys, Laidus garams Smulkios tekstūros Siloksano F skirtas mūrui ir siūlių tinkas tinkas pagrindo gruntas glaistymui Natūralus akmuo Siloksano pagrindo dažai + + Apdailinio akmens paviršių glaistymas Allettamento Mūro ir glaistymo mišinys Laidaus vandens garams tinko įrengimas ant drėgno paviršiaus Intonaco NHL Tinkas laidus vandens garams Plonasluoksnis padengimas ant paviršiaus FC Civile Smulkios tekstūros tinkas (apie 2 mm storio) Spalvoto apdailinio sluoksnio įrengimas Silancolor Primer Siloksano pagrindo gruntas Silancolor Paint Siloksano pagrindo dažai Arba Silexcolor Primer Silikatinio pagrindo gruntas Silexcolor Paint Silikatinio pagrindo dažai

4 SISTEMA, SKIRTA DENGTI LAIDŲ GARAMS TINKĄ ANT naujo mūro, siekiant sukurti malonesnę ir sveikesnę gyvenamąją aplinką D E C B A A B C D E Mūras Laidus garams Ypač smulkios Silikatinio pagrindo Silikatinio tinkas tekstūros tinkas gruntas pagrindo dažai + Laidaus vandens garams tinko įrengimas Intonaco NHL Tinkas laidus vandens garams Plonasluoksnis padengimas ant FC Ultrafine Ypač plonos tekstūros tinkas ( 1 mm storio) Spalvoto apdailinio sluoksnio įrengimas Silexcolor Primer Silikatinio pagrindo gruntas Silexcolor Paint Silikatinio pagrindo dažai Arba Silancolor Primer Siloksano pagrindo gruntas Silancolor Paint Siloksano pagrindo dažai

Injekciniai mišiniai I Žymėjimas I-15 Ypač skirtas mūro stiprinimui injektavimo būdu Druskoms atsparus rišamasis kalkinio ir EcoPozzolan pagrindo mišinys, skirtas gaminti ypač skystą mūro stiprinimo injekcinį mišinį EMICODE žymėjimo sertifikatas savybių aprašymas F21 Galimos spalvos Ypač skirtas mūro stiprinimui injektavimo būdu. Taip pat tinkamas mūrui su freskų apdaila. Nuorodinis standartas tipas ir klasifikacija Padeda gauti taškus LEED pastatų sertifikavimui Sausinamieji tinkai Rinzaffo Druskoms atsparus, nesibraižantis kalkinio ir Eco-Pozzolan pagrindo mišinys, naudojamas kaip pirmas sluoksnis įrengiant sausinamuosius, kvėpuojančius ir struktūrinio tinko paviršius produktų grupė: savybės Panašios mechaninio stiprio savybės kaip ir tradicinių drėkintų kalkių bei hidraulinių kalkių pagrindo sistemų. Elastinės ir mechaninės savybės suderinamos su pastatuose esančiomis medžiagomis. Panašios naudojimo ir apdirbamumo savybės kaip ir aukščiausios kokybės drėkintų kalkių pagrindo sistemų. Itin laidūs vandens garams bei porėti paviršiai, įgalinantys pašalinti kondensaciją nuo paviršių ir užtikrinantys sveikesnę, malonesnę aplinką. Itin atsparūs ištirpusioms druskoms dėl cheminės reakcijos tarp kalkių ir EcoPozzolan, kurios metu labai greitai apdorojamos kalkės. Nevyksta šarminės užpildų reakcijos. Nežymus šiluminis laidumas dėl itin mažo kalkių lygio, kuris neleidžia vykti išsikristalinimui. Statybos aikštelėje produktams gali būti suteikiamos skirtingos spalvos naudojant spalvotus užpildus ir oksidus. PLYTŲ SPALVOS Labai MC Macchina Atsparus druskoms rišamasis kalkinio ir Eco-Pozzolan pagrindo mišinys, skirtas sukurti sausinamojo tinko ir mūro skiediniams. Galimas įvairių frakcijų. privalumai Labai Rišamoji medžiaga, skirta maišyti sausinamuosius tinkus ir mūro skiedinius LC Nurodo pagrindo (mūro) tipą ant kurio galima naudoti gaminį Labai MC CC EI MAP ki iš kokyb io lin apdai io n sluoks iai gamin Kiekis Schemos, vaizduojančios: kur naudoti gaminį kaip naudoti gaminį naudojimo temperatūros intervalas reikiamas vandens kiekis mažiausias ir didžiausias taikomas sluoksnio storis tinkamumo laikas Mapei gaminiai kalba patys už save Mapei dėmesys detalėms apima kiekvieną aspektą, tokiu būdu skatinimas profesionalesnis, veiksmingesnis keitimasis informacija: dėl to gaminių pakuotė su piktogramos, kuriose nurodyta reikalinga informacija, ypač svarbi, kad gaminys galėtų būti naudojamas tiksliai ir pagal paskirtį. Mapei apdailinio sluoksnio gaminiai: derinami su mūro restauracijos produktų grupe Mapei apdailinio sluoksnio gaminiai, kuriuos galima naudoti visiškai derinant su asortimento gaminiais, pateikia visą tinkų ir apdailinio sluoksnio gaminių sistemą: gruntai, spalvoti pasluoksniai, užpildai, spalvoti silikato bei siloksano pagrindo dažai bei įvairūs padengimai. produktų grupė: puikiai tinka projektuotojams ir architektams, gaminius lengva naudoti ir pritaikyti pagal paskirtį statybos aikštelėje gaminių asortimento savybės ir tai, kaip jie suformuoja visą sistemą, skirtą mūro pastatų atkūrimui ir renovacijai, pateisina projektuotojų, architektų ir paprastų vartotojų lūkesčius bei prisideda prie esamų ir būsimų pastatų tobulinimo. gaminių įvairovė leidžia tiksliai išspręsti bet kokią problemą, pasitelkus tam tikras veikimo charakteristikas, atitinkančias specifikacijas ir kokybės bei ekologinį sertifikavimą.

Injekciniai mišiniai I Žymėjimas I-15 Ypač skirtas mūro stiprinimui injektavimo būdu Druskoms atsparus rišamasis kalkinio ir EcoPozzolan pagrindo mišinys, skirtas gaminti ypač skystą mūro stiprinimo injekcinį mišinį EMICODE žymėjimo sertifikatas savybių aprašymas F21 Galimos spalvos Ypač skirtas mūro stiprinimui injektavimo būdu. Taip pat tinkamas mūrui su freskų apdaila. Nuorodinis standartas tipas ir klasifikacija Padeda gauti taškus LEED pastatų sertifikavimui Sausinamieji tinkai Rinzaffo Druskoms atsparus, nesibraižantis kalkinio ir Eco-Pozzolan pagrindo mišinys, naudojamas kaip pirmas sluoksnis įrengiant sausinamuosius, kvėpuojančius ir struktūrinio tinko paviršius produktų grupė: savybės Panašios mechaninio stiprio savybės kaip ir tradicinių drėkintų kalkių bei hidraulinių kalkių pagrindo sistemų. Elastinės ir mechaninės savybės suderinamos su pastatuose esančiomis medžiagomis. Panašios naudojimo ir apdirbamumo savybės kaip ir aukščiausios kokybės drėkintų kalkių pagrindo sistemų. Itin laidūs vandens garams bei porėti paviršiai, įgalinantys pašalinti kondensaciją nuo paviršių ir užtikrinantys sveikesnę, malonesnę aplinką. Itin atsparūs ištirpusioms druskoms dėl cheminės reakcijos tarp kalkių ir EcoPozzolan, kurios metu labai greitai apdorojamos kalkės. Nevyksta šarminės užpildų reakcijos. Nežymus šiluminis laidumas dėl itin mažo kalkių lygio, kuris neleidžia vykti išsikristalinimui. Statybos aikštelėje produktams gali būti suteikiamos skirtingos spalvos naudojant spalvotus užpildus ir oksidus. PLYTŲ SPALVOS Labai MC Macchina Atsparus druskoms rišamasis kalkinio ir Eco-Pozzolan pagrindo mišinys, skirtas sukurti sausinamojo tinko ir mūro skiediniams. Galimas įvairių frakcijų. privalumai Labai Rišamoji medžiaga, skirta maišyti sausinamuosius tinkus ir mūro skiedinius LC Nurodo pagrindo (mūro) tipą ant kurio galima naudoti gaminį Labai MC CC EI MAP ki iš kokyb io lin apdai io n sluoks iai gamin Kiekis Schemos, vaizduojančios: kur naudoti gaminį kaip naudoti gaminį naudojimo temperatūros intervalas reikiamas vandens kiekis mažiausias ir didžiausias taikomas sluoksnio storis tinkamumo laikas Mapei gaminiai kalba patys už save Mapei dėmesys detalėms apima kiekvieną aspektą, tokiu būdu skatinimas profesionalesnis, veiksmingesnis keitimasis informacija: dėl to gaminių pakuotė su piktogramos, kuriose nurodyta reikalinga informacija, ypač svarbi, kad gaminys galėtų būti naudojamas tiksliai ir pagal paskirtį. Mapei apdailinio sluoksnio gaminiai: derinami su mūro restauracijos produktų grupe Mapei apdailinio sluoksnio gaminiai, kuriuos galima naudoti visiškai derinant su asortimento gaminiais, pateikia visą tinkų ir apdailinio sluoksnio gaminių sistemą: gruntai, spalvoti pasluoksniai, užpildai, spalvoti silikato bei siloksano pagrindo dažai bei įvairūs padengimai. produktų grupė: puikiai tinka projektuotojams ir architektams, gaminius lengva naudoti ir pritaikyti pagal paskirtį statybos aikštelėje gaminių asortimento savybės ir tai, kaip jie suformuoja visą sistemą, skirtą mūro pastatų atkūrimui ir renovacijai, pateisina projektuotojų, architektų ir paprastų vartotojų lūkesčius bei prisideda prie esamų ir būsimų pastatų tobulinimo. gaminių įvairovė leidžia tiksliai išspręsti bet kokią problemą, pasitelkus tam tikras veikimo charakteristikas, atitinkančias specifikacijas ir kokybės bei ekologinį sertifikavimą.

Injekciniai mišiniai I Žymėjimas I-15 Ypač skirtas mūro stiprinimui injektavimo būdu Druskoms atsparus rišamasis kalkinio ir EcoPozzolan pagrindo mišinys, skirtas gaminti ypač skystą mūro stiprinimo injekcinį mišinį EMICODE žymėjimo sertifikatas savybių aprašymas F21 Galimos spalvos Ypač skirtas mūro stiprinimui injektavimo būdu. Taip pat tinkamas mūrui su freskų apdaila. Nuorodinis standartas tipas ir klasifikacija Padeda gauti taškus LEED pastatų sertifikavimui Sausinamieji tinkai Rinzaffo Druskoms atsparus, nesibraižantis kalkinio ir Eco-Pozzolan pagrindo mišinys, naudojamas kaip pirmas sluoksnis įrengiant sausinamuosius, kvėpuojančius ir struktūrinio tinko paviršius produktų grupė: savybės Panašios mechaninio stiprio savybės kaip ir tradicinių drėkintų kalkių bei hidraulinių kalkių pagrindo sistemų. Elastinės ir mechaninės savybės suderinamos su pastatuose esančiomis medžiagomis. Panašios naudojimo ir apdirbamumo savybės kaip ir aukščiausios kokybės drėkintų kalkių pagrindo sistemų. Itin laidūs vandens garams bei porėti paviršiai, įgalinantys pašalinti kondensaciją nuo paviršių ir užtikrinantys sveikesnę, malonesnę aplinką. Itin atsparūs ištirpusioms druskoms dėl cheminės reakcijos tarp kalkių ir EcoPozzolan, kurios metu labai greitai apdorojamos kalkės. Nevyksta šarminės užpildų reakcijos. Nežymus šiluminis laidumas dėl itin mažo kalkių lygio, kuris neleidžia vykti išsikristalinimui. Statybos aikštelėje produktams gali būti suteikiamos skirtingos spalvos naudojant spalvotus užpildus ir oksidus. PLYTŲ SPALVOS Labai MC Macchina Atsparus druskoms rišamasis kalkinio ir Eco-Pozzolan pagrindo mišinys, skirtas sukurti sausinamojo tinko ir mūro skiediniams. Galimas įvairių frakcijų. privalumai Labai Rišamoji medžiaga, skirta maišyti sausinamuosius tinkus ir mūro skiedinius LC Nurodo pagrindo (mūro) tipą ant kurio galima naudoti gaminį Labai MC CC EI MAP ki iš kokyb io lin apdai io n sluoks iai gamin Kiekis Schemos, vaizduojančios: kur naudoti gaminį kaip naudoti gaminį naudojimo temperatūros intervalas reikiamas vandens kiekis mažiausias ir didžiausias taikomas sluoksnio storis tinkamumo laikas Mapei gaminiai kalba patys už save Mapei dėmesys detalėms apima kiekvieną aspektą, tokiu būdu skatinimas profesionalesnis, veiksmingesnis keitimasis informacija: dėl to gaminių pakuotė su piktogramos, kuriose nurodyta reikalinga informacija, ypač svarbi, kad gaminys galėtų būti naudojamas tiksliai ir pagal paskirtį. Mapei apdailinio sluoksnio gaminiai: derinami su mūro restauracijos produktų grupe Mapei apdailinio sluoksnio gaminiai, kuriuos galima naudoti visiškai derinant su asortimento gaminiais, pateikia visą tinkų ir apdailinio sluoksnio gaminių sistemą: gruntai, spalvoti pasluoksniai, užpildai, spalvoti silikato bei siloksano pagrindo dažai bei įvairūs padengimai. produktų grupė: puikiai tinka projektuotojams ir architektams, gaminius lengva naudoti ir pritaikyti pagal paskirtį statybos aikštelėje gaminių asortimento savybės ir tai, kaip jie suformuoja visą sistemą, skirtą mūro pastatų atkūrimui ir renovacijai, pateisina projektuotojų, architektų ir paprastų vartotojų lūkesčius bei prisideda prie esamų ir būsimų pastatų tobulinimo. gaminių įvairovė leidžia tiksliai išspręsti bet kokią problemą, pasitelkus tam tikras veikimo charakteristikas, atitinkančias specifikacijas ir kokybės bei ekologinį sertifikavimą.

Injekciniai mišiniai I Žymėjimas I-15 Ypač skirtas mūro stiprinimui injektavimo būdu Druskoms atsparus rišamasis kalkinio ir EcoPozzolan pagrindo mišinys, skirtas gaminti ypač skystą mūro stiprinimo injekcinį mišinį EMICODE žymėjimo sertifikatas savybių aprašymas F21 Galimos spalvos Ypač skirtas mūro stiprinimui injektavimo būdu. Taip pat tinkamas mūrui su freskų apdaila. Nuorodinis standartas tipas ir klasifikacija Padeda gauti taškus LEED pastatų sertifikavimui Sausinamieji tinkai Rinzaffo Druskoms atsparus, nesibraižantis kalkinio ir Eco-Pozzolan pagrindo mišinys, naudojamas kaip pirmas sluoksnis įrengiant sausinamuosius, kvėpuojančius ir struktūrinio tinko paviršius produktų grupė: savybės Panašios mechaninio stiprio savybės kaip ir tradicinių drėkintų kalkių bei hidraulinių kalkių pagrindo sistemų. Elastinės ir mechaninės savybės suderinamos su pastatuose esančiomis medžiagomis. Panašios naudojimo ir apdirbamumo savybės kaip ir aukščiausios kokybės drėkintų kalkių pagrindo sistemų. Itin laidūs vandens garams bei porėti paviršiai, įgalinantys pašalinti kondensaciją nuo paviršių ir užtikrinantys sveikesnę, malonesnę aplinką. Itin atsparūs ištirpusioms druskoms dėl cheminės reakcijos tarp kalkių ir EcoPozzolan, kurios metu labai greitai apdorojamos kalkės. Nevyksta šarminės užpildų reakcijos. Nežymus šiluminis laidumas dėl itin mažo kalkių lygio, kuris neleidžia vykti išsikristalinimui. Statybos aikštelėje produktams gali būti suteikiamos skirtingos spalvos naudojant spalvotus užpildus ir oksidus. PLYTŲ SPALVOS Labai MC Macchina Atsparus druskoms rišamasis kalkinio ir Eco-Pozzolan pagrindo mišinys, skirtas sukurti sausinamojo tinko ir mūro skiediniams. Galimas įvairių frakcijų. privalumai Labai Rišamoji medžiaga, skirta maišyti sausinamuosius tinkus ir mūro skiedinius LC Nurodo pagrindo (mūro) tipą ant kurio galima naudoti gaminį Labai MC CC EI MAP ki iš kokyb io lin apdai io n sluoks iai gamin Kiekis Schemos, vaizduojančios: kur naudoti gaminį kaip naudoti gaminį naudojimo temperatūros intervalas reikiamas vandens kiekis mažiausias ir didžiausias taikomas sluoksnio storis tinkamumo laikas Mapei gaminiai kalba patys už save Mapei dėmesys detalėms apima kiekvieną aspektą, tokiu būdu skatinimas profesionalesnis, veiksmingesnis keitimasis informacija: dėl to gaminių pakuotė su piktogramos, kuriose nurodyta reikalinga informacija, ypač svarbi, kad gaminys galėtų būti naudojamas tiksliai ir pagal paskirtį. Mapei apdailinio sluoksnio gaminiai: derinami su mūro restauracijos produktų grupe Mapei apdailinio sluoksnio gaminiai, kuriuos galima naudoti visiškai derinant su asortimento gaminiais, pateikia visą tinkų ir apdailinio sluoksnio gaminių sistemą: gruntai, spalvoti pasluoksniai, užpildai, spalvoti silikato bei siloksano pagrindo dažai bei įvairūs padengimai. produktų grupė: puikiai tinka projektuotojams ir architektams, gaminius lengva naudoti ir pritaikyti pagal paskirtį statybos aikštelėje gaminių asortimento savybės ir tai, kaip jie suformuoja visą sistemą, skirtą mūro pastatų atkūrimui ir renovacijai, pateisina projektuotojų, architektų ir paprastų vartotojų lūkesčius bei prisideda prie esamų ir būsimų pastatų tobulinimo. gaminių įvairovė leidžia tiksliai išspręsti bet kokią problemą, pasitelkus tam tikras veikimo charakteristikas, atitinkančias specifikacijas ir kokybės bei ekologinį sertifikavimą.

C.P. MK662430 (I) 09/13 Mapei SpA Via Cafiero, 22 20158 Milan Tel. +39-02-37673.1 Faks. +39-02-37673.214 Interneto svetainė: www.mapei.com El. paštas: mapei@mapei.it IŠSKIRTINIS ATSTOVAS LIETUVOJE: UAB VELVE M.S.T., Verkių g. 29, 31 korp., LT-09108 Vilnius, Lietuva Tel. +370 699 41975, +370 640 20969, +370 655 50710 arnoldas@velvemst.lt, arturas@velvemst.lt, vaclovas@velvemst.lt www.velvemst.lt