USER MANUAL (REV. D) AUTOMATIC VACUUM UNIT Part No. / Art. Nr. / Réf.: 29726, 29736 1
1.INTRODUCTION A SAFETY REGULATIONS manual is delivered with this manual. MEANING OF THE PICTOGRAMS USED IN THIS MANUAL Pictograms have been inserted into the manual to make it clearer and to indicate particular points that should be observed or taken into account, as follows : Reading symbol: This pictogram indicates particular points and information given. Attention symbol: This pictogram indicates that failure to observe this symbol may result in personal injury and possibly damage to the machine. A specific reminder is made of the regulations and/or proper application of certain precautions. Danger symbol: This pictogram represents the DIN symbol 4844 (hazard warning) that warns of a hazard that could cause death or personal injury with damage to the machine. All personnel working on this machine must comply with this symbol. Work safety regulations must be observed. Environment protection symbol: This pictogram calls to mind the requirement, during maintenance operations, to sort the waste, store it in a safe place and dispose of it in an environmentally-responsible manner. SECTION 1. INTRODUCTION General remark : If they are used in accordance with their intended purpose, machines bearing EC marking will comply with the requirements of machines directive EC 2006/42/EC In order to guarantee personal protection and avoid any material damage, it is essential to comply with the instructions given in this manual and all other documents supplied with the machine. The installation and maintenance manual for EVISA type vacuum pumps and additional information on safety instructions are enclosed. In order to simplify any requests for spare parts or information on your VIDANGEMIL'S, we advise you to write the characteristics indicated on the information plate of your machine on this page, as soon as it is delivered. 1.1. Specification plate fixed to the machine Type of centrale VIDANGEMILS N de série 1.2. Use of the system Intented purpose : the VIDANGEMIL'S is used to collect the oil of motors from automobile vehicles or water by vacuum pumping. The pumping of fluids other than those referred to below may cause serious bodily injury or be fatal, and cause serious material damage. Consult us for further information 2
GENERAL 2. OPERATION / ALLMÄNT / GÉNÉRALITÉS SECTION 2. OPERATION 2.1. Handling, storage Ensure that the lifting equipment is of sufficient capacity! If a long period of time (e.g., one year) elapses between the date the machine is delivered and the date it is used for the first time, store the unit in suitable conditions (in a dry place away from dust and vibrations). Comply with the instructions contained in the vacuum pump installation and maintenance manual. Fix the chamber to the floor or on the storage chamber using the holes in the feet. The bearing capacity of the floor on which it is installed must be sufficient to support its weight. 2.2. Place of use, temperature Your VIDANGEMIL'S unit must be operated in a properly ventilated place, free of dust and sheltered from frost. The maximum room temperature must not exceed 40 C and, if possible, be between + 10 C and + 30 C. 3
3. OPERATING PRINCIPLE SECTION 3. OPERATING PRINCIPLE 3.1. Outline diagram regulator + pressure gauge setting : 0.4 bar oil level safety (optional) vacuum pump Evisa E25 or PS polyester filter Regulation sensor (option) C1V A NO Pneumatic valve for air inlet pneumatic valve for vacuum pump isolating level sensor C NC Pressure supply 6 bar maxi. relief valve - setting : 0.5 bar NO B pneumatic valve for network isolating OIL INLET NETWORK Chamber lower level sensor (option) liquid trap for vacuum pump protection D NF pnematic drain valve Drain for chamber 3.2. Operation 1 2 3 1. ON / OFF button from the vaccum pump 2. AUTO / MANU button 3. Button to start a draim Daily programming: If the button " Auto/ Manu " is in position "Auto", the power plant works according to a daily schedule from Monday to Friday from 7:00 am till 7:00 pm. Schedules are modifiable. To consult us. In position " Manu ", the power plant works continuously 24h / 24h and 7j / 7j 4
3. OPERATING PRINCIPLE 3.2.1. Vacuum pump running The vacuum pump is automatiquely running when Time Prog = ON, in low vacuum (if option sensor) and when it s drain phase The vacuum pump is running or stopping with the ON/OFF switch. "PUMP RUNS" will appear on the line of the screen. For disjunction, **DISJUNCT** will appear flashing on the line of the MILLENIUM screen. Option: if the pump is equipped with oil level sensor and if this starts, after 60 s it will block the pump. Message OIL FAULT appears 3.2.2. Liquid pumping Status of valves : A (pneumatic valve for isolating pump) : open, B (pneumatic valve for isolating network) : open, C (pneumatic valve for air inlet) : closed. D (pneumatic valve for drain) : closed, 3.2.3. Chamber draining During this phase the vacuum pump can stay running. Four events to start draining : at the time of each powering or from monday to friday at 7 o'clock, five hours after powering, with the push-button of drain, when the liquid level sensor fitted on the chamber is reached. A message indicates which of these events activated draining. 3.2.3.1. Pumping operation to draining operation A and B valves are closed in order to isolate the network and the pump. C valve is open : the pressure in the chamber increases. It is limited with a pressure reducing valve at 0.4 bar. D valve is open after 60 seconds. The liquid is drained out of the chamber and the draining lasts 5 minutes. 3.2.3.2. Draining operation to pumping operation C valve is closed : the pressure in the chamber drops. After 30 seconds, A and B valves are open and D valve is closed. Optional : if a lower liquid level sensor is connected, the message "LOWER SENSOR" appears. A and B valves are closed and the pump is stopped. A draining operation is necessary by the push-button of drain to inactivate the lower sensor. 3.2.4. Liquid trap to protect the vacuum pump The liquid trap is a safety device. If, by accident, the operator does not respect the maximum chamber level and the level sensor of the chamber (mechanical float) does not work properly, the liquid may flow towards the pump. It will be trapped in the liquid trap before reaching the pump. If a large volume of back-flowing liquid is involved, the level in the liquid trap rises and, on reaching its maximum level, a valve cuts the vacuum. The liquid trap must then be emptied : 3 Switch off the vacuum pump, Open valve so that the liquid fills the bottle placed under the valve When the bottle is full, close the valve To the vacuum pump accidental arrival of liquid Unscrew the bottle and empty its contents into a suitable recipient for subsequent recycling according to environmental protection legislation. 1 2 5
4. INSTALLATION Once the pot is empty, it is possible that the level sensor (mechanical closure valve) might remain in the closed position. To release it, simply open valve and close it again. SECTION 4. INSTALLATION 4.1. Network connection In order to convey liquid correctly and avoid line losses, we recommend 2" pipe (50/60). It must be no higher than 3 metres off the ground. Decline to chamber is necessary to avoid a low point at the end line. 4.2. Drain piping Connect the drain valve of the chamber to allow the automatic drainage. The pipe must be no higher than 2 meters off the ground. 4.3. Pneumatic connection Connect the compressed air to the regulator to a maxi. pressure of 6 bar. The air used must be clean and free of moisture. The pressure after the regulator is set to 0.4 bar and the relief valve to 0.5 bar The regulator and the relief valve are set and sealed in the factory. If the settings of these devices change, high pressure may be created in the chambers which are not designed to operate in these conditions. 4.4. Electrical connection Power supply must be removed prior to any intervention on the unit. Connection to the power supply must be carried out by a qualified electrician. Refer to the motors or units rating plates in order to insure that the voltage used on site is that required by the equipment. Connect the unit to power supply using power cord having conductor section capable of supporting the power requirement of the motor. -For EVISA vacuum pump: 0.75 kw for EVISA E25, 1.1 kw for EVISA E40, 1.5 kw for EVISA E65 1.5 mm² Power supply on L1 L2 L3 Neutral earth (400V). -For PS12 vacuum pump: 0,58 kw, 1 mm² Power supply on L + Neutral earth (230V mono) See the electrical diagram. Power cables must be protected upstream using a surge protection device in accordance with current legislation and standards of your country. SECTION 5. START-UP Check the oil level of the vacuum pump. Before using the pump, read the pump installation and maintenance manual. Switching ON the main switch (IG) and push immediately the red Push-Button "STOP" to stop the vacuum pump. Push the green button "START" to switch on the vacuum pump and check immediately the rotation direction. Once the vacuum has been created, pumping operations can start. Four events to start draining : at the time of each powering, five hours after powering, with the button of drain on the cabinet, when the liquid level sensor fitted on the chamber is reached. 6
6. MAINTENANCE SECTION 6. MAINTENANCE In general, inspect daily the condition of all hoses, electrical equipment, chambers, valves, etc. 6.1. Vacuum pump Daily : Check the oil level and appearance of oil, General appearance of the pump. Every 1000 hours of running or once a year : Drain the vacuum pump. Oil used is a special oil for vacuum pumps : MV46S. Replace the oil filter, Replace the oil separating cartridge. 6.2. Inlet filter Regularly check the appearance of the filter and change it at least once a year SECTION 7. PRACTICAL HINTS FOR TROUBLESHOOTING Fault Possible causes Suitable remedies 1. No power. 2. Fuse tripped. The pump will not switch on. 3. The motor protection relay has tripped. 4. Vanes are broken No suction at the use. 1. The pump is not working. 2. System in drainage phase. 3. The liquid trap is full. 4. System blocked towards the use. Drainage pressure greater 1. Setting of pressure reducing and than 0.5 bar. relief valve has changed. 1. Check the network and the power lead. 2. Check the power leads, the control equipment, the pump motor and the fan. 3. Check that the motor thermo-relay has been correctly set. Check the electrical connections. Check that all the electrical connections are firm. 4. Replace vanes. 1. Switch on the pump. 2. Wait the end of the drainage phase. 3. Empty it. 4. Check. 1. Consult us. SECTION 8. MILLENIUM 1 st line : displays the status of the unit, 2 nd line :, displays the vacuum and the vacuum pump running and Auto/Manu mode 3rd line : displays time + day and phases of draining 4 ème line : displays parameters and alarms. 7
8. MILLENNIUM 8.1. Status of the unit (1 st line) The first line displays following information : 1 st DRAIN : 1 second after the start up, evacuation of liquid starts, or each morning at 7 o'clock from monday to friday. SENSOR DRAIN : PB DRAIN : PROG DRAIN : PUMPING : the liquid level sensor fitted on the chamber is reached, so the evacuation starts. The evacuation starts by pushing the red push-button. The evacuation of liquid starts automatically 5 hours after the start up or 5 hours after the evacuation of liquid of the morning. The unit is in phase of liquid pumping. 8.2. Draining phases (3 rd line) When the evacuation of liquid starts, the second line displays following information : VAC.BREAK 0060 : Period of setting to atmospheric pressure and pressure rising. '60' are corresponding to 60 seconds and they are deducted. DRAIN 0300 : Period of liquid evacuation. '300' are corresponding to 300 seconds and they are deducted. EVAC.PRESS. 0030 : Period of pressure outlet at the end of the liquid evacuation. '30' are corresponding to 30 seconds and they are deducted. 8.3. Parameters (4eme line) To see the parameters, press the button : STOP 00900 : HYST 00100 : FLEXO TIME 00600: VAC.BREAK.T 0060 : DRAIN.TIME 0300 : Pumps'stop threshold at 900 mbar. This threshold is modifiable. Hysteresis of activation of the pumps' startup at (900-100) = -800 mbar. This threshold is modifiable. Delay time of pump stopping, on seconds, that is 600s (10min). This value is modifiable. Time of the phase of break-in empty on seconds, is 60 s This value is modifiable. Time of the phase of evacuation of liquid on seconds, that is 300 s (5min) This value is modifiable EVAC.PRESS.T 00300 : Time of pressure evacuation in on seconds, here 30 s. This value is modifiable. PUMP HM 00000 : TOTAL HM 00000 : M 3033: Or M3043 Number of hours of step of the pump Number of hours total under stress of the central program number Modification of parameters : By pressing the button, display the parameter for setting. Increase and decrease the value by the or button. 8
8. MILLENNIUM To valid press the button. If the button is inactive during 2 minutes, then the line 4 is automatically back in white 8.4. Pump start (2nd line) If the vacuum pump tripped, "**DISJUNCT**" appears on the 2 nd line. If the button Start/Stop is on Stop, the message Start/Stop button?" appears on the 2nd line. If the button " Auto / Manu " is on "Auto", then the message "Auto" appears on the line 2. On the contrary, the message " Manu " appears to the screen Nota: To acknowledge the DISJONCT alarm, presse the key 9
INSTALLATION 9. DIMENSIONS/ INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN 29726 Ø10 (crimped) 470 2110 Ø12 690 1167 576 493 29736 M2 F1 1/4 1180 1050 10
10. CONNECTING WASTE OIL SENSOR When the unit is connected to an external waste oil tank, a level sensor such as 23132/23154 can be installed to pause the vacuum unit once the external tank is full. Providing that the waste oil sensor has been installed in the tank, connect it to the unit connection box to terminals 1 and 7. The signal is NC, meaning that when the tank is not empty, the circuit will be closed. The unit will blink 2 chamber when the tank is full, or if the level sensor is defective. Spare parts Part no Description Used in 2090200 Electric motor 0,75 kw 29736 2090201 Electric motor 0,36 kw 29726 11
EC CONFORMITY DECLARATION EN Alentec&Orion AB, Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, Sweden, declares by the present certificate that the mentioned machinery is in conformity with the following standards or other normative documents (TÜV S9211282), (DIN 24558 / 10.91), (DIN EN 292 / 2/11.91) and has been declared in conformity with the EC Directive (2006/42/CE, 73/23/CE and 89/336/CE). Krister Tynhage Managing Director Mikael Theorin Technical Director 12 105008