Similar documents
RADIO-CONTROLLED ALARM CLOCK

TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY


iget SECURITY M4 Smart Alarm System User Manual Uživatelský Manuál Užívateľský Manuál Használati Útmutató Instrukcja Obsługi EN CZ SK HU PL

Clock Radio AJ3122. Register your product and get support at User manual

FIRE SAFETY IN THE HOME

Zvlhčovať vzduchu

Vedeli ste...? Did you know? Ste vo dva krát väčšom riziku uhynutia v požiari, ak nemáte funkčný protipožiarny


RD205L LARDER CHLADNIČKA HLADILNIK. Instruction booklet. Návod na použití. Navodila za uporabo

TM3400/TM3410. zmiešavací ventil. Návod na inštaláciu. Thermostatischer Wassermischer Thermostatic mixing valve Termostatický

PATRIOT Model: IFH-33030A

Clock Radio AJ3121. User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandbuch

Vonkajšie detektory 230 V str Stropné detektory pohybu 230 V str Stropné detektory prítomnosti 230 V str. 191

BUILT IN FREEZER User manual. MRAZNIČKA Návod Na Obsluhu A Použití. MRAZNIČKA Používateľská príručka

KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Mrazák - Chladič. Návod k obsluze KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU. Návod na obsluhu a použitie

Clock Radio AJ100. User manual

Register your product and get support at AJ3500. User manual

Operating Instructions

3-21. Kombinovaná chladnička NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaná chladnička NÁVOD NA OBSLUHU Combi refrigerator INSTRUCTIONS FOR USE 14/3/2017

RD195R REFRIGERATOR CHLADNIČKA HLADILNIK. Instruction booklet. Návod na použití. Navodila za uporabo

Bezdrôtový tlakomer Rosemount

INSTALLATION MANUAL / NÁVOD NA INŠTALÁCIU

OWNER S MANUAL - NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE Patio Heater - Zahradní zářič Záhradný žiarič ROMA. Model: MQ-3010LR

Emergency Lighting Systems CENTRALTEST

Clock Radio. User manual AJ260. Register your product and get support at

(SK) PLYNOVÝ OHRIEVAČ STREND PRO (CZ) PLYNOVÝ OHŘÍVAČ STREND PRO (EN) DIRECT FIRED AIR HEATER STREND PRO

VINOTÉKA VINOTÉKA WINE CHILLER GZ-16 / GZ-28. Návod k obsluze Návod na obsluhu User manual

SELECTED ELEMENTS OF TECHNICAL SECURITY SYSTEMS OF PUBLIC FACILITIES

WEATHER STATION (RC-DCF) USER MANUAL

Detektor hladiny s vibračnou vidlicou Rosemount 2140

s EC Declaration of Conformity EU-megfelelőségi nyilatkozat

CD Clock Radio AJ3915. User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Gebruikershandleiding


POŽIARE FASÁD VÝŠKOVÝCH BUDOV FIRES FACADE OF THE SKYSCRAPER

WS WEATHER STATION

HS2TCHP Touchscreen User Guide Dotyková klávesnice HS2TCHP Uživatelský manuál HS2TCHP Touchscreen Benutzerhandbuch

AJ3225. Clock Radio. User manual DUALALARM LARM CLOCK RADIO ALARM 2 SET TIME SET ALARM2 SET ALARM1 CLOCK ALARM 1 ALARM RESET SLEEP

Clock Radio AJ3110. User manual Manuel d'utilisation Gebruikershandleidingen

Vyhlásenie o parametroch

Životní prostředí. Obsah. l s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem;

Česky Slovensky... 17

List BINGO může sloužit k různým formám hry, dále k práci se souřadnicemi (např. A3, C4), soutěžím, rozstříhání apod.

NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM CENELEC PREDLOŽENÝCH NA VEREJNÉ PREROKOVANIE za obdobie od do

SRC 350 USER S MANUAL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV INSTRUKCJA OBSŁUGI PROJECTION CLOCK RADIO WITH AC REMOTE SWITCH OUTLET

Clock Radio. Register your product and get support at AJ4200. EN User manual

FanJu FJ3373 NO RCC Weather Station

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSC 51051

PLD 1483 Crown PLD 1273 Crown PLDS 1483 Crown PLDS 1263 Crown PLDS 1063 Crown WASHING MACHINE OWNER S MANUAL

Bioclimatological characteristics of soil moisture in Hurbanovo


Air curtains type Li

NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM CENELEC PREDLOŽENÝCH NA VEREJNÉ PREROKOVANIE za obdobie od do

VÝBER VYBAVENIA BYTU

USER INSTRUCTION MANUAL ACR Alarm Clock Radio Instruction Manual (Read before proceeding)

VYDANÉ EURÓPSKE NORMY A INÉ PUBLIKÁCIE CENELEC za obdobie od do Stránka 1

TABLE TOP DISHWASHER USER S MANUAL PDT 671

VYDANÉ EURÓPSKE NORMY A INÉ PUBLIKÁCIE CENELEC za obdobie od do

Plně automatická pračka Uživatel Manuální

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSC 51051

NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM CENELEC PREDLOŽENÝCH NA VEREJNÉ PREROKOVANIE za obdobie od do

NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM PREDLOŽENÝCH NA VEREJNÉ PREROKOVANIE CENELEC za obdobie od do

VYDANÉ EURÓPSKE NORMY A INÉ PUBLIKÁCIE CENELEC

NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM CENELEC PREDLOŽENÝCH NA VEREJNÉ PREROKOVANIE za obdobie od do

CR75PB. Downloaded from

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE VENTILÁTORY A DÚCHADLÁ

QuickStat-TC Installation & Operation Manual

OUTSTANDING SPLIT-TYPE HEAT PUMP FOR THE MOST DEMANDING CONDITIONS

Philips vous remercie de votre confiance. Besoin d'une aide rapide?

INSTRUCTION MANUAL RM AM/FM Digital Alarm Clock Radio

VYDANÉ EURÓPSKE NORMY A INÉ PUBLIKÁCIE CEN za obdobie od do

Always there to help you. Register your product and get support at ORD2105. Question? Contact Philips.

Important safety instructions

MERANIE VLASTNOSTÍ VYBRANÝCH PRVKOV ELEKTRICKÝCH ZABEZPEČOVACÍCH SYSTÉMOV

Floor sensor (NTC) Temp (C o ) Value (kohm) 10 o C 19,9 kohm 15 o C 15,7 kohm 20 o C 12,5 kohm 25 o C 10,0 kohm 30 o C 8,0 kohm

CSA X GB CZ SK PL. Instruction for use. Pokyny pro používání. Návod na použitie. Instrukcja Obsługi

SLOVENSKÝ ÚSTAV TECHNICKEJ NORMALIZÁCIE. Karloveská 63, P.O.BOX 246, Bratislava PONUKA

THX1401E INSTRUCTION BOOKLET HAIR DRYER INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW XS NÁVOD K POUŽITÍ VYSOUŠEČ VLASŮ HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ

AM/FM Clock Radio User Manual

Dual Alarm Clock Radio

RF Programmable Room Thermostat User Instructions

Workshop: Malý kultúrny priestor v meste / Small city culture space ÚVOD / INTRODUCTION

EDF 4526 QWA++ MYČKA NA NÁDOBÍ UMÝVAČKA RIADU DISHWASHER NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUCTION MANUAL

Register your product and get support at. HF3470

GRADE3. Učebnice anglického jazyka pro elektro obory Učebnica anglického jazyka pre elektro odbory. for students. flash.cfme.net

The reduction of convective heat output at panel radiators

DENVER CRP-718 ENGLISH

Epistemický kontextualizmus a jeho motivácia

INSTRUCTION MANUAL. Change Over Unit ECO for ETC 24R MOBATIME BE

PEPPERL+FUCHS GmbH

USER S INFORMATION MANUAL

Projekcia a inžiniering. Design & Engineering. Profil skupiny EXTEC. Výroba rozvádzačov. The EXTEC GROUP Profile

FIRE OF PERSONAL MOTOR VEHICLE

danfoss Heating Solutions 5

R9968 ROBERTS. Analogue World Radio. Sound for Generations. Please read this manual before use

User Manual Podręcznik użytkownika Příručka pro uživatele Felhasználói kézikönyv Užívateľská príručka FH14Y FH14O FH14G FH14P

IAN STEAM IRON DB 1400 A1. ŻELAZKO NA PARĘ Instrukcja obsługi. STEAM IRON Operating instructions. GŐZÖLŐS VASALÓ Használati utasítás

Telekomunikačné merania. doc. Ing. Peter Kukuča, CSc. MIET KMer FEI STU

Elektronická zařízení u bezpečnostních systémů: Katalogizace a sestavení projektu

Transcription:

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 1 Clock Radio AJ3112 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Používateľské príručky

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 2 1 2 1 @! 0 9 3 4 876 5 ^ % $ #

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 3 Slovensky Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj produkt na www.philips.com/welcome. OVLÁDACIE PRVKY (pozrite obr. 1 ) 1 DISPLAY - zobrazenie času hodín/budíka a stavu zariadenia. 2 Indikátor ALARM - rozsvieti sa, keď je aktivovaný budí 3 Ukazovateľ frekvencie - zobrazuje rádiovú frekvenciu zvoleného vlnového pásma 4 REPEAT ALARM / SLEEP OFF - vypne aktívny budík na dobu 8-9 minút -vypne funkciu automatického vypnutia 5 CLOCK - nastavenie času hodín 6 SLEEP - aktivuje rádio pre funkciu automatického vypnutia - nastaví čas automatického vypnutia 7 ALARM RESET - zastaví aktívny budík na 24 hodín 8 ALARM - nastavenie funkcie budíka 9 RADIO / ALARM RADIO ON: zapne rádio RADIO OFF: vypne rádio/budík ALARM - RADIO: aktivuje rádio pre budík ALARM - BUZ: aktivuje pípanie pre budík 0 SET TIME HR / MIN - úprava nastavenia hodín/minút pre hodiny/budík/čas automatického vypnuti! Napájací káb - pripája sa k sieťovej zásuv @ Kábel antén - zlepšenie príjmu v pásme FM # VOLUME - nastaví úroveň zvuku $ Dvierka priestoru pre batérie - priestor pre 9 V batériu 6F22 (nie je súčasťou balenia) pre zálohovanie pamäti hodín. % FM/MW - výber vlnového pásma FM/MW ^ TUNING - naladenie rádiových staníc

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 4 INŠTALÁCIA Napájanie 1 Presvedčte sa, či napätie v miestnej svetelnej sieti súhlasí s hodnotou uvedenou na štítku na spodnej strane prístroja. 2 Do sieťovej zástrčky pripojte napájací kábel. 3 Ak si želáte prístroj celkom odpojiť od siete, vytiahnite zástrčku zo zásuvky. ZÁLOHOVANIE PAMÄTE HODÍN Zálohovanie pamäte hodín umožňuje uloženie nastavení času pre hodiny a budík až na jeden deň pri prerušení napájania, napr. pri výpadku prúdu. Celé osvetlenie rádia hodín a displeja sa vypne. Keď sa napájania obnoví, displej bude zobrazovať správny čas. 1 Odstráňte dvierka priestoru pre batérie a vložte 9 V batériu typu 6F22 (nie je súčasťou dodávky) pre účely zálohovania. 2 Vráťte dvierka priestoru pre batérie späť. POZNÁMKA: Ak nie je vložená záložná batéria alebo prerušenie napájania trvá dlhšie, budete musieť znova nastaviť čas hodín aj budíka. Napájacie články obsahujú chemikálie, preto ich odhadzujte iba do nádob na odpadky, ktoré sú pre tento účel určené.

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 5 RÁDIO Toto zariadenie môžete používať výhradne len ako rádio! 1 Prepínač RADIO / ALARM prepnite do polohy RADIO ON a zapne sa rádio. 2 Prepínačom FM/MW si vyberte vlnové pásmo. 3 Ovládačom TUNING nalaďte požadovanú stanicu. 4 Ovládačom VOLUME nastavte hlasitosť. 5 Prepínač RADIO / ALARM prepnite do polohy OFF a rádio sa vypne. Zlepšenie príjmu vysielania: FM: Nastavte anténu tak, aby bol príjem optimálny. MW: pretože pre toto pásmo má prístroj vlastnú vstavanú anténu. Otáčaním prístroja nastavte anténu do správneho smeru. NASTAVENIE HODÍN/ČASU BUDÍKA Hodiny sú zobrazované v 24 hodinovom intervale. 1 Stlačte a podržte stlačené tlačidlo CLOCK alebo ALARM 2 Opakovaným stláčaním HR alebo MIN, prípadne stlačením a podržaním tlačidla HR alebo MIN nastavte minúty a/alebo hodiny. 3 Keď dosiahnete správne nastavenie, uvoľnite tlačidlo CLOCK alebo ALARM a HR alebo MIN. Na displeji sa zobrazí a začne plynúť čas hodín

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 6 VOĽBA REŽIMU BUDÍKA Ak chcete používať budík, musíte najskôr nastaviť čas budíka. Ako spôsob budenia si môžete vybrať z dvoch režimov budenia: rádiom alebo pípaním. 1 Vyberte režim budíka prepnutím ovládača RADIO / ALARM na RADIO alebo BUZ. Indikátor budíka (AL) sa rozsvieti. Užitočná rada: Ak ste zvolili režim budíka, skontrolujte, či ste nastavili dostatočnú hlasitosť, aby vás zobudil. Pípanie je nastavené na pevnú hlasitosť a nie je možnú ju meniť. VYPNUTIE BUDÍKA Budík je mo né vypnú tromi spôsobmi. Ak nevypnete budík úplne, funkcia vypnutia budíka na 24 hodín sa 1 hodina a 59 minút po ukonèení prvého budenia automaticky zapojí. VYPNUTIE BUDÍKA NA 24 HODÍN Ak si eláte okam ite vypnú budík, ale súèasne si eláte, aby jeho nastavenie zostalo platné aj pre nasledujúci deò: Počas signalizácie budíka stlačte ALARM RESET. Indikátor budíka (AL) zostane svietiť. ÚPLNÉ ZRUŠENIE BUDÍKA Ako zrušiť čas budíka ešte predtým, ako sa spustí, alebo počas jeho signalizácie: Nastavte ovládač RADIO / ALARM do polohy OFF. Indikátor budíka (AL) zhasne.

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 7 OPAKOVANÉ BUDENIE Pomocou tejto funkcie sa budík opakovane ozve ka d ch 9 minút. 1 Poèas budenia stisnite REPEAT ALARM / SLEEP OFF. Indikátor budíka (AL) zostane svietiť. AUTOMATICKÉ VYPNUTIE Toto zariadenie má zabudovaný časovač, ktorú umožňuje automatické vypnutie zariadenia pri prehrávaní rádia po danom časovom intervale.to umožňuje ľahnúť si, počúvať rádio a zaspať pri tom. Maximálny čas automatického vypnutia je 1 hodina a 59 minút. Nastavenie režimu AUTOMATICKÉ VYPNUTIE 1 Nastavte ovládač RADIO / ALARM do polohy OFF. 2 Funkciu automatického vypnutia aktivujte nastavením času automatického vypnutia jedným z nasledujúcich spôsobov: Jednoduchým stlačením tlačidla SLEEP nastavte čas automatického vypnutia na 59 minút. Podržte stlačené tlačidlo SLEEP a opakovane stláčajte MIN,aby ste znížili čas vypnutia od hodnoty 59 minút smerom nadol. Podržte stlačené tlačidlo SLEEP a stlačte HR,aby ste pridali ešte jednu hodinu do času automatického vypnutia (1:59) Funkciu automatického vypnutia zrušíte stlačením tlačidla REPEAT ALARM / SLEEP OFF. Upozornenia pre likvidáciu batérií Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správna likvidácia pomáha zabrániť možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 8 ÚDRŽBA Zariadenie namontujte v blízkosti sieťovej zásuvky a tam, kde je dobrý prístup k sieťovej zástrčke. Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použiti Prístroj umiestnite na pevný, hladký povrch, odkiaľ sa nemôže prevrátiť. Ak plánujete toto zariadenie dlhšiu dobu nepoužívať, odpojte napájaciu zástrčku zo stenovej zásuvky. Okrem toho sa odporúča vybrať batériu z rádiobudíka. Zabránite tým riziku jej vytečenia a následného poškodenia rádiobudíka. Prístroj nesmie byť vystavený pokvapkaniu alebo ošpliechaniu tekutinou. Prístroj ničím neprikrývajte. Okolo ventilačných otvorov ponechajte aspoň 15 cm volného miesta, aby vznikajúce teplo mohlo unikať a vetranie bolo dostatočne zabezpečené. Ventilácia a voľný priechodu vzduchu nesmú byť obmedzené zakrytím vetracích otvorov predmetmi, ako sú noviny, obrúsky, záclony a podobne. Na prístroj nedávajte žiadne zdroje otvoreného ohža, ako napríklad horiace sviečky. Na prístroj nedávajte žiadne predmety naplnené tekutinou, ako napríklad vázy. Trecie plochy mechanických súčiastok prístroja majú samomazací povrch, preto sa nesmú ničím mazať ani olejovať. Prístroj čistite mäkkou, navlhčenou jelenicou. Nepoužívajte alkohol, čpavok, benzín alebo abrazívne čistiace prostriedky, pretože môžu poškodiť kryt prístroja. Batéria nesmie byť vystavená zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla. UPOZORNENIE Ak budete používať a nastavovať ovládacie gombíky, resp. vykonávať operácie inakšie ako je tu uvedené, vystavíte sa riziku ožiarenia škodlivým žiarením, alebo môže dôjsť k inému nebezpečnému prípadu.

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 9 RIEŠENIE PROBLÉMOV V prípade akejkoľvek závady, predtým ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podľa niže uvedených bodov. Neotvárajte kryt prístroja, aby ste neriskovali zásah elektrickým prúdom. Ak sa Vám nepodarí problém podľa našich návrhov vyriešiť, obráťte sa na predajňu alebo na servis. UPOZORNENIE: Nikdy sa nepokúšajte sami opraviť prístroj, v tomto prípade totiž stratíte nárok na záruku. Problém Možná príčina Riešenie Nie je zvuk Sila zvuku je nastavená na nízku hodnotu. Nastavte silu zvuku. Občasné praskanie na príjme FM Slab vysielací signál. Nastavte anténu tak, aby bol príjem optimálny. Stále praskanie a pískanie na príjme MW Iné elektrické prístroje, napr. televízor, počítač, žiarivka spôsobujú interferenciu. Umiestnite rozhlasový prijímač s budíkom vo väčšej vzdialenosti od týchto elektrických prístrojov. Budík nefunguje Čas alarmu nie je nastavený / Režim alarmu nie je vybratý Pozri Nastavenie času alarmu / Pozri Výber možností režimu budíka Slabá sila zvuku pri budení rozhlasov m prijímaèom. Nastavte silu zvuku. Budík rádia nie je nastavený na rádiovú stanicu Nalaďte rádiovú stanicu

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 10 Pre ochranu životného prostredia Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Obaly je možné ľahko rozdeliť na tri rovnorodé materiály: kartón, polystyrén a polyetylén. Prístroj je vyrobený z materiálov, ktoré je možné znovu použiť, ak demontáž robí odborná firma. Obalový materiál, použité napájacie články a už nepoužiteľný prístroj vložte, prosím, podľa miestnych predpisov a zvyklostí do určených nádob na odpadky. Likvidácia starého produktu Produkt je navrhnutý a vyrobený za použitia veľmi kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a znovu použiť.. Keď je k produktu pripevnený symbol s preškrtnutým košom, znamená to, že je produkt krytý európskou smernicou 2002/96/EC. Informujte sa o miestnom triedenom zbernom systéme pre elektrické produkty. Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte staré produkty spolu s bežným odpadom. Správna likvidácia starého produktu pomôže zabrániť prípadným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 11 Technické údaje Sieťové napájanie...220 230 V/50 Hz Spotreba energie Aktívne...3,1 W Pohotovostný režim...<2 W Rozmery (š x h x v)...130,4 x 130 x 46,8 (mm) Hmotnosť...0,395 kg SLOVAK REPUBLIC Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!

AJ3112_IFU_12_Slo 3/29/10 15:50 Page 12 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com AJ3112W Printed in China AJ3112_UM_12_V4.0