Operator Manual HIAC HRLD

Similar documents
Operator Manual ORBISPHERE

TECHNICAL PRODUCT DATASHEET

Premium Desoldering station with Electric Pump Ref. DIS-D

EJX-A and EJA-E Series Differential Pressure and Pressure Transmitters

Hot Air Station without Extractor desk Ref. JTSE-QA

EJX-A and EJA-E Series Differential Pressure and Pressure Transmitters

EJX / EJA-E series. For the description on the applicable page of users manual as shown in the item 1, please use revised information as shown in 2.

MicroCoat Flow Guard Operating Manual

YVP110 Advanced Valve Positioner. Please use the attached sheets for the pages listed below in the following manuals. IM 21B04C01-01E (10th)

Living Space Sensor Touchscreen Covers SXWSCDXSELXX (Touchscreen Display) SXWSCDPSELXX (Touchscreen Display with Occupancy Sensor)

MultiTemp IV Thermostatic Circulator

MicroCoat Flow Guard. MC480M Series. Operating Manual. IMPORTANT! Save this Sheet. Forward to Maintenance or Tool Crib Supervisors

User Manual. OCTAVIUS Detector 729 (T10040) and Detector Interface 4000 (T16039)

Micro800 Programmable Controller External AC Power Supply

Model 685B1001A10. Electronic Vibration Switch. Installation and Operating Manual

Tokyo Gas Engineering Solutions Corporation

DOC JAN06 LT 200

PROPANE CONSTRUCTION HEATER

NEUTRONICS MINI ID R-1234yf REFRIGERANT IDENTIFIER OPERATION MANUAL

OPERATION MANUAL MODEL & ACCELEROMETER

Reacti-Therm I and III Heating Modules

PROPANE CONSTRUCTION HEATER

SIARGO MEMS FLOW SENSING PRODUCTS MEMS Mass Flow/Clog Sensors VC Siargo Ltd. ISO 9001 ISO OHSAS 18001

CWDM-1-8 / 9-16 CWDM-1-8-M / 9-16-M CWDM-1-8-L / CWDM-9-16-L

Schuco byallied MEDICAL ASPIRATOR. USER'S MANUAL A Caution

Incutrol/2 Regulator

Instruction Manual. For All Corning Hot Plates, Stirrers, Stirrer/Hot Plates with Digital Displays, and External Temperature Controller (6795PR)

Environmental Monitoring SmartSlot Card

Use and Care Manual. For Beverage Cooler RU

A New Generation of Active Intrusion Detection System for Physical Protection

MODEL 7000 SUCTION UNIT

Dehumidifier Déhumidificateur Dehumidificador

CONTENTS. I Description II Specification III Structure IV Mounting and Wiring V Application VI Troubleshooting...

CO2 Sensor User and Installation Guide

Regulatory Compliance and Safety Information

H-10PM. Refrigerant Leak Detector

CWDM-18. User manual. 18 channel CWDM mux/demux. Rev. B. Nevion Nordre Kullerød Sandefjord Norway Tel: nevion.

MicrOTDR. Optical Fault Locator. User Manual

Desiccant Air Drying System

WKS 4000 SERIES (USA only) --INSTALLATION INSTRUCTIONS--

WARNING. Pro Pack Portable Spray Pack 3A1292C. Operation. Model 24F893 Maximum Working Pressure 12 psi (0.83 bar, MPa)

Strand Lighting Emergency Transfer Cabinet

IFS Fiber Module Installation & Operation Instructions

AUC Cell Washer. User Manual

Operator s Manual. IP-100 Immersion Probe Cooler

Operator s Manual Manual Del Usuario

OPERATION MANUAL MODEL 805 ACCELEROMETER

A10. Installation & Operation Manual. Flow Switch. For the latest version of this manual, visit kteksolidslevel.com.

Q-SERIES DI WATER HEATER

Model SWH-4000 Multi-Technology Mullion 125 KHz and MHz (Flex) Reader Installation Guide. Version A0 Part Number UM-104 September 2005

USER MANUAL SPRAY GUN CLEANER - WATER BASED PAINTS UA400W CAUTION FOR WATER BORNE PAINTS ONLY

Apollo Intelligent Auto Aligning Beam Detector. User Guide

SPECIFICATIONS PARTICLE SENSOR KS-41B Higashimotomachi, Kokubunji, Tokyo , Japan

Propane Construction Heater

Upholstery and Drapery Cleaner. Operator and Parts Manual. Model No.: gal Extractor. MNL32506 Rev. 00 (08-98)

Installation and Operation Manual. 445 Procedures Cart. Page 3. Page 5. Page 8. Page 10. Important Information Page 2. Installation.

Hanover Outdoor Furniture IMPORTANT. If you have any problems with this product (missing or damaged parts, assembly issues, etc.),

Model SWH-3000 Proximity Multi-Frequency 125KHz & 13.56MHz (Fixed) Reader Installation Guide. Version A0 Part Number UM-102 September 2005

LUDLUM MODEL AND LUDLUM MODEL ALPHA, BETA, & GAMMA DETECTORS

Series: MBC1-TC Mini Benchtop Temperature Controller

Users Manual. LAURUS Systems, Inc. - Ph: Fax:

说明书 澳大利亚 ARTUSI KH90A-F1N160 薛孝田 印刷说明 : 2.. 此印刷品自 起开始实施 3. 此印刷品最终成品大小为 A4 纸一半大小 4. 此印刷品黑白印刷 5. 此印刷品要求字迹清晰 不能有漏印 错印 模糊现象 客户名称 产品型号 会签 型号经理

Environmental Monitoring Card

V. (Versus ) Cordless Bare Floor Vacuum

3M Benchtop Air Ionizer 963E. User s Guide

OPERATOR S MANUAL FOR YOUR SAFETY. 4 Gallon / Liter Part No. PB408SV

55-Gallon Dispenser Package

Earn BISSELL Rewards! Register your

SimpleVIS Viscometer Reference Guide P

Performance Thermal Binder

ChemScan mini Analyzer for Low Ammonia Monitoring Installation, Operation and Maintenance Manual

Wilcom. Model FR2 Fiber Ranger Optical Fault Locator OPERATING INSTRUCTIONS

Quick-Start Operating Guide Document No Acrylic Vacuum Chambers Copyright 2010 Terra Universal Inc. All rights reserved. Revised October 2010

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE VEHICLE-MOUNTED RADIATION DETECTION SYSTEM

GAS-Mate. Combustible Gas Leak Detector

User Manual. WR10-CP-LED 10 W Art.-No.: WR20-CP-LED 20 W Art.-No.: WR30-CP-LED 30 W Art.-No.

Sanitaire. Owner s Guide. 10 GALLON Box Extractor SC6088 Series IMPORTANT

OPERATING MANUAL AUTOMATIC SPRAY GUN CLEANERS UG7500 SERIES UNI-RAM CORPORATION ONTARIO CANADA PATENTS

Battery Powered In-line Valve with Watering Timer RBC 7000

FEATHERWEIGHT 2033 SERIES

Model: C C Ambassador 20. Automatic Carpet Scrubber OPERATION SERVICE PARTS CARE

TL-105 COLUMN HEATER

OPERATING MANUAL UG2000D SERIES SPRAY GUN CLEANERS UG2000D, UG2000DM UNI-RAM CORPORATION ONTARIO CANADA UG2000DM UG2000D REVISION

Wideband Optical Couplers

Motorised Infrared Optical Beam Smoke Detector. User Guide

Desiccant Air Drying System

Installation and Operation Manual. 445 Procedures Cart. Page 3. Page 5. Page 8. Page 10. Important Information Page 2. Installation.

Health Check Ear and Forehead Thermometer Model No.: Instruction Manual

UPP7500E2 AUTOMATIC PRESSURE POT CLEANER

Installation and Operation Manual

IFS Fiber Module Installation & Operation Instructions

IFS Fiber Module Installation & Operation Instructions

Reacti-Therm I and III Heating/Stirring Modules

Models LBW-420-LEL (24 VDC powered) Ammonia Leak Detector

FEATURE ARTICLE. The PLCA-800 Series Inline Particle Sensor for Chemical Solutions. Yoshihito Yuhara. Abstract

INSTALLATION. and INSTRUCTION MANUAL. for QUALITY AIR BREATHING SYSTEMS. Model ABM - 715

Installation and Operating Guide Document No Vacuum Chambers Copyright 2017 Terra Universal Inc. All rights reserved.

Entertainment Center. Centre de Divertissement. Cava de Vinos. User Manual Model # HBCN02EBB, HBCN05EBB, HBCND05EB

Corning LSE Digital Dry Bath Heater

POWERGROOM. MultiCyclonic 1654 SERIES

Transcription:

Operator Manual HIAC HRLD Light Obscuration Liquid particle Counting Sensor

Operator Manual Hiac HRLD Light Obscuration Liquid Particle Counting Sensor Part Number: 720-100-0021 Version 4 May 2008

Technical Support Technical Support Engineers are available to provide advice and recommendations for applications, product operation, measurement specifications, hardware and software, factory and customer site training. Please provide name, company, phone number, fax number, model number, serial number and comment or question. Return Procedures An Return Authorization number (RA#) is necessary for any instrument that requires repair or calibration by an authorized service center. Include the RA# on the shipping label when the instrument is returned. For the most up-to-date RA# process information, including copies of all required forms, call Hach Ultra at (800) 866-7889 or +1 (541) 472-6500. ANATEL PRODUCTS When contacting customer service please have ready your name, company, phone number, fax number, model number, serial number and comment or question. USA Customers By Tel: (800) 866-7889, 8:00 a.m. to 5:00 p.m. MST, Monday through Friday By Fax: (970) 663-9761 By Mail: Hach Ultra, 5600 Lindbergh Drive, Loveland, Colorado 80538 International Customers By Tel: + 41 22 594 64 00 By Fax: + 41 22 594 64 99 By Mail: Hach Ultra, Service Department, 6, route de Compois, C.P. 212, CH-1222 Vésenaz, Geneva, Switzerland HYT, MET ONE, HIAC PRODUCTS When contacting customer service please have ready your name, company, phone number, fax number, model number, serial number and comment or question. USA Customers By Tel: (541) 472-6500, 6:30 a.m. to 5:00 p.m. PST, Monday through Friday By Fax: (541) 474-7414 By Mail: Hach Ultra, 481 California Avenue, Grants Pass, OR 97526 By Email: TechSupportGP@hachultra.com International Customers By Tel: + 41 22 594 64 00 By Fax: + 41 22 594 64 99 By Mail: Hach Ultra, Service Department, 6, route de Compois, C.P. 212, CH-1222 Vésenaz, Geneva, Switzerland Website: www.hachultra.com

Limited Warranty Hach Ultra warrants that this instrument will be free of defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the shipping date. If any instrument covered under this warranty proves defective during this period, Hach Ultra will, at its option, either repair the defective product without charge for parts and labor, or provide an equivalent replacement in exchange for the defective product. To obtain service under this warranty, the customer must notify the nearest Hach Ultra service support center on or before the expiration of the warranty period and follow their instructions for return of the defective instrument. The customer is responsible for all costs associated with packaging and transporting the defective unit to the service support center, and must prepay all shipping charges. Hach Ultra will pay for return shipping if the shipment is to a location within the same country as the service support center. This warranty shall not apply to any defect failure or damage caused by improper use or maintenance or by inadequate maintenance or care. This warranty shall not apply to damage resulting from attempts by personnel other than Hach Ultra representatives, or factory authorized and trained personnel, to install, repair or service the instrument; to damage resulting from improper use or connection to incompatible equipment; or to instruments that have been modified or integrated with other products when the effect of such modification or integration materially increases the time or difficulty of servicing the instrument. THIS WARRANTY IS GIVEN BY HACH ULTRA ANALYTICS WITH RESPECT TO THIS INSTRUMENT IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED. HACH ULTRA ANALYTICS AND ITS VENDORS DISCLAIM ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR NON-CONTRACTUAL PURPOSE. HACH ULTRA ANALYTICS RESPONSIBILITY TO REPAIR OR REPLACE DEFECTIVE PRODUCTS IS THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY PROVIDED TO THE CUSTOMER FOR BREACH OF THIS WARRANTY. HACH ULTRA ANALYTICS AND ITS VENDORS WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES EVEN IF HACH ULTRA ANALYTICS OR ITS VENDORS HAS BEEN GIVEN ADVANCED NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

Table Of Contents Chapter 1 1.1 Introduction...1-1 Use...1-1 Optical/Electronic Design...1-1 1.2 Specifications...1-2 Performance Characteristics...1-2 Power Requirements...1-2 Physical Characteristics...1-2 Environnment Characteristics...1-2 Input/Output...1-2 HRLD Sensor Configuration...1-3 HRLD Sensor Style...1-3 HRLD 150...1-3 HRLD 150JA...1-3 HRLD 400...1-3 HRLD 400HC...1-3 HRLD 600...1-3 HRLD 600JS...1-3 HRLD 2500...1-3 Range (um)...1-3 Calibration Flow Rate...1-3 Concentration Limit...1-3 Particle per ml...1-3 1.3 System Configuration...1-4 Chapter 2 - Installation 2.1 General...2-1 2.2 Installation Inspection / Unpacking...2-1 Positionaing...2-1 Standard Precautions...2-2 Safety Precautions...2-2 Electrical...2-3 Laser Diode...2-3 Device Familiarization...2-4 Laser Diode and Optical Components...2-4 Photodiode and Electronic Components...2-4 Microcell...2-4 Input/output ports...2-4 Communications/ Electrical Cable...2-5

2.3 Equipment Connections... 2-5 General... 2-5 Mechanical Connections... 2-6 ELectrical Conections... 2-7 Chapter 3 - Operation 3.1 General Operation... 3-1 3.2 Operating Procedures... 3-2 DISCLAIMER... 3-3 3.3 Operator Maintenance... 3-3 Safety Precautions... 3-4 Electrical... 3-4 Optical... 3-4 Cleaning... 3-4 Microcell cleaning... 3-4 General Information... 3-5 Cell Cleaning Procedure... 3-5 ExternalCleaning... 3-5 Appendix A - HRLD Sensor Cleanning and Maintenance Water to Hydraulic Oil Applications... A-1 General Cleaning Information... A-1 Troubleshooting HRLD Sensors... A-2 Problem... A-2 Sampler Stalls... A-2 Baseline Hi error message... A-2 Hi noise Level, with clean fluids, but no sample flow... A-2 Hi noise level, with flow only... A-2 Bad distribution is experienced with polystyrene spheres... A-2 Operational errors and solutions... A-3 Sensor Cell cleaning procedure... A-4 HRLD 150, 150-JA, 400, 600, 600-JS, and 2500 sensors... A-4 Clearing a blocked sensor... A-5 HRLD 400 HC Sensor Cell Cleaning Procedure... A-6 Clearing a Blocked Cell... A-8

Chapter 1 1.1 Introduction Use The Model HRLD Series Sensors (sensor) are compatible with applications utilizing the HIAC/ROYCO Model HR Series Sensors. Their primary use is for liquid contamination and particle size distribution analysis applications. These sensors are supported by any of the currently available HIAC/ROYCO electronic counters (such as the HIAC/ ROYCO Models 8000A, 9064, or 4100) which would be required to provide particle count and size data to the user. These sensors are designed to provide accurate measurement of particulate contamination in virtually any liquid, except certain solvents and acids. It is recommended for use with fluids with a very high level of particle contaminants, which otherwise would require dilution prior to testing. Optical/Electronic Design The sensor's optical systems are light-obscuration sensors which utilize a laser diode as the illumination source and a photodiode as the detector. Each particle passing through the sensor will generate an analog electronic pulse which is then amplified and conditioned by the internal electronic circuitry. This circuitry will utilize the light-extinction signal to automatically and continuously adjust the signal gain to compensate for variations in the background signal level. These variations occur as a result of fluctuations in the laser output power and differences in refractive index among different sample liquids. The analog pulse output of the sensor is processed by the HIAC/ROYCO counter to count and size that particle. 1-1 Version C

1.2 Specifications Performance Characteristics: Collection Optics: Light Source: Pressure Limit: Light-Obscuration 5 mw Laser diode 1000 psi (6,894 kpa) Sample Temperature Limit: 150 F (65 C) Power Requirements ±15Vdc (furnished from the counter) Physical Characteristics Dimensions: Weight: 8.4" L x 1.5" H x 1.5" W (213.36 mm L; 38.1 mm H; 38.1mm W) 1.1 Lbs (0.5 Kg) Environment Characteristics Operating: 7 to 52 C (44.6 to 125.6 F) 30-95 %Relative Humidity (non-condensing) Non-operating: -40 to 71 C (-40 to 159.8 F) 0-98 % Relative Humidity (non-condensing) Input/Output Counter Control & Signals: 14-pin circular (male) 1-2 Version C

HRLD-100 4-100 20-100 10,000 HRLD Liquid Sensor

1.3 System Configuration Figure 1-1 depicts an example of a system configuration utilizing the Model HRLD Series Sensor. Sample Line Sensor Communications HRLD Sight Tube Comm. Counter Sampler Communications Sampler Drain Container Figure 1-1 HRLD Typical HRLD System 1-4 Version C

Chapter 2 - Installation 2.1 General This chapter will explain the installation of the HRLD Series Sensors (sensor) and its interconnection with external equipment. The documentation, which accompanies the external equipment, should be consulted for the proper mechanical and electrical connection procedures for those devices. If necessary, consult with your local HIAC/ ROYCO Service Center to resolve any questions of compatibility or suitability of this product for a specific application. 2.2 Installation The Installation subsection will cover the following topics: Inspection/Unpacking Inspection/Unpacking Positioning Standard Precautions Safety Precautions Equipment Familiarization Equipment Connections. The sensor is shipped in a single shipping carton. This carton should be retained to use in case a reshipment is required. The carton should be given a visual inspection for signs of external shipping damage. Deficiencies should be brought to the attention of the shipper. All materials received in the shipment of the sensor should be verified against the shipping papers to assure receipt of all materials. An internal inspection should made of the carton to determine if there has been damage to the contents or if items are missing. Damage to the contents should be brought to the attention of the shipper. Missing items should be brought to the attention of a representative of HIAC/ROYCO. Positioning The following are suggestions and requirement for the positioning of the equipment during installation: The sensor must be located adjacent to the particle counter at a distance not to exceed the length of the interconnecting communication/electrical cable. 2-1 Version C

The sensor must be located within or adjacent to each of the associated liquid sampling and/or handling equipment so that the tubing length is kept to a minimum. The sensor must not be placed in an area where it is susceptible to electronic noise and mechanical vibration. The sensor may be mounted in any plane. Provide adequate access for operation, maintenance, and testing. Standard Precautions The following are standard precautions which must be considered during the installation procedures: CAUTION The laser diode, in this device, is extremely sensitive to static charges and out of tolerance voltage variations. The connections must NEVER be made or removed with line power applied to the counter which provides power, ±15VDC to the sensor. Attach all electrical cabling before applying power anywhere in the system. Always apply power to the particle counter after power is applied to all other equipment of the system. NEVER make, or break, electrical connections when equipment is turned ON. Safety Precautions * * * CAUTION * * * It is recommended that prior to running any fluid, all tubing connections be checked by flushing clean (particle free) water through the instrument to check for leaks. Verify the compatibility of the sample with water before use.

Electrical The sensor receives its primary power of ±15Vdc from the particle counter. No operator maintenance is necessary that requires application of power to the unit. Laser Diode The sensor utilizes a Class IIIb laser diode which has a 5 mw maximum output. No access is required for the operation of or for maintenance. The sensor is certified to conform to the applicable requirements of US 21 CFR 1040.10 and 1040.11 (Radiation Control for Health and Safety Act of 1968, 42 U.S.C. 263f). As presently constructed, this sensor is designated by the Bureau of Radiological Health as a Class 1 product. As such, it will expose the operator to negligible levels of LASER RADIATION during normal operation. CAUTION Removal of the cover during operation may result in hazardous radiation exposure. The labels, graphically depicted in Figure 2-1, are placed on the sensor to state SAFETY CERTIFICATION and establish the place and date of manufacture. Figure 2-1 Sensor Safety Labels 2-3 Version C

CAUTION Removal of the covers from the sensor, at any time, by non-qualified personnel may destroy the laser diode and void any warranty. Device Familiarization The sensor is a self contained unit. The liquid connections are located at the top and bottom of the cell area of the unit. The location of the major components are provided here as a familiarization aid to the installer, refer to Figure 2-2. Input or Output Port Laser Diode & Optical Components Photodiode & ElectronicComponents Microcell Communications/Electrical Cable Figure 2-2 Typical HRLD Sensor (Not to scale) Laser Diode and optical components The laser diode and the optical components are located at the end opposite the cable entry. Photodiode and Electronic components Microcell Input/Output Ports The photodiode detector, preamp, and power regulator are located at the cable entry end of the unit. The sensor's microcell provides the mounting point for the liquid connections. The either port on the sensor microcell may be used as the inlet and outlet port.

Communications/Electrical Cable The communications/electrical cable provides the communications link from the sensor to the particle counter and sensor power from the particle counter. The cable s sensor connector is a 14 pin amphenol style connector. The sensor can be used in any plane, however the sensor must be securely mounted. It is usually mounted within the sampler. The liquid connections can be either input to the cell or output from the cell. The cell connections accommodate.25 inch OD (6.35 mm) OD fittings. 2.3 Equipment Connections The equipment connections for the sensor will be described with respect to its relationship to the external equipment making up the overall counting and sizing system. It is assumed that the external equipment has been properly positioned at the site and firmly mounted before performing any of the connections. General The overall particle counting system is generally composed of the sensor, a particle counter (Model 8000A or 9064), and a sampler (Model 3000, 3200, SDS, or ABS II). Any options or peripherals will be connected to the particle counter or sampler. The sample system and its respective tubing is the responsibility of the operator. Each of these systems should utilize.25 inch OD (6.35 mm) tubing connected to the fittings on the sensor. Shipping caps are provided for use during periods of shipping or at any time the unit is not connected into a system. The sensor's microcell should be clean, dry, and capped when not in use because non-volatile compounds, which may be present, can coat the sensor's microcell windows. This will make subsequent cleaning very difficult. Figure 2-3 identifies the connections. 2-5 Version C

Inlet Port Microcell Outlet Port To Counter Figure2-3 TypicalHRLDSensorConnections (Not to scale) Mechanical Connections 1 Remove the two shipping plugs from the microcell. Note: Flow must be in the direction of the arrow on the microcell. 2 Connect the sensor adapter fitting from the sample source to the sensor connection inlet. 2 Connect the drain or sampler/controller tubing to the sensor connection outlet (the port opposite the inlet port). 3 The microcell and sample lines should be completely flushed with clean liquid immediately after making the microcell connections. This will ensure that the sampling system will obtain accurate samples, when in use, and that there are no leaks. 4 Verify that all fittings are properly connected and leak-free. Do Not Over- Tighten any fittings. 5 For on-line applications, the HIAC/ROYCO accessory kit (P/N 690-0001) must be used.

Electrical Connection 1 The power to the counter MUST BE Off when this connection is made or broken. 2 Connect the sensor cable connector to the SENSOR input at the rear of the particle counter. 3 The sensor is now ready for use with the system. * * * CAUTION * * * It is recommended that prior to running any fluid, all tubing connections be checked by flushing clean (particle free) water through the instrument to check for leaks. Verify the compatibility of the sample with water before use. 2-7 Version C

Chapter 3 - Operation 3.1 General Operation An overall particle counting system is composed of a HRLD Series sensor (sensor), a sampler, and a particle counter. The sensor is a self contained unit consisting of the particle sensing and detection elements, +5 and - 12Vdc power regulator, and electronic signal conditioning elements. The sensor output provides analog pulses. The user will connect a liquid sample source to the inlet and a drain to the outlet. The liquid flow through the sensor microcell is controlled by the sampler or, if no sampler is used, a operator determined source. The sensor utilizes the principle of light-extinction (obscuration) for particle detection. The liquid sample flows through a sensor microcell where a laser beam is directed through a window at the sample. The light intensity is sensed (detected) by the light-extinction photodiode and used for automatic and continuous gain control of the sensor. When particles are present within the sensor microcell, the particles block the laser beam from the photodetector. This loss of laser light produces an electrical pulse for each particle. These pulses are proportional in amplitude to the light intensity or light extinction which is a measure of the particle size. The photodiode pulses are amplified to the signal strength expected by the particle counter and are transferred to the particle counter. The particle counter identifies the quantity and height of the pulses. A power regulator within the sensor converts the ±15Vdc power received from the counter into the appropriate potentials required for operation of the electrical and electronic circuits within the sensor. The particle counter identifies the quantity and height of the pulses by sorting the pulses into bins with predefined pulse amplitude ranges. The particle counter displays the counts and, when controlled by a host computer, transfers this information to the host via digital serial communication circuitry. 3-1 Version C

3.2 Operating Procedures The operating procedures for the sensor consists primarily of items which must be considered when performing analysis of liquid samples. The sensor will perform all of its operations automatically in conjunction with the connected equipment. The primary operating procedures will be associated with the particle counter and the sampler systems. The general operational procedures are shown below: Standard particle counters such as the HIAC/ROYCO Model 8000A or 9064, will normally be used with the sensor. When the sensor is used with the Model 8000A or 9064, the applicable calibration algorithm is interpolation (curve fit). DO NOT use the equation algorithm. When powders are to be sampled, choose an appropriate liquid medium for preparing a suspension of the powder to be analyzed. The use of a surfactant may be necessary to ensure a stable dispersion. Ultra-sonification just prior to sample analysis is recommended. When the sensor is temporarily not in use or is going to be stored, ensure that the sensor's microcell is kept clean. If the microcell is not clean and is allowed to dry, non-volatile compounds, which may be present, can coat the microcell windows thereby making subsequent cleaning very difficult. The user MUST thoroughly flush the tubing and microcell with one or more clean miscible liquids between analyses of different sample liquids. This will avoid problems associated with the presence of two or more immiscible liquids present in the sensing zone, and will also prevent the possibility of any reaction between incompatible liquids. If excessively high numbers of counts are obtained in the first channel for a clean liquid, or over concentration is detected, the microcell requires cleaning. The sensor can be cleaned by use of the microcell cleaning procedures, refer to Appendix A. The sensor microcell s dimensions (width) is very small. Care must be taken to prevent particles, whose dimensions are close to the cell s maximum cross section, from entering the sensor since a blockage will occur. The sample liquid should be kept at or near ambient temperature. Cold liquids can cause condensation of water on the outside of the microcell windows. 3-2 Version C

All liquid sample materials MUST be compatible with the components used in the sample path. DISCLAIMER This system is NOT guaranteed for use with materials which are incompatible with the sample path materials of the sensor. Using incompatible materials will be at the users risk and may void the warranty. Observe appropriate safety precautions when using potentially hazardous liquids. All operations assume that the sensor has been properly installed and that all sample lines are in place. 3.3 Operator Maintenance The procedures and information, noted in this section, are for the assistance of the operator in the maintenance of thesensor series sensors. The procedures are presented in the following subsections: Safety Precautions Cleaning 3-3 Version C

Safety Precautions Electrical CAUTION The laser diode, in this device is extremely sensitive to static charges and out of tolerance voltage variations. The connections must NEVER be made or removed with line power applied to the counter which furnishes the ±15VDC to the sensor. NEVER make, or break, electrical connections when equipment is powered-on. Optical The HRLD Series sensors utilize a laser diode which has a 5 mw maximum output. No access is required for operation or for operator maintenance. Cleaning Cleaning will be accomplished by the operator for the microcell and the external surfaces of the unit. Microcell Cleaning The following is general information on the methods and procedures to be considered when performing cell cleaning: 3-4 Version C

General Information Microcell cleaning is an activity which can be performed by the operator to maintain the system sensitivity. Circumstances which require microcell cleaning are: Routinely once each month. When a clean sample is run through the microcell and excessive counts are noted in the lower channels When over concentration indications are seen at the counter. Cell Cleaning Procedure Refer to Appendix A for the HRLD Series Sensor Cleaning Procedures. External Cleaning Always turn the POWER OFF before performance of external cleaning. Use a lightly moistened lint-free cloth or vacuum cleaner to clean the external surfaces of the enclosure. 3-5 Version C

Notes: 3-6 Version C

Appendix A Version C

Note: When performing oil applications, the sensor s flow cell (microcell) must be conditioned for use with oils. When returning to water soluble applications or cleaning functions, the sensor s flow cell must be conditioned for water. All solutions used to condition the sensor for oil to water and water to oil activities must be particle free liquids. Should any questions arise to the miscibility of a liquid and its compatibility with the sensor, contact HIAC/ROYCO Technical Support for assistance.

Appendix - A HRLD Sensor Cleaning And Maintenance Water To Hydraulic Oil Applications When going from water to oil, the following procedure must be followed. Otherwise, erroneous counts will result. 1 After flushing with clean water, flush with alcohol (typically isopropyl alcohol). 2 After flushing the sensor with alcohol, flush the sensor with freon 1 several times. 3 The sensor is now ready for oil application. Flushing the sensor with clean (particle free) oil is recommended prior to the actual sample analysis with oil. 4 For changing from oil to an aqueous applications, follow the above procedure in the reverse order, i.e., freon followed by alcohol, and then water. The basis for this procedure is that one fluid being used after the other must be miscible. Immiscibility will create droplets causing false particle counts and may coat the cell s windows. General Cleaning Information The HIAC/ROYCO HRLD Series Sensors are rugged high performance precision instruments that require proper maintenance to provide satisfactory service. The core of this sensor is called the microcell, which contains a precisely calibrated fluid passage slit. Mounted at a right angle to the fluid passageway is a laser diode (illumination source) and on the side of the microcell opposite the laser diode is a photodiode (detector). Light from the laser diode passes through a very small, precisely sized window in the microcell, through the fluid within the microcell, and out through a second window before falling on the photodiode. The amount of light reaching the photodiode is determined by the alignment of the illumination source and by the particles in the fluid contained in the sensor. 1 If freon is not available, petroleum ether or stoddard solvent may be used. Version C A-1

Troubleshooting HRLD Sensors Problem Cause Solutions Sampler stalls Viscosity is too high. The sensor microcell is clogged. Dilute the sample with a miscible solvent (e.g. kerosene). Using caution not to exceed the sample's flash point and flammability specifications, warm the sample. Un-block the sensor microcell. Baseline Hi error message Sample is too dark. The sensor microcell is clogged or dirty. Dilute the sample. Clean the sensor microcell. Hi noise level, with clean fluids, but no sample flow Sensor microcell is clogged or dirty. Clean the sensor microcell. Hi noise level, with flow only The Clean sample is dirty. Turbulence/bubbles are occurring from debris clogged in the sensor microcell passageway. Verify by running a filtered blank sample. Clean the sensor microcell. Bad distribution is exhibited with polystyrene spheres Turbulence/bubbles are occurring from debris clogged in the sensor microcell passageway. The sensor microcell is clogged or dirty. Clean the sensor microcell. Clean the sensor microcell. A-2

Operational Errors And Solutions Operating errors that may occur are: 1 Fluids that are left in the microcell for extended periods of time in the sensor. Any fluid will leave a residue that will coat the windows of the microcell. As layers of this coating build up less light reaches the photodiode and the laser diode output increases to compensate for this. This will influence the life of the laser diode. The coating will also reduce the lower sensitivity of the sensor because the noise level becomes higher. Coating can cause particles to be inaccurately sized. 2 Particles that are too large are run through the sensor If particles larger than the microcell opening are run through the sensor, they become lodged in the slit and other particles build up behind them. Soon, no fluid will pass through the sensor and, often, no light reaches the photodiode. The counter will not count properly with this condition. This can also happen with irregularly shaped particles whose size is close to the width of the slit. Smaller particles can cling to the irregularly shaped particles and block the passageway. A large, oblong particle (e.g. a metal chip) can lodge in the flow passage upstream of the slit. This can cause turbulence and bubble formation. These bubbles appear as particles to the sensor and erroneous counts will result. To avoid these problems: 1 Re-circulating samples is not advisable in most situations. After a sample has been run once, it becomes contaminated by particles in tubing, bottles, and other areas. Accurate counts will not be obtained and the sensor may become blocked. 2 Never run a sample that may have particles larger than the sensor s cell width. 3 Always clean the microcell using the cleaning procedure. Version C A-3

100, HRLD Liquid Sensor

7. After flushing the sensor microcell with the cleaning liquid, rinse the microcell with clean particle free water. 8. Install the sensor on the sampler configured in its original orientation (inlet/outlet ports). Check the system for leaks and, as necessary, prepare the sensor for oil applications. 9. Repeat this procedure, if necessary. Note: At the completion of this procedure, refer to the counter and sampler operations manuals for the proper start-up procedure. If the cleaning process has been performed three times without satisfactory results, a sensor microcell overhaul by a HIAC/ROYCO Service facility may be required. Clearing A Blocked Sensor To clear a blocked sensor perform the following sequence: 1. Remove the sensor and re-install the sensor reversing the flow path. The flush flow should be in the opposite direction of the sample flow through the sensor. 2. Flush the sensor with 20 milliliters of a clean (filtered particle free) fluid that is miscible with the sample solution in the sensor microcell. If the sampler stalls while flushing the sensor, proceed to step 4. 3. After flushing the sensor, use a clean dry filtered air jet to force air in the opposite direction of the initial sample flow through the microcell. This will help in removing loose particles that may be stuck in the microcell. After removing the blockage, proceed to the sensor microcell cleaning procedure, step 6. Caution Always follow safety procedures (safety glasses and protective clothing) when working with fluids or gases under pressure. 4. Using the sensor cleaning shim (P/N 80003108), carefully insert the cleaning probe into the outlet port of the sensor and run the probe towards the inlet port, through the microcell. This should push the blockage out of the microcell. Version C A-5

5. After the blockage is removed, re-install the sensor in the sampler with the flow path reversed (outlet port is the inlet port on the sensor) and repeat the cleaning blocked sensor procedure steps 2-3. If all these techniques do not work, contact your local HIAC/ROYCO Service Center nearest you, refer to the service directory in the front of this manual. HRLD 400 HC Sensor Cell Cleaning Procedure The standard HRLD 400 HC cleaning procedure is as follows: 1 The counter must be turned Off while performing this procedure. Note: At the completion of this procedure, refer to the counter and sampler operations manuals for the proper start-up procedure. 2 Purge the sensor of any sample and flush the sensor with a suitable miscible liquid a freon substitute. HIAC/ROYCO recommends a freon substute such as petroleum ether or Stoddard Solvent. Call your HIAC/ROYCO Service Center for the applicability of other solvents. After flushing the sensor s microcell with the freon substitute, flush the microcell with alcohol. 3 Remove the sensor from the sampler and note which end of the sensor is the inlet port. 4. Blow either clean dry filtered air or canned air through the sensor for about 15 seconds to dry the microcell. Caution If a facility air source is used to clean the sensor, verify that the facility air system does not contain suspended oil or produce water droplets that will interfere with sensor cleaning. 5. Hold the sensor up to a light and look through the fluid passageway to verify that the sensor microcell is not blocked. An un-blocked sensor microcell will present a sharp, clearly defined rectangular slit. If the microcell slit appears clogged, refer to the Clearing a Blocked Sensor procedure. A-6

6. Push the white end of the cleaning floss (P/N 660-850-0001) leader, through the DRY outlet side of the sensor microcell until the leader is seen at the inlet. It may be necessary to rotate the floss to get it past the microcell orifice and out the inlet. 7. Gently pull the floss out of the microcell inlet, until approximately two inches of the white floss leader is through the microcell. Caution 8. Pour a diluted micro solution into the sensors port cavity of the flow cell (a small squirt bottle is recommend to perform this step) until the flow cell is full of the solution. The floss must never be used dry. A diluted micro solution or DI water must always be present on the floss when it is used. Never pull the blue wax covered end of the floss through the microcell orifice. 9. Grasp the floss at each end of the microcell and run the floss in and out of the microcell 10 to 12 times, keep the floss wet at all times during this step. 10. Remove the floss from the microcell by pulling it out of the flow cell. Do not pull the blue waxed end of the floss through the cell. 11. Rinse the microcell with clean particle free water. 12. Install the sensor on the sampler configured in its original orientation (inlet/ outlet ports). Check the system for leaks and, as necessary, prepare the sensor for oil applications. 13. Repeat this procedure, if necessary. Note: At the completion of this procedure, refer to the counter and sampler operations manuals for the proper start-up procedure. If the cleaning process has been performed three times without satisfactory results, a sensor microcell overhaul by a HIAC/ROYCO Service facility may be required. Version C A-7

Clearing A Blocked Sensor To clear a blocked sensor perform the following sequence: 1. Remove the sensor and re-install the sensor reversing the flow path. The flush flow should be in the opposite direction of the sample flow through the sensor. 2. Flush the sensor with 20 milliliters of a clean (filtered particle free) fluid that is miscible with the sample solution in the sensor microcell. If the sampler stalls while flushing the sensor, proceed to step 4. 3. After flushing the sensor, use a clean dry filtered air jet to force air in the opposite direction of the initial sample flow through the microcell. This will help in removing loose particles that may be stuck in the microcell. Proceed to the Sensor Microcell Cleaning Procedure. Caution Always follow safety procedures (safety glasses and protective clothing) when working with fluids or gases under pressure. 4. Using the sensor cleaning probe (P/N 040219-01), carefully insert the cleaning probe wire into the outlet port of the sensor and run the probe towards the inlet port, through the microcell. This should push the blockage out of the microcell. 5. After the blockage is removed, re-install the sensor in the sampler with the flow path reversed (outlet port is the inlet port on the sensor) and repeat the cleaning a blocked sensor procedure steps 2-3. If all these techniques do not work, contact your local HIAC/ROYCO Service Center nearest you, refer to the service directory in the front of this manual. A-8

Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European public disposal systems after 12 August of 2005. In conformity with European local and national regulations (EU Directive 2002/96/EC), European electrical equipment users must now return old or end-of life equipment to the Producer for disposal at no charge to the user. Note: For return for recycling, please contact the equipment producer or supplier for instructions on how to return end-of-life equipment for proper disposal. Important document. Retain with product records. GERMAN Elektrogeräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen in Europa nach dem 12. August 2005 nicht mehr über die öffentliche Abfallentsorgung entsorgt werden. In Übereinstimmung mit lokalen und nationalen europäischen Bestimmungen (EU-Richtlinie 2002/96/EC), müssen Benutzer von Elektrogeräten in Europa ab diesem Zeitpunkt alte bzw. zu verschrottende Geräte zur Entsorgung kostenfrei an den Hersteller zurückgeben. Hinweis: Bitte wenden Sie sich an den Hersteller bzw. an den Händler, von dem Sie das Gerät bezogen haben, um Informationen zur Rückgabe des Altgeräts zur ordnungsgemäßen Entsorgung zu erhalten. Wichtige Informationen. Bitte zusammen mit den Produktinformationen aufbewahren. FRENCH A partir du 12 août 2005, il est interdit de mettre au rebut le matériel électrique marqué de ce symbole par les voies habituelles de déchetterie publique. Conformément à la réglementation européenne (directive UE 2002/96/EC), les utilisateurs de matériel électrique en Europe doivent désormais retourner le matériel usé ou périmé au fabricant pour élimination, sans frais pour l utilisateur. Remarque : Veuillez vous adresser au fabricant ou au fournisseur du matériel pour les instructions de retour du matériel usé ou périmé aux fins d élimination conforme. Ce document est important. Conservez-le dans le dossier du produit. ITALIAN Le apparecchiature elettriche con apposto questo simbolo non possono essere smaltite nelle discariche pubbliche europee successivamente al 12 agosto 2005. In conformità alle normative europee locali e nazionali (Direttiva UE 2002/96/EC), gli utilizzatori europei di apparecchiature elettriche devono restituire al produttore le apparecchiature vecchie o a fine vita per lo smaltimento senza alcun costo a carico dell utilizzatore. Nota: Per conoscere le modalità di restituzione delle apparecchiature a fine vita da riciclare, contattare il produttore o il fornitore dell apparecchiatura per un corretto smaltimento. Documento importante. Conservare con la documentazione del prodotto. DANISH Elektriske apparater, der er mærket med dette symbol, må ikke bortskaffes i europæiske offentlige affaldssystemer efter den 12. august 2005. I henhold til europæiske lokale og nationale regler (EU-direktiv 2002/96/EF) skal europæiske brugere af elektriske apparater nu returnere gamle eller udtjente apparater til producenten med henblik på bortskaffelse uden omkostninger for brugeren. Bemærk: I forbindelse med returnering til genbrug skal du kontakte producenten eller leverandøren af apparatet for at få instruktioner om, hvordan udtjente apparater bortskaffes korrekt. Vigtigt dokument. Opbevares sammen med produktdokumenterne. Form No 011229

SWEDISH Elektronikutrustning som är märkt med denna symbol kanske inte kan lämnas in på europeiska offentliga sopstationer efter 2005-08-12. Enligt europeiska lokala och nationella föreskrifter (EU-direktiv 2002/96/EC) måste användare av elektronikutrustning i Europa nu återlämna gammal eller utrangerad utrustning till tillverkaren för kassering utan kostnad för användaren. Obs! Om du ska återlämna utrustning för återvinning ska du kontakta tillverkaren av utrustningen eller återförsäljaren för att få anvisningar om hur du återlämnar kasserad utrustning för att den ska bortskaffas på rätt sätt. Viktigt dokument. Spara tillsammans med dina produktbeskrivningar. SPANISH A partir del 12 de agosto de 2005, los equipos eléctricos que lleven este símbolo no deberán ser desechados en los puntos limpios europeos. De conformidad con las normativas europeas locales y nacionales (Directiva de la UE 2002/96/EC), a partir de esa fecha, los usuarios europeos de equipos eléctricos deberán devolver los equipos usados u obsoletos al fabricante de los mismos para su reciclado, sin coste alguno para el usuario. Nota: Sírvase ponerse en contacto con el fabricante o proveedor de los equipos para solicitar instrucciones sobre cómo devolver los equipos obsoletos para su correcto reciclado. Documento importante. Guardar junto con los registros de los equipos. DUTCH Elektrische apparatuur die is voorzien van dit symbool mag na 12 augustus 2005 niet meer worden afgevoerd naar Europese openbare afvalsystemen. Conform Europese lokale en nationale wetgegeving (EU-richtlijn 2002/96/EC) dienen gebruikers van elektrische apparaten voortaan hun oude of afgedankte apparatuur kosteloos voor recycling of vernietiging naar de producent terug te brengen. Nota: Als u apparatuur voor recycling terugbrengt, moet u contact opnemen met de producent of leverancier voor instructies voor het terugbrengen van de afgedankte apparatuur voor een juiste verwerking. Belangrijk document. Bewaar het bij de productpapieren. POLISH Sprzęt elektryczny oznaczony takim symbolem nie może byćlikwidowany w europejskich systemach utylizacji po dniu 12 sierpnia 2005. Zgodnie z europejskimi, lokalnymi i państwowymi przepisami prawa (Dyrektywa Unii Europejskiej 2002/96/EC), użytkownicy sprzętu elektrycznego w Europie muszą obecnie przekazywać Producentowi stary sprzęt lub sprzęt po okresie użytkowania do bezpłatnej utylizacji. Uwaga: Aby przekazać sprzęt do recyklingu, należy zwrócić siędo producenta lub dostawcy sprzętu w celu uzyskania instrukcji dotyczących procedur przekazywania do utylizacji sprzętu po okresie użytkowania. Ważny dokument. Zachować z dokumentacją produktu. PORTUGESE Qualquer equipamento eléctrico que ostente este símbolo não poderá ser eliminado através dos sistemas públicos europeus de tratamento de resíduos sólidos a partir de 12 de Agosto de 2005. De acordo com as normas locais e europeias (Directiva Europeia 2002/96/EC), os utilizadores europeus de equipamentos eléctricos deverão agora devolver os seus equipamentos velhos ou em fim de vida ao produtor para o respectivo tratamento sem quaisquer custos para o utilizador. Nota: No que toca à devolução para reciclagem, por favor, contacte o produtor ou fornecedor do equipamento para instruções de devolução de equipamento em fim de vida para a sua correcta eliminação. Documento importante. Mantenha junto dos registos do produto. Form No 011229

Dieses Informationsblatt enthält Angaben, die ausschließlich für den Export dieses Gerätes in die Volksrepublik China erforderlich sind. This document contains information which is only required for the export of this instrument into the People s Republic of China. Ce document contient les informations nécessaires pour l'exportation d'instruments vers la République Populaire de Chine. 本手册只包含出口到中华人民共和国的 器的必要信息 名称 : Optical Particle Counter Sensor 部件名称 Pb 汞 Hg Cd 有毒有害物 或元素 六价 Cr6+ 多溴联 PBB 多溴二 PBDE 金属 ( 底盘 \ 面板 \ 部件 \ 罩) X O X X O O 印刷电路板 (PCBA) X O X O X X 电 & 电 & 接 (Wire/Conn) X O X O X X 光学元件 (Optical Comps) X O O O O O : 表示 有毒有害物 在 部件所有均 材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 准 定的限量要求以下 X: 表示 有毒有害物 至少在 部件的某一均 材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 准 定的限量要求 至出售之日, 本表格已显示上述电子信息产品中哪些零部件可能存在有害物 除非另外特别的 注, 此 志为 对所涉及产品的 保使用期 志. 某些可更 的零部件会有一个不同的 保使用期 ( 例如, 电池单元模 ) 在其产品上. 此 保使用期限只适用于产品是在产品手册中所 定的条件下工作. 15 Form 011363 EUROPE: HACH LANGE HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 40549 Düsseldorf Germany Phone +49(0)211-5288-143 info@hach-lange.de USA AND REST OF WORLD: Hach Company P.O. Box 389 Loveland Colorado 80539-0389 USA Phone 800-227-4224 Fax: 970-669-2932 techhelp@hach.com

Global Headquarters 6, route de Compois C.P. 212 CH-1222 Vesenaz, Geneva, Switzerland Tel +41 (0)22 594 64 00 Fax +41 (0)22 594 64 99 Americas Headquarters 481 California Avenue Grants Pass, Oregon 97526 USA Tel 1 800 866 7889 / +1 541 472 6500 Fax +1 541 472 6170 www.hachultra.com 2008 Hach Ultra Analytics, Inc. All rights reserved. Trademarks are property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice.